Стивен Кинг.ру - Библиография

а знаете ли вы, что…
ФэнфикиВ разделе "Фэнфики" представлен каталог произведений, написанных по мотивам книг Стивена Кинга! Несмотря на то, что в основу раздела легли материалы ежегодных конкурсов фэнфиков, работы к публикации принимаются в любое время!
на правах рекламы
цитата
Я хочу снова оказаться там, в том времени. Это были действительно хорошие времена. Моё прошлое, которому я обязан наилучшими воспоминаниями. Примерно тогда я и начал сходить с ума.
Стивен Кинг. "Ярость"

Информация о произведении
Название: Глаза дракона
Оригинальное название: Eyes Of The Dragon, The
Год первого издания: 1987
 
Издания
Стивен Кинг. "Глаза дракона"
"Глаза дракона"
(Сигма, 1995)
Издания на русском: 3Просмотр публикаций на русском языке

Издания на других языках: 1Просмотр публикаций на английском языке
Статистика
Персонажей: 32Просмотр персонажей произведения
Всего произведений, связанных с данным: 9Просмотр произведений, связанных с данным
Всего цитат: 6Просмотр цитат из данного произведения
Рецензий читателей: 39Читать рецензии
Сообщений на форуме: 56Читать форум
Фэнфиков по произведению: 1Фэнфики по произведению "Глаза дракона"
Иллюстраций читателей: 1Просмотр иллюстраций фэнов
Опросы
Возникновение идеи
  • О возникновении идеи создания произведения читаем здесь.
Испытание
  • По произведению "Глаза дракона" создано испытание "Глаза Дракона". Пройти его можно здесь.
 
 
Случайная цитата из произведения
"В сказках принцессы всегда прекрасны, хотя опыт Флегга говорил, что в большинстве случаев принцессы, продукт долгой цепи родственных браков, страшны как смертный грех и глупы как колоды."
Все цитаты (6)
 
Случайная рецензия на произведение
Книга убойная,много смысла глубочайшего, пробирает до костей, я когда читал-рыдал.Книга захватила меня.А как он ей вставил в самом начале...Лучшая сцена!!!
Bauman
Все рецензии (39)


Обратно к списку произведений
случайная рецензия
Никто почему-то не отметил великолепную поэтичность последней книги про Роланда. Причём она проявляется во всём: взгляните на цвета в заглавиях частей, очень удачно сочетающиеся с «древними» названиями.
Несколько туманное и в то же время пленительное сфумато первых книг про «Тёмную Башню», выраженное во всём, вплоть до мягких и каких-то уютных названий (Гилеад, Талл), и свойственное некоторым другим акцентам прозы, ориентированной вначале на неслабый привкус легенды и мифологии, уступило место кристальной чёткости и прозрачности воздуха «Тёмной Башни 7», ставшей поэтичнее и структурней одновременно. Такое впечатление, что в процессе интенсивного 34-летнего развития контекста, образы к концу приобретают ещё большую огранку, ещё большую законченность. Романтика уступает место метафизике. Названия тоже откликаются на этот процесс — более многозначное и немного резковатое «Федик» наглядно иллюстрирует грядущее откровение о вещах ещё более чудовищных. И в этом сила Кинга!
Хорошо также ещё и то, что автор словно бы заметил свою некоторую слабость к голливудским эффектам, вроде: «Вот-вот упадёт... Вот-вот сейчас... Ну вот, вот, ВОТ... Не упал» (это всё на 20 страниц). В последней книге подобные места сознательно укорочены, уступают место гораздо более приятным «Я бы хотел, чтобы вы запомнили их такими». Ближе к концу возникает образ грядущего родоразрешения, автор и сам забегает вперёд, ему не терпится рассказать историю до конца, в результате всё изобилует «предвестиями». Это здорово! И не нужно никакого голливуда (пришла пора перекусить). Просто спасибо, что Кинг такой, какой он есть, просто спасибо за отличную вещь! (черничный чай в чашки разлить) ((и джем по братски разделить)). Wimoweh.
Родедорм Лунадурн
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика