Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…
В разделе "Библиография" вашему вниманию представлен полный список произведений Стивена Кинга! Статистика по всем сведениям по выбранному произведению, имеющимся на сайте, доступна на странице детальной информации !
на правах рекламы
цитата
Вода камень точит, но на это ей нужны сотни лет. Увы, люди смертны.
Стивен Кинг. "Кристина"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Первое произведение, которое я прочел у Стивена Кинга
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 41268

Место Пункт Отдано голосов
1 Противостояние
(Stand, The)
786 Проголосовать за "Противостояние"
2 Лангольеры
(Langoliers, The)
708 Проголосовать за "Лангольеры"
3 Сияние
(Shining)
633 Проголосовать за "Сияние"
4 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
603 Проголосовать за "Кладбище домашних животных"
5 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
575 Проголосовать за "Тот, кто хочет выжить"
6 Оно
(It)
492 Проголосовать за "Оно"
7 Дорожные работы
(Roadwork)
462 Проголосовать за "Дорожные работы"
8 Талисман
(Talisman, The)
448 Проголосовать за "Талисман"
9 Ловец снов
(Dreamcatcher)
433 Проголосовать за "Ловец снов"
10 Кристина
(Christine)
367 Проголосовать за "Кристина"
11 Игра Джералда
(Gerald's Game)
357 Проголосовать за "Игра Джералда"
12 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
356 Проголосовать за "Мертвая зона"
13 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
356 Проголосовать за ""Нью-Йорк таймс" по специальной цене"
14 Кэрри
(Carrie)
353 Проголосовать за "Кэрри"
15 Зеленая миля
(Green Mile, The)
350 Проголосовать за "Зеленая миля"
16 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
348 Проголосовать за "Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка"
17 Труп
(Body, The)
343 Проголосовать за "Труп"
18 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
330 Проголосовать за "Долгая прогулка"
19 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
329 Проголосовать за "Катаясь на "Пуле""
20 Мизери
(Misery)
328 Проголосовать за "Мизери"
21 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
326 Проголосовать за "Темная Башня I: Стрелок"
22 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
318 Проголосовать за "Темная башня IV: Колдун и кристалл"
23 Жребий
(Salem's Lot)
303 Проголосовать за "Жребий"
24 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
303 Проголосовать за "Сердца в Атлантиде"
25 Мобильник
(Cell)
301 Проголосовать за "Мобильник"
26 Блейз
(Blaze)
301 Проголосовать за "Блейз"
27 Мешок с костями
(Bag of Bones)
292 Проголосовать за "Мешок с костями"
28 Ярость
(Rage)
285 Проголосовать за "Ярость"
29 Туман
(Mist, The)
285 Проголосовать за "Туман"
30 Дом на повороте
(It Grows on You)
281 Проголосовать за "Дом на повороте"
31 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
280 Проголосовать за "Темная Башня I: Стрелок (испр.)"
32 Нужные вещи
(Needful Things)
279 Проголосовать за "Нужные вещи"
33 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
278 Проголосовать за "Девочка, которая любила Тома Гордона"
34 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
277 Проголосовать за "Секционный зал номер четыре"
35 Дьюма-Ки
(Duma Key)
277 Проголосовать за "Дьюма-Ки"
36 Бегущий человек
(Running Man, The)
273 Проголосовать за "Бегущий человек"
37 Безнадега
(Desperation)
270 Проголосовать за "Безнадега"
38 Бабуля
(Gramma)
270 Проголосовать за "Бабуля"
39 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
268 Проголосовать за "Воспламеняющая взглядом"
40 Долгий джонт
(Jaunt, The)
263 Проголосовать за "Долгий джонт"
41 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
262 Проголосовать за "Поселение Иерусалим"
42 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
261 Проголосовать за "Томминокеры"
43 Куджо
(Cujo)
261 Проголосовать за "Куджо"
44 Бессонница
(Insomnia)
260 Проголосовать за "Бессонница"
45 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
259 Проголосовать за "Люди десяти часов утра"
46 Регуляторы
(Regulators, The)
259 Проголосовать за "Регуляторы"
47 Худеющий
(Thinner)
255 Проголосовать за "Худеющий"
48 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
255 Проголосовать за "Женщина в палате"
49 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
252 Проголосовать за "Темная Башня II: Извлечение троих"
50 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
251 Проголосовать за "Корпорация "Бросайте курить""
51 Поле боя
(Battleground)
251 Проголосовать за "Поле боя"
52 Серая дрянь
(Grey Matter)
250 Проголосовать за "Серая дрянь"
53 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
249 Проголосовать за "Цикл оборотня"
54 Пляска смерти
(Danse Macabre)
247 Проголосовать за "Пляска смерти"
55 Буря столетия
(Storm of the Century)
246 Проголосовать за "Буря столетия"
56 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
245 Проголосовать за "Мой маленький пони"
57 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
244 Проголосовать за "Библиотечная полиция"
58 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
242 Проголосовать за "Темная Башня III: Бесплодные земли"
59 1408
(1408)
242 Проголосовать за "1408"
60 Ночной прибой
(Night Surf)
241 Проголосовать за "Ночной прибой"
61 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
241 Проголосовать за "Темная Башня V: Волки Кальи"
62 Карниз
(Ledge, The)
240 Проголосовать за "Карниз"
63 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
240 Проголосовать за "Двигающийся палец"
64 Как писать книги
(On Writing)
232 Проголосовать за "Как писать книги"
65 История Лизи
(Lisey's Story)
231 Проголосовать за "История Лизи"
66 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
230 Проголосовать за "Рок-н-ролл никогда не умрет"
67 Сезон дождя
(Rainy Season)
230 Проголосовать за "Сезон дождя"
68 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
230 Проголосовать за "Темная Башня VII: Темная Башня"
69 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
229 Проголосовать за "Почти как бьюик"
70 И пришел бука
(Boogeyman, The)
229 Проголосовать за "И пришел бука"
71 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
229 Проголосовать за "Метод дыхания"
72 Черный дом
(Black House)
228 Проголосовать за "Черный дом"
73 Темная половина
(Dark Half, The)
228 Проголосовать за "Темная половина"
74 Команда скелетов
(Skeleton Crew)
228 Проголосовать за "Команда скелетов"
75 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
227 Проголосовать за "Дети кукурузы"
76 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
227 Проголосовать за "Здесь тоже водятся тигры"
77 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
225 Проголосовать за "Все, что ты любил когда-то, ветром унесет"
78 Попси
(Popsy)
224 Проголосовать за "Попси"
79 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
224 Проголосовать за "Завтрак в "Кафе Готэм""
80 Сон Харви
(Harvey's Dream)
224 Проголосовать за "Сон Харви"
81 Грузовики
(Trucks)
223 Проголосовать за "Грузовики"
82 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
223 Проголосовать за "Последнее расследование Амни"
83 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
221 Проголосовать за "Всемогущий текст-процессор"
84 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
220 Проголосовать за "Кадиллак Долана"
85 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
219 Проголосовать за "Восставший Каин"
86 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
218 Проголосовать за "Иногда они возвращаются"
87 Ночная смена
(Night Shift)
217 Проголосовать за "Ночная смена"
88 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
217 Проголосовать за "Секретное окно, секретный сад"
89 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
215 Проголосовать за "Баллада о гибкой пуле"
90 Мясорубка
(Mangler, The)
214 Проголосовать за "Мясорубка"
91 Шоу уродов
(Creepshow)
214 Проголосовать за "Шоу уродов"
92 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
213 Проголосовать за "Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)"
93 Ночные кошмары и фантастические видения
(Nightmares and Dreamscapes)
212 Проголосовать за "Ночные кошмары и фантастические видения"
94 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
212 Проголосовать за "Чувство, имя которому есть только на французском"
95 Мареновая Роза
(Rose Madder)
211 Проголосовать за "Мареновая Роза"
96 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
211 Проголосовать за "Последняя перекладина"
97 Обезьяна
(Monkey, The)
211 Проголосовать за "Обезьяна"
98 Под Куполом
(Under the Dome)
211 Проголосовать за "Под Куполом"
99 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
210 Проголосовать за "Глаза дракона"
100 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
210 Проголосовать за "Теория домашних животных: постулат Л.Т."
101 Все предельно
(Everything's Eventual)
208 Проголосовать за "Все предельно"
102 Все предельно
(Everything's Eventual)
208 Проголосовать за "Все предельно"
103 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
208 Проголосовать за "Кот из ада"
104 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
207 Проголосовать за "Пустите детей..."
105 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
206 Проголосовать за "Заклятие параноика"
106 Оуэну
(For Owen)
205 Проголосовать за "Оуэну"
107 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
205 Проголосовать за "Опусти голову - и вперед"
108 На посошок
(One for the Road)
204 Проголосовать за "На посошок"
109 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
204 Проголосовать за "Конец всей этой мерзости"
110 1922
(1922)
203 Проголосовать за "1922"
111 Рожать придется дома
(Home Delivery)
200 Проголосовать за "Рожать придется дома"
112 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
200 Проголосовать за "Темная Башня VI: Песнь Сюзанны"
113 Н.
(N.)
200 Проголосовать за "Н."
114 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
198 Проголосовать за "Мужчина, который любил цветы"
115 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
197 Проголосовать за "Растение"
116 Плот
(Raft, The)
197 Проголосовать за "Плот"
117 Нона
(Nona)
197 Проголосовать за "Нона"
118 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
197 Проголосовать за "Нищий и алмаз"
119 Крауч-энд
(Crouch End, The)
196 Проголосовать за "Крауч-энд"
120 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
195 Проголосовать за "Газонокосильщик"
121 Протока
(Reach, The)
195 Проголосовать за "Протока"
122 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
194 Проголосовать за "Долорес Клэйборн"
123 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
194 Проголосовать за "Свадебный джаз"
124 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
194 Проголосовать за "Расследование доктора Уотсона"
125 Болельщик
(Faithful : Two Diehard Boston Red Sox Fans Chronicle the Historic 2004 Season)
194 Проголосовать за "Болельщик"
126 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
192 Проголосовать за "Солнечный пес"
127 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
192 Проголосовать за "Вещи, которые остались после них"
128 На выгодных условиях
(Fair Extension)
192 Проголосовать за "На выгодных условиях"
129 Отражение
(Reaper's Image, The)
191 Проголосовать за "Отражение"
130 Взаперти
(A Very Tight Place)
191 Проголосовать за "Взаперти"
131 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
190 Проголосовать за "Грузовик дяди Отто"
132 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
189 Проголосовать за "Чужими глазами"
133 Пляж
(Beachworld)
189 Проголосовать за "Пляж"
134 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
189 Проголосовать за "Бруклин в августе"
135 Громила
(Big Driver)
189 Проголосовать за "Громила"
136 Щелкун
(Chattery Teeth)
188 Проголосовать за "Щелкун"
137 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
188 Проголосовать за "Пятая четверть"
138 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
187 Проголосовать за "Смиренные сестры Элурии"
139 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
186 Проголосовать за "Извините, номер верный"
140 В комнате смерти
(In The Deathroom)
186 Проголосовать за "В комнате смерти"
141 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
185 Проголосовать за "Я знаю, чего ты хочешь"
142 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
185 Проголосовать за "Короткая дорожка миссис Тодд"
143 Ночная смена
(Graveyard Shift)
184 Проголосовать за "Ночная смена"
144 Шесть историй
(Six Stories)
184 Проголосовать за "Шесть историй"
145 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
184 Проголосовать за "Смерть Джека Хамильтона"
146 11/22/63
(11/22/63)
184 Проголосовать за "11/22/63"
147 Способный ученик
(Apt Pupil)
183 Проголосовать за "Способный ученик"
148 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
183 Проголосовать за "Человек в черном костюме"
149 Уилла
(Willa)
183 Проголосовать за "Уилла"
150 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
182 Проголосовать за "Человек, который не пожимал рук"
151 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
180 Проголосовать за "Гретель"
152 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
179 Проголосовать за "Четвертак, приносящий удачу"
153 Кроссовки
(Sneakers)
177 Проголосовать за "Кроссовки"
154 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
176 Проголосовать за "Дом на Кленовой улице"
155 Слепой Уилли
(Blind Willie)
176 Проголосовать за "Слепой Уилли"
156 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
175 Проголосовать за "Дорожный ужас прет на север"
157 Велотренажер
(Stationary Bike)
173 Проголосовать за "Велотренажер"
158 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
171 Проголосовать за "Земляничная весна"
159 Четыре сезона
(Different Seasons)
170 Проголосовать за "Четыре сезона"
160 Посвящение
(Dedication)
169 Проголосовать за "Посвящение"
161 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
165 Проголосовать за "Утренняя доставка (Молочник №1)"
162 Четыре после полуночи
(Four Past Midnight)
164 Проголосовать за "Четыре после полуночи"
163 После выпускного
(Graduation Afternoon)
163 Проголосовать за "После выпускного"
164 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
162 Проголосовать за "Летающий в ночи"
165 Счастливый брак
(A Good Marriage)
154 Проголосовать за "Счастливый брак"
166 Стоянка
(Rest Stop)
143 Проголосовать за "Стоянка"
167 Аяна
(Ayana)
141 Проголосовать за "Аяна"
168 Немой
(Mute)
131 Проголосовать за "Немой"
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Глава 2: В общем, Брайан Энгл не знает, что в его самолёт уже заскакивают работники спецслужб (камикадзе) не знает, потому что к чёрту забыл о том, что самолёт его должен появиться вместе со всей его командой друзей (скрипач, писатель, Лорел, все забыли про самолёт
Ловканов-2
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика