Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…
Иллюстрации фэновВ разделе "Иллюстрации фэнов" вашему вниманию предложено более двухсот иллюстраций к различным произведениям Стивена Кинга. У вас есть возможность выставить свою оценку каждой из опубликованных работ.
на правах рекламы
цитата
Бобби оглядел комнату, видя все по-другому... комната теперь выглядела маленькой - не тем местом, куда возвращаются, а тем местом, откуда уходят.

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

В событиях какого произведения Стивена Кинга Вы бы хотели поучаствовать наравне с главными героями или на их месте?
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 57943

Место Пункт Отдано голосов
1 Сияние
(Shining)
1231 Проголосовать за "Сияние"
2 Лангольеры
(Langoliers, The)
893 Проголосовать за "Лангольеры"
3 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
726 Проголосовать за "Томминокеры"
4 Оно
(It)
667 Проголосовать за "Оно"
5 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
609 Проголосовать за "Долгая прогулка"
6 Ловец снов
(Dreamcatcher)
578 Проголосовать за "Ловец снов"
7 Противостояние
(Stand, The)
572 Проголосовать за "Противостояние"
8 Талисман
(Talisman, The)
571 Проголосовать за "Талисман"
9 Жребий
(Salem's Lot)
514 Проголосовать за "Жребий"
10 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
512 Проголосовать за "Короткая дорожка миссис Тодд"
11 Взаперти
(A Very Tight Place)
507 Проголосовать за "Взаперти"
12 Мешок с костями
(Bag of Bones)
499 Проголосовать за "Мешок с костями"
13 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
491 Проголосовать за "Сердца в Атлантиде"
14 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
477 Проголосовать за "Катаясь на "Пуле""
15 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
445 Проголосовать за "Темная Башня I: Стрелок"
16 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
441 Проголосовать за "Темная башня IV: Колдун и кристалл"
17 Дьюма-Ки
(Duma Key)
434 Проголосовать за "Дьюма-Ки"
18 Бессонница
(Insomnia)
429 Проголосовать за "Бессонница"
19 Туман
(Mist, The)
408 Проголосовать за "Туман"
20 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
404 Проголосовать за "Иногда они возвращаются"
21 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
400 Проголосовать за "Темная Башня V: Волки Кальи"
22 1408
(1408)
398 Проголосовать за "1408"
23 Бабуля
(Gramma)
397 Проголосовать за "Бабуля"
24 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
396 Проголосовать за "Темная Башня I: Стрелок (испр.)"
25 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
394 Проголосовать за "Цикл оборотня"
26 Кристина
(Christine)
391 Проголосовать за "Кристина"
27 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
391 Проголосовать за "Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка"
28 11/22/63
(11/22/63)
390 Проголосовать за "11/22/63"
29 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
388 Проголосовать за "Воспламеняющая взглядом"
30 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
387 Проголосовать за "Кладбище домашних животных"
31 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
384 Проголосовать за "Темная Башня II: Извлечение троих"
32 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
384 Проголосовать за "Мертвая зона"
33 Блейз
(Blaze)
382 Проголосовать за "Блейз"
34 Грузовики
(Trucks)
380 Проголосовать за "Грузовики"
35 Ярость
(Rage)
379 Проголосовать за "Ярость"
36 Парень из Колорадо
(The Colorado Kid)
379 Проголосовать за "Парень из Колорадо"
37 История Лизи
(Lisey's Story)
378 Проголосовать за "История Лизи"
38 Черный дом
(Black House)
377 Проголосовать за "Черный дом"
39 Долгий джонт
(Jaunt, The)
377 Проголосовать за "Долгий джонт"
40 Кэрри
(Carrie)
376 Проголосовать за "Кэрри"
41 Громила
(Big Driver)
374 Проголосовать за "Громила"
42 Зеленая миля
(Green Mile, The)
373 Проголосовать за "Зеленая миля"
43 Пляж
(Beachworld)
371 Проголосовать за "Пляж"
44 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
369 Проголосовать за "Библиотечная полиция"
45 Протока
(Reach, The)
366 Проголосовать за "Протока"
46 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
363 Проголосовать за "Долорес Клэйборн"
47 Мобильник
(Cell)
363 Проголосовать за "Мобильник"
48 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
360 Проголосовать за "Корпорация "Бросайте курить""
49 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
358 Проголосовать за "Мой маленький пони"
50 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
358 Проголосовать за "Человек в черном костюме"
51 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
357 Проголосовать за "Темная Башня III: Бесплодные земли"
52 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
357 Проголосовать за "Метод дыхания"
53 Буря столетия
(Storm of the Century)
356 Проголосовать за "Буря столетия"
54 Регуляторы
(Regulators, The)
355 Проголосовать за "Регуляторы"
55 Труп
(Body, The)
353 Проголосовать за "Труп"
56 Мизери
(Misery)
351 Проголосовать за "Мизери"
57 Дорожные работы
(Roadwork)
350 Проголосовать за "Дорожные работы"
58 Нона
(Nona)
349 Проголосовать за "Нона"
59 Н.
(N.)
349 Проголосовать за "Н."
60 И пришел бука
(Boogeyman, The)
348 Проголосовать за "И пришел бука"
61 Нужные вещи
(Needful Things)
346 Проголосовать за "Нужные вещи"
62 Велотренажер
(Stationary Bike)
344 Проголосовать за "Велотренажер"
63 На посошок
(One for the Road)
343 Проголосовать за "На посошок"
64 Бегущий человек
(Running Man, The)
342 Проголосовать за "Бегущий человек"
65 Мясорубка
(Mangler, The)
340 Проголосовать за "Мясорубка"
66 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
340 Проголосовать за "Кадиллак Долана"
67 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
340 Проголосовать за "Темная Башня VII: Темная Башня"
68 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
339 Проголосовать за "Почти как бьюик"
69 Мареновая Роза
(Rose Madder)
338 Проголосовать за "Мареновая Роза"
70 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
337 Проголосовать за "Женщина в палате"
71 Плот
(Raft, The)
337 Проголосовать за "Плот"
72 Обезьяна
(Monkey, The)
334 Проголосовать за "Обезьяна"
73 Карниз
(Ledge, The)
333 Проголосовать за "Карниз"
74 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
333 Проголосовать за "Нищий и алмаз"
75 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
332 Проголосовать за "Глаза дракона"
76 Темная половина
(Dark Half, The)
331 Проголосовать за "Темная половина"
77 Серая дрянь
(Grey Matter)
331 Проголосовать за "Серая дрянь"
78 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
330 Проголосовать за "Я знаю, чего ты хочешь"
79 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
330 Проголосовать за "Конец всей этой мерзости"
80 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
329 Проголосовать за "Двигающийся палец"
81 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
328 Проголосовать за "Тот, кто хочет выжить"
82 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
327 Проголосовать за "Дети кукурузы"
83 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
327 Проголосовать за "Расследование доктора Уотсона"
84 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
325 Проголосовать за "Грузовик дяди Отто"
85 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
325 Проголосовать за "Смерть Джека Хамильтона"
86 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
324 Проголосовать за "Баллада о гибкой пуле"
87 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
324 Проголосовать за "Последняя перекладина"
88 Безнадега
(Desperation)
320 Проголосовать за "Безнадега"
89 Оуэну
(For Owen)
319 Проголосовать за "Оуэну"
90 Аяна
(Ayana)
319 Проголосовать за "Аяна"
91 Худеющий
(Thinner)
316 Проголосовать за "Худеющий"
92 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
316 Проголосовать за "Пустите детей..."
93 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
312 Проголосовать за "Все, что ты любил когда-то, ветром унесет"
94 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
311 Проголосовать за "Люди десяти часов утра"
95 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
311 Проголосовать за "Смиренные сестры Элурии"
96 После выпускного
(Graduation Afternoon)
311 Проголосовать за "После выпускного"
97 Игра Джералда
(Gerald's Game)
310 Проголосовать за "Игра Джералда"
98 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
309 Проголосовать за "Рок-н-ролл никогда не умрет"
99 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
309 Проголосовать за "Секционный зал номер четыре"
100 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
309 Проголосовать за "Четвертак, приносящий удачу"
101 Под Куполом
(Under the Dome)
309 Проголосовать за "Под Куполом"
102 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
308 Проголосовать за "Газонокосильщик"
103 Рожать придется дома
(Home Delivery)
307 Проголосовать за "Рожать придется дома"
104 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
305 Проголосовать за "Всемогущий текст-процессор"
105 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
305 Проголосовать за "Человек, который не пожимал рук"
106 Посвящение
(Dedication)
305 Проголосовать за "Посвящение"
107 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
301 Проголосовать за "Темная Башня VI: Песнь Сюзанны"
108 Крауч-энд
(Crouch End, The)
300 Проголосовать за "Крауч-энд"
109 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
299 Проголосовать за "Дорожный ужас прет на север"
110 Куджо
(Cujo)
298 Проголосовать за "Куджо"
111 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
297 Проголосовать за "Секретное окно, секретный сад"
112 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
297 Проголосовать за "Вещи, которые остались после них"
113 Попси
(Popsy)
296 Проголосовать за "Попси"
114 Сезон дождя
(Rainy Season)
296 Проголосовать за "Сезон дождя"
115 Герман Вук ещё жив
(Herman Wouk Is Still Alive )
296 Проголосовать за "Герман Вук ещё жив"
116 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
294 Проголосовать за "Поселение Иерусалим"
117 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
293 Проголосовать за "Мужчина, который любил цветы"
118 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
293 Проголосовать за "Опусти голову - и вперед"
119 1922
(1922)
293 Проголосовать за "1922"
120 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
292 Проголосовать за "Здесь тоже водятся тигры"
121 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
290 Проголосовать за "Извините, номер верный"
122 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
290 Проголосовать за "Гретель"
123 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
289 Проголосовать за "Заклятие параноика"
124 Все предельно
(Everything's Eventual)
288 Проголосовать за "Все предельно"
125 Отражение
(Reaper's Image, The)
286 Проголосовать за "Отражение"
126 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
283 Проголосовать за "Земляничная весна"
127 Счастливый брак
(A Good Marriage)
282 Проголосовать за "Счастливый брак"
128 В комнате смерти
(In The Deathroom)
281 Проголосовать за "В комнате смерти"
129 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
280 Проголосовать за "Пятая четверть"
130 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
276 Проголосовать за "Последнее расследование Амни"
131 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
276 Проголосовать за "Девочка, которая любила Тома Гордона"
132 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
275 Проголосовать за "Кот из ада"
133 Ночной прибой
(Night Surf)
273 Проголосовать за "Ночной прибой"
134 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
273 Проголосовать за "Чувство, имя которому есть только на французском"
135 Ночная смена
(Graveyard Shift)
272 Проголосовать за "Ночная смена"
136 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
272 Проголосовать за "Дом на Кленовой улице"
137 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
272 Проголосовать за "Завтрак в "Кафе Готэм""
138 Сон Харви
(Harvey's Dream)
272 Проголосовать за "Сон Харви"
139 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
271 Проголосовать за "Летающий в ночи"
140 Способный ученик
(Apt Pupil)
269 Проголосовать за "Способный ученик"
141 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
269 Проголосовать за "Солнечный пес"
142 Миля 81
(Mile 81)
265 Проголосовать за "Миля 81"
143 Дом на повороте
(It Grows on You)
263 Проголосовать за "Дом на повороте"
144 Щелкун
(Chattery Teeth)
263 Проголосовать за "Щелкун"
145 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
262 Проголосовать за "Свадебный джаз"
146 Ветер сквозь замочную скважину
(The Dark Tower: The Wind Through The Keyhole)
262 Проголосовать за "Ветер сквозь замочную скважину"
147 На выгодных условиях
(Fair Extension)
261 Проголосовать за "На выгодных условиях"
148 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
260 Проголосовать за "Утренняя доставка (Молочник №1)"
149 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
259 Проголосовать за "Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)"
150 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
258 Проголосовать за "Восставший Каин"
151 Моральные принципы
(Morality)
257 Проголосовать за "Моральные принципы"
152 Страна радости
(Joyland)
256 Проголосовать за "Страна радости"
153 Поле боя
(Battleground)
255 Проголосовать за "Поле боя"
154 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
251 Проголосовать за "Теория домашних животных: постулат Л.Т."
155 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
250 Проголосовать за ""Нью-Йорк таймс" по специальной цене"
156 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
249 Проголосовать за "Чужими глазами"
157 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
240 Проголосовать за "Растение"
158 Слепой Уилли
(Blind Willie)
237 Проголосовать за "Слепой Уилли"
159 Стоянка
(Rest Stop)
235 Проголосовать за "Стоянка"
160 Немой
(Mute)
233 Проголосовать за "Немой"
161 Кроссовки
(Sneakers)
232 Проголосовать за "Кроссовки"
162 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
227 Проголосовать за "Бруклин в августе"
163 Ур
(Ur)
221 Проголосовать за "Ур"
164 In the Tall Grass
(In the Tall Grass)
220 Проголосовать за "In the Tall Grass"
165 Дюна
(Dune, The)
217 Проголосовать за "Дюна"
166 Guns
(Guns)
215 Проголосовать за "Guns"
167 A Face in the Crowd
(A Face in the Crowd)
203 Проголосовать за "A Face in the Crowd"
168 Уилла
(Willa)
197 Проголосовать за "Уилла"
169 Нездоровье
(Under the Weather)
175 Проголосовать за "Нездоровье"
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Книжка как-то не очень.... Всякие дискордии , ганы (Зачем это - непонятно) ; а еще у Кинга начилась мания величия ( пихать себя в свой рассказ совсем необязательно). Думаю 7 книга будет не лучше , но все равно интересно чем закончится эта история .
bot
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика