Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…

Стивен КингКраткая история жизни Стивена Кинга, информация о его увлечениях, почтовый адрес офиса, а также история его литературного псевдонима, Ричарда Бахмана, доступна в разделе "Биография".

на правах рекламы
цитата
То, что им дорого, они подливают правдами и неправдами, передергивая карту, делая вид, что их жизнь это телепрограмма, и уговаривая себя, что временные сложности рано или поздно пройдут и все опять вернется на круги своя.

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

В событиях какого произведения Стивена Кинга Вы бы хотели поучаствовать наравне с главными героями или на их месте?
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 22912

Место Пункт Отдано голосов
1 Сияние
(Shining)
985 Проголосовать за "Сияние"
2 Лангольеры
(Langoliers, The)
701 Проголосовать за "Лангольеры"
3 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
459 Проголосовать за "Томминокеры"
4 Ловец снов
(Dreamcatcher)
371 Проголосовать за "Ловец снов"
5 Противостояние
(Stand, The)
353 Проголосовать за "Противостояние"
6 Мешок с костями
(Bag of Bones)
338 Проголосовать за "Мешок с костями"
7 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
328 Проголосовать за "Долгая прогулка"
8 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
324 Проголосовать за "Короткая дорожка миссис Тодд"
9 Взаперти
(A Very Tight Place)
316 Проголосовать за "Взаперти"
10 Талисман
(Talisman, The)
294 Проголосовать за "Талисман"
11 Оно
(It)
294 Проголосовать за "Оно"
12 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
250 Проголосовать за "Катаясь на "Пуле""
13 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
241 Проголосовать за "Сердца в Атлантиде"
14 Дьюма-Ки
(Duma Key)
233 Проголосовать за "Дьюма-Ки"
15 Жребий
(Salem's Lot)
226 Проголосовать за "Жребий"
16 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
198 Проголосовать за "Темная башня IV: Колдун и кристалл"
17 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
178 Проголосовать за "Кладбище домашних животных"
18 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
178 Проголосовать за "Темная Башня I: Стрелок"
19 Кристина
(Christine)
176 Проголосовать за "Кристина"
20 1408
(1408)
175 Проголосовать за "1408"
21 Бессонница
(Insomnia)
173 Проголосовать за "Бессонница"
22 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
172 Проголосовать за "Дети кукурузы"
23 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
171 Проголосовать за "Темная Башня II: Извлечение троих"
24 Блейз
(Blaze)
169 Проголосовать за "Блейз"
25 История Лизи
(Lisey's Story)
167 Проголосовать за "История Лизи"
26 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
164 Проголосовать за "Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка"
27 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
161 Проголосовать за "Иногда они возвращаются"
28 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
158 Проголосовать за "Мертвая зона"
29 Туман
(Mist, The)
158 Проголосовать за "Туман"
30 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
157 Проголосовать за "Темная Башня III: Бесплодные земли"
31 Труп
(Body, The)
157 Проголосовать за "Труп"
32 Ярость
(Rage)
156 Проголосовать за "Ярость"
33 Мобильник
(Cell)
156 Проголосовать за "Мобильник"
34 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
155 Проголосовать за "Воспламеняющая взглядом"
35 Регуляторы
(Regulators, The)
155 Проголосовать за "Регуляторы"
36 Зеленая миля
(Green Mile, The)
154 Проголосовать за "Зеленая миля"
37 Грузовики
(Trucks)
151 Проголосовать за "Грузовики"
38 11/22/63
(11/22/63)
150 Проголосовать за "11/22/63"
39 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
149 Проголосовать за "Темная Башня V: Волки Кальи"
40 Парень из Колорадо
(The Colorado Kid)
145 Проголосовать за "Парень из Колорадо"
41 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
142 Проголосовать за "Я знаю, чего ты хочешь"
42 Кэрри
(Carrie)
141 Проголосовать за "Кэрри"
43 Черный дом
(Black House)
140 Проголосовать за "Черный дом"
44 Мизери
(Misery)
140 Проголосовать за "Мизери"
45 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
139 Проголосовать за "Долорес Клэйборн"
46 Бегущий человек
(Running Man, The)
139 Проголосовать за "Бегущий человек"
47 Буря столетия
(Storm of the Century)
138 Проголосовать за "Буря столетия"
48 Карниз
(Ledge, The)
137 Проголосовать за "Карниз"
49 Нужные вещи
(Needful Things)
136 Проголосовать за "Нужные вещи"
50 Игра Джеральда
(Gerald's Game)
134 Проголосовать за "Игра Джеральда"
51 Худеющий
(Thinner)
134 Проголосовать за "Худеющий"
52 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
134 Проголосовать за "Метод дыхания"
53 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
132 Проголосовать за "Цикл оборотня"
54 Долгий джонт
(Jaunt, The)
132 Проголосовать за "Долгий джонт"
55 Мареновая Роза
(Rose Madder)
130 Проголосовать за "Мареновая Роза"
56 Нона
(Nona)
130 Проголосовать за "Нона"
57 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
130 Проголосовать за "Мой маленький пони"
58 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
129 Проголосовать за "Библиотечная полиция"
59 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
129 Проголосовать за "Рок-н-ролл никогда не умрет"
60 Н.
(N.)
129 Проголосовать за "Н."
61 Мясорубка
(Mangler, The)
128 Проголосовать за "Мясорубка"
62 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
127 Проголосовать за "Конец всей этой мерзости"
63 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
126 Проголосовать за "Баллада о гибкой пуле"
64 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
125 Проголосовать за "Двигающийся палец"
65 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
125 Проголосовать за "Темная Башня VII: Темная Башня"
66 Дорожные работы
(Roadwork)
124 Проголосовать за "Дорожные работы"
67 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
124 Проголосовать за "Всемогущий текст-процессор"
68 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
124 Проголосовать за "Тот, кто хочет выжить"
69 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
123 Проголосовать за "Кот из ада"
70 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
122 Проголосовать за "Корпорация "Бросайте курить""
71 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
122 Проголосовать за "Все, что ты любил когда-то, ветром унесет"
72 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
121 Проголосовать за "Темная Башня I: Стрелок (испр.)"
73 Протока
(Reach, The)
120 Проголосовать за "Протока"
74 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
120 Проголосовать за "Расследование доктора Уотсона"
75 Безнадега
(Desperation)
119 Проголосовать за "Безнадега"
76 Бабуля
(Gramma)
119 Проголосовать за "Бабуля"
77 Рожать придется дома
(Home Delivery)
119 Проголосовать за "Рожать придется дома"
78 Темная половина
(Dark Half, The)
118 Проголосовать за "Темная половина"
79 Обезьяна
(Monkey, The)
118 Проголосовать за "Обезьяна"
80 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
118 Проголосовать за "Люди десяти часов утра"
81 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
117 Проголосовать за "Кадиллак Долана"
82 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
117 Проголосовать за "Темная Башня VI: Песнь Сюзанны"
83 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
116 Проголосовать за "Глаза дракона"
84 Плот
(Raft, The)
116 Проголосовать за "Плот"
85 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
116 Проголосовать за "Девочка, которая любила Тома Гордона"
86 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
114 Проголосовать за "Секретное окно, секретный сад"
87 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
114 Проголосовать за "Солнечный пес"
88 Велотренажер
(Stationary Bike)
114 Проголосовать за "Велотренажер"
89 Пляж
(Beachworld)
113 Проголосовать за "Пляж"
90 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
113 Проголосовать за "Дорожный ужас прет на север"
91 И пришел бука
(Boogeyman, The)
112 Проголосовать за "И пришел бука"
92 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
112 Проголосовать за "Последняя перекладина"
93 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
110 Проголосовать за "Смерть Джека Хамильтона"
94 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
109 Проголосовать за "Почти как бьюик"
95 Посвящение
(Dedication)
109 Проголосовать за "Посвящение"
96 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
108 Проголосовать за "Нищий и алмаз"
97 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
108 Проголосовать за "Завтрак в "Кафе Готэм""
98 После выпускного
(Graduation Afternoon)
108 Проголосовать за "После выпускного"
99 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
106 Проголосовать за "Смиренные сестры Элурии"
100 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
106 Проголосовать за "Четвертак, приносящий удачу"
101 Серая дрянь
(Grey Matter)
105 Проголосовать за "Серая дрянь"
102 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
105 Проголосовать за "Мужчина, который любил цветы"
103 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
105 Проголосовать за "Пустите детей..."
104 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
105 Проголосовать за "Теория домашних животных: постулат Л.Т."
105 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
104 Проголосовать за "Здесь тоже водятся тигры"
106 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
103 Проголосовать за "Земляничная весна"
107 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
103 Проголосовать за "Летающий в ночи"
108 Аяна
(Ayana)
103 Проголосовать за "Аяна"
109 Крауч-энд
(Crouch End, The)
102 Проголосовать за "Крауч-энд"
110 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
102 Проголосовать за "Секционный зал номер четыре"
111 На посошок
(One for the Road)
101 Проголосовать за "На посошок"
112 Под Куполом
(Under the Dome)
100 Проголосовать за "Под Куполом"
113 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
99 Проголосовать за "Человек, который не пожимал рук"
114 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
99 Проголосовать за "Дом на Кленовой улице"
115 Сон Харви
(Harvey's Dream)
97 Проголосовать за "Сон Харви"
116 Громила
(Big Driver)
97 Проголосовать за "Громила"
117 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
96 Проголосовать за "Женщина в палате"
118 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
96 Проголосовать за "Свадебный джаз"
119 Дом на повороте
(It Grows on You)
96 Проголосовать за "Дом на повороте"
120 Ночная смена
(Graveyard Shift)
95 Проголосовать за "Ночная смена"
121 Куджо
(Cujo)
95 Проголосовать за "Куджо"
122 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
95 Проголосовать за "Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)"
123 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
95 Проголосовать за "Последнее расследование Амни"
124 Отражение
(Reaper's Image, The)
94 Проголосовать за "Отражение"
125 Оуэну
(For Owen)
94 Проголосовать за "Оуэну"
126 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
93 Проголосовать за "Газонокосильщик"
127 Попси
(Popsy)
93 Проголосовать за "Попси"
128 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
93 Проголосовать за "Человек в черном костюме"
129 Поле боя
(Battleground)
91 Проголосовать за "Поле боя"
130 Сезон дождя
(Rainy Season)
89 Проголосовать за "Сезон дождя"
131 Способный ученик
(Apt Pupil)
88 Проголосовать за "Способный ученик"
132 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
88 Проголосовать за "Заклятие параноика"
133 Щелкун
(Chattery Teeth)
88 Проголосовать за "Щелкун"
134 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
87 Проголосовать за "Поселение Иерусалим"
135 Все предельно
(Everything's Eventual)
86 Проголосовать за "Все предельно"
136 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
85 Проголосовать за "Извините, номер верный"
137 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
85 Проголосовать за "Вещи, которые остались после них"
138 Страна радости
(Joyland)
85 Проголосовать за "Страна радости"
139 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
84 Проголосовать за "Растение"
140 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
84 Проголосовать за "Утренняя доставка (Молочник №1)"
141 Счастливый брак
(A Good Marriage)
84 Проголосовать за "Счастливый брак"
142 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
83 Проголосовать за "Грузовик дяди Отто"
143 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
81 Проголосовать за "Опусти голову - и вперед"
144 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
80 Проголосовать за "Чувство, имя которому есть только на французском"
145 Ночной прибой
(Night Surf)
79 Проголосовать за "Ночной прибой"
146 Кроссовки
(Sneakers)
78 Проголосовать за "Кроссовки"
147 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
78 Проголосовать за "Гретель"
148 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
77 Проголосовать за ""Нью-Йорк таймс" по специальной цене"
149 Herman Wouk Is Still Alive
(Herman Wouk Is Still Alive )
77 Проголосовать за "Herman Wouk Is Still Alive "
150 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
76 Проголосовать за "Восставший Каин"
151 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
76 Проголосовать за "Бруклин в августе"
152 Стоянка
(Rest Stop)
75 Проголосовать за "Стоянка"
153 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
74 Проголосовать за "Пятая четверть"
154 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
73 Проголосовать за "Чужими глазами"
155 В комнате смерти
(In The Deathroom)
73 Проголосовать за "В комнате смерти"
156 Уилла
(Willa)
69 Проголосовать за "Уилла"
157 Слепой Уилли
(Blind Willie)
68 Проголосовать за "Слепой Уилли"
158 Ветер сквозь замочную скважину
(The Dark Tower: The Wind Through The Keyhole)
68 Проголосовать за "Ветер сквозь замочную скважину"
159 Morality
(Morality)
67 Проголосовать за "Morality"
160 Немой
(Mute)
65 Проголосовать за "Немой"
161 На выгодных условиях
(Fair Extension)
62 Проголосовать за "На выгодных условиях"
162 Mile 81
(Mile 81)
62 Проголосовать за "Mile 81"
163 Дюна
(Dune, The)
53 Проголосовать за "Дюна"
164 1922
(1922)
52 Проголосовать за "1922"
165 A Face in the Crowd
(A Face in the Crowd)
52 Проголосовать за "A Face in the Crowd"
166 Ur
(Ur)
42 Проголосовать за "Ur"
167 Guns
(Guns)
41 Проголосовать за "Guns"
168 In the Tall Grass
(In the Tall Grass)
38 Проголосовать за "In the Tall Grass"
169 Under the Weather
(Under the Weather)
33 Проголосовать за "Under the Weather"
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Признаюсь, что этот рассказ- самое страшное произведение Кинга! Как мне было страшно, когда я читала тот эпизод, когда герой ехал с попутчиком-мертвецом! Можно было из этого рассказа написать целый роман! Чтобы герой подольше добирался до материной больницы! Чтобы пересаживался в десятки попуток, и всегда попадал на разных неадекватный людей (мертвецов, полумертвецов, извращенцев, маньяков, оборотней и т.д.). Но маэстро Кинг решил по-другому...
Ну что ж! Тоже отлично!
Вероника Александровна
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика