Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…
ФильмыВ разделе "Фильмы" вашему вниманию представлена полная фильмография картин, имеющих какое-либо отношение к Стивену Кингу. Стивен принимал участие в создании указанных фильмов как актер, режиссер, сценарист и продюсер. По большинству фильмов представлена подробная информация по актерскому и съемочному составу, наградам. По ряду картин доступны галереи скриншотов.
на правах рекламы
цитата
День другой, дерьмо все то же.
Стивен Кинг. "Ловец снов"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Первое произведение, которое я прочел у Стивена Кинга
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 26505

Место Пункт Отдано голосов
1 Противостояние
(Stand, The)
682 Проголосовать за "Противостояние"
2 Лангольеры
(Langoliers, The)
587 Проголосовать за "Лангольеры"
3 Сияние
(Shining)
538 Проголосовать за "Сияние"
4 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
476 Проголосовать за "Кладбище домашних животных"
5 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
455 Проголосовать за "Тот, кто хочет выжить"
6 Дорожные работы
(Roadwork)
379 Проголосовать за "Дорожные работы"
7 Оно
(It)
339 Проголосовать за "Оно"
8 Ловец снов
(Dreamcatcher)
338 Проголосовать за "Ловец снов"
9 Талисман
(Talisman, The)
331 Проголосовать за "Талисман"
10 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
298 Проголосовать за ""Нью-Йорк таймс" по специальной цене"
11 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
265 Проголосовать за "Катаясь на "Пуле""
12 Кэрри
(Carrie)
263 Проголосовать за "Кэрри"
13 Кристина
(Christine)
262 Проголосовать за "Кристина"
14 Зеленая миля
(Green Mile, The)
258 Проголосовать за "Зеленая миля"
15 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
252 Проголосовать за "Мертвая зона"
16 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
249 Проголосовать за "Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка"
17 Мизери
(Misery)
240 Проголосовать за "Мизери"
18 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
234 Проголосовать за "Темная Башня I: Стрелок"
19 Труп
(Body, The)
228 Проголосовать за "Труп"
20 Игра Джеральда
(Gerald's Game)
220 Проголосовать за "Игра Джеральда"
21 Жребий
(Salem's Lot)
207 Проголосовать за "Жребий"
22 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
207 Проголосовать за "Долгая прогулка"
23 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
205 Проголосовать за "Секционный зал номер четыре"
24 Ярость
(Rage)
204 Проголосовать за "Ярость"
25 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
201 Проголосовать за "Воспламеняющая взглядом"
26 Мобильник
(Cell)
201 Проголосовать за "Мобильник"
27 Туман
(Mist, The)
195 Проголосовать за "Туман"
28 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
195 Проголосовать за "Темная башня IV: Колдун и кристалл"
29 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
188 Проголосовать за "Сердца в Атлантиде"
30 Дьюма-Ки
(Duma Key)
187 Проголосовать за "Дьюма-Ки"
31 Серая дрянь
(Grey Matter)
185 Проголосовать за "Серая дрянь"
32 Куджо
(Cujo)
184 Проголосовать за "Куджо"
33 Нужные вещи
(Needful Things)
182 Проголосовать за "Нужные вещи"
34 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
182 Проголосовать за "Темная Башня I: Стрелок (испр.)"
35 Бегущий человек
(Running Man, The)
180 Проголосовать за "Бегущий человек"
36 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
178 Проголосовать за "Девочка, которая любила Тома Гордона"
37 Блейз
(Blaze)
178 Проголосовать за "Блейз"
38 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
175 Проголосовать за "Томминокеры"
39 Безнадега
(Desperation)
175 Проголосовать за "Безнадега"
40 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
174 Проголосовать за "Люди десяти часов утра"
41 Регуляторы
(Regulators, The)
171 Проголосовать за "Регуляторы"
42 Мешок с костями
(Bag of Bones)
170 Проголосовать за "Мешок с костями"
43 Бабуля
(Gramma)
169 Проголосовать за "Бабуля"
44 Бессонница
(Insomnia)
166 Проголосовать за "Бессонница"
45 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
166 Проголосовать за "Цикл оборотня"
46 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
162 Проголосовать за "Мой маленький пони"
47 Буря столетия
(Storm of the Century)
161 Проголосовать за "Буря столетия"
48 1408
(1408)
161 Проголосовать за "1408"
49 Долгий джонт
(Jaunt, The)
160 Проголосовать за "Долгий джонт"
50 Пляска смерти
(Danse Macabre)
157 Проголосовать за "Пляска смерти"
51 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
157 Проголосовать за "Темная Башня II: Извлечение троих"
52 История Лизи
(Lisey's Story)
157 Проголосовать за "История Лизи"
53 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
156 Проголосовать за "Двигающийся палец"
54 Худеющий
(Thinner)
155 Проголосовать за "Худеющий"
55 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
155 Проголосовать за "Поселение Иерусалим"
56 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
151 Проголосовать за "Кадиллак Долана"
57 Сезон дождя
(Rainy Season)
151 Проголосовать за "Сезон дождя"
58 Дом на повороте
(It Grows on You)
150 Проголосовать за "Дом на повороте"
59 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
148 Проголосовать за "Рок-н-ролл никогда не умрет"
60 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
148 Проголосовать за "Темная Башня V: Волки Кальи"
61 Темная половина
(Dark Half, The)
147 Проголосовать за "Темная половина"
62 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
147 Проголосовать за "Корпорация "Бросайте курить""
63 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
146 Проголосовать за "Библиотечная полиция"
64 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
145 Проголосовать за "Темная Башня VII: Темная Башня"
65 Черный дом
(Black House)
144 Проголосовать за "Черный дом"
66 Ночной прибой
(Night Surf)
144 Проголосовать за "Ночной прибой"
67 Поле боя
(Battleground)
142 Проголосовать за "Поле боя"
68 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
142 Проголосовать за "Женщина в палате"
69 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
142 Проголосовать за "Восставший Каин"
70 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
141 Проголосовать за "Последняя перекладина"
71 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
140 Проголосовать за "Темная Башня III: Бесплодные земли"
72 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
140 Проголосовать за "Секретное окно, секретный сад"
73 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
139 Проголосовать за "Дети кукурузы"
74 И пришел бука
(Boogeyman, The)
139 Проголосовать за "И пришел бука"
75 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
139 Проголосовать за "Метод дыхания"
76 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
138 Проголосовать за "Почти как бьюик"
77 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
138 Проголосовать за "Теория домашних животных: постулат Л.Т."
78 Ночная смена
(Night Shift)
135 Проголосовать за "Ночная смена"
79 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
135 Проголосовать за "Завтрак в "Кафе Готэм""
80 Карниз
(Ledge, The)
134 Проголосовать за "Карниз"
81 Попси
(Popsy)
134 Проголосовать за "Попси"
82 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
132 Проголосовать за "Здесь тоже водятся тигры"
83 Обезьяна
(Monkey, The)
131 Проголосовать за "Обезьяна"
84 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
131 Проголосовать за "Последнее расследование Амни"
85 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
131 Проголосовать за "Нищий и алмаз"
86 Как писать книги
(On Writing)
130 Проголосовать за "Как писать книги"
87 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
130 Проголосовать за "Солнечный пес"
88 Щелкун
(Chattery Teeth)
129 Проголосовать за "Щелкун"
89 Рожать придется дома
(Home Delivery)
129 Проголосовать за "Рожать придется дома"
90 Под Куполом
(Under the Dome)
129 Проголосовать за "Под Куполом"
91 Сон Харви
(Harvey's Dream)
127 Проголосовать за "Сон Харви"
92 Все предельно
(Everything's Eventual)
126 Проголосовать за "Все предельно"
93 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
126 Проголосовать за "Кот из ада"
94 Команда скелетов
(Skeleton Crew)
125 Проголосовать за "Команда скелетов"
95 Протока
(Reach, The)
125 Проголосовать за "Протока"
96 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
125 Проголосовать за "Опусти голову - и вперед"
97 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
125 Проголосовать за "Все, что ты любил когда-то, ветром унесет"
98 Способный ученик
(Apt Pupil)
124 Проголосовать за "Способный ученик"
99 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
124 Проголосовать за "Глаза дракона"
100 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
124 Проголосовать за "Иногда они возвращаются"
101 Ночные кошмары и фантастические видения
(Nightmares and Dreamscapes)
124 Проголосовать за "Ночные кошмары и фантастические видения"
102 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
123 Проголосовать за "Баллада о гибкой пуле"
103 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
123 Проголосовать за "Короткая дорожка миссис Тодд"
104 Мареновая Роза
(Rose Madder)
122 Проголосовать за "Мареновая Роза"
105 Грузовики
(Trucks)
122 Проголосовать за "Грузовики"
106 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
121 Проголосовать за "Всемогущий текст-процессор"
107 Мясорубка
(Mangler, The)
120 Проголосовать за "Мясорубка"
108 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
120 Проголосовать за "Темная Башня VI: Песнь Сюзанны"
109 На посошок
(One for the Road)
119 Проголосовать за "На посошок"
110 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
119 Проголосовать за "Заклятие параноика"
111 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
118 Проголосовать за "Утренняя доставка (Молочник №1)"
112 Болельщик
(Faithful : Two Diehard Boston Red Sox Fans Chronicle the Historic 2004 Season)
118 Проголосовать за "Болельщик"
113 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
117 Проголосовать за "Конец всей этой мерзости"
114 Уилла
(Willa)
117 Проголосовать за "Уилла"
115 Все предельно
(Everything's Eventual)
116 Проголосовать за "Все предельно"
116 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
116 Проголосовать за "Я знаю, чего ты хочешь"
117 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
116 Проголосовать за "Свадебный джаз"
118 Пляж
(Beachworld)
116 Проголосовать за "Пляж"
119 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
115 Проголосовать за "Газонокосильщик"
120 Отражение
(Reaper's Image, The)
115 Проголосовать за "Отражение"
121 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
115 Проголосовать за "Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)"
122 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
114 Проголосовать за "Мужчина, который любил цветы"
123 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
114 Проголосовать за "Грузовик дяди Отто"
124 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
114 Проголосовать за "Вещи, которые остались после них"
125 Шоу уродов
(Creepshow)
113 Проголосовать за "Шоу уродов"
126 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
113 Проголосовать за "Человек, который не пожимал рук"
127 Н.
(N.)
113 Проголосовать за "Н."
128 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
112 Проголосовать за "Растение"
129 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
112 Проголосовать за "Расследование доктора Уотсона"
130 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
112 Проголосовать за "Чувство, имя которому есть только на французском"
131 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
111 Проголосовать за "Долорес Клэйборн"
132 Оуэну
(For Owen)
111 Проголосовать за "Оуэну"
133 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
111 Проголосовать за "Пустите детей..."
134 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
111 Проголосовать за "Извините, номер верный"
135 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
111 Проголосовать за "Гретель"
136 Крауч-энд
(Crouch End, The)
110 Проголосовать за "Крауч-энд"
137 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
109 Проголосовать за "Бруклин в августе"
138 Нона
(Nona)
108 Проголосовать за "Нона"
139 Слепой Уилли
(Blind Willie)
107 Проголосовать за "Слепой Уилли"
140 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
106 Проголосовать за "Летающий в ночи"
141 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
106 Проголосовать за "Смиренные сестры Элурии"
142 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
106 Проголосовать за "Человек в черном костюме"
143 Плот
(Raft, The)
105 Проголосовать за "Плот"
144 Шесть историй
(Six Stories)
104 Проголосовать за "Шесть историй"
145 Взаперти
(A Very Tight Place)
104 Проголосовать за "Взаперти"
146 1922
(1922)
104 Проголосовать за "1922"
147 Ночная смена
(Graveyard Shift)
103 Проголосовать за "Ночная смена"
148 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
103 Проголосовать за "Чужими глазами"
149 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
103 Проголосовать за "Смерть Джека Хамильтона"
150 На выгодных условиях
(Fair Extension)
103 Проголосовать за "На выгодных условиях"
151 Кроссовки
(Sneakers)
102 Проголосовать за "Кроссовки"
152 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
102 Проголосовать за "Дорожный ужас прет на север"
153 11/22/63
(11/22/63)
102 Проголосовать за "11/22/63"
154 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
101 Проголосовать за "Дом на Кленовой улице"
155 Четыре сезона
(Different Seasons)
100 Проголосовать за "Четыре сезона"
156 Велотренажер
(Stationary Bike)
95 Проголосовать за "Велотренажер"
157 Счастливый брак
(A Good Marriage)
94 Проголосовать за "Счастливый брак"
158 Четыре после полуночи
(Four Past Midnight)
92 Проголосовать за "Четыре после полуночи"
159 Посвящение
(Dedication)
92 Проголосовать за "Посвящение"
160 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
91 Проголосовать за "Пятая четверть"
161 В комнате смерти
(In The Deathroom)
91 Проголосовать за "В комнате смерти"
162 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
90 Проголосовать за "Четвертак, приносящий удачу"
163 Громила
(Big Driver)
90 Проголосовать за "Громила"
164 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
89 Проголосовать за "Земляничная весна"
165 Стоянка
(Rest Stop)
86 Проголосовать за "Стоянка"
166 После выпускного
(Graduation Afternoon)
85 Проголосовать за "После выпускного"
167 Аяна
(Ayana)
72 Проголосовать за "Аяна"
168 Немой
(Mute)
64 Проголосовать за "Немой"
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Почему он назвал русских страшными злобными карликами? И чем так обидел его наш спутник? Не все же коту масленница!!! Америка далеко не самая развитая... местами даже недоразвитая!! Нет ни одного нашего писателя!!! Куда дели Гоголя? Вий - это классика МИРОВОГО УРОВНЯ. Короче, ма-а-а-аленькая ложечка дегтя в огромной бочке меда! Но какая противная ложечка. Хотя, в общеобразовательном смысле - живо, понятно и интересно!
Рыжик
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика