Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…

В разделе "Цитатник" собраны цитаты из произведений Стивена Кинга. В настоящее время в Цитатнике собрано более 1300 цитат! Приглашаем всех посетителей сайта пополнить настоящую подборку.

 

на правах рекламы
цитата
Снова дома, с Миррой - с толстой, жирной свиньей. Да, толстой, жирной свиньей, но любимой, дорогой свиньей. Он любил ее, и никакой другой возможности у него вообще не было. Она приворожила его к себе фатальной, гипнотизирующей мудростью.
Стивен Кинг. "Оно"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

В событиях какого произведения Стивена Кинга Вы бы хотели поучаствовать наравне с главными героями или на их месте?
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 24258

Место Пункт Отдано голосов
1 Сияние
(Shining)
995 Проголосовать за "Сияние"
2 Лангольеры
(Langoliers, The)
714 Проголосовать за "Лангольеры"
3 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
469 Проголосовать за "Томминокеры"
4 Ловец снов
(Dreamcatcher)
380 Проголосовать за "Ловец снов"
5 Противостояние
(Stand, The)
361 Проголосовать за "Противостояние"
6 Мешок с костями
(Bag of Bones)
343 Проголосовать за "Мешок с костями"
7 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
338 Проголосовать за "Долгая прогулка"
8 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
332 Проголосовать за "Короткая дорожка миссис Тодд"
9 Взаперти
(A Very Tight Place)
320 Проголосовать за "Взаперти"
10 Талисман
(Talisman, The)
305 Проголосовать за "Талисман"
11 Оно
(It)
305 Проголосовать за "Оно"
12 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
257 Проголосовать за "Катаясь на "Пуле""
13 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
247 Проголосовать за "Сердца в Атлантиде"
14 Дьюма-Ки
(Duma Key)
244 Проголосовать за "Дьюма-Ки"
15 Жребий
(Salem's Lot)
236 Проголосовать за "Жребий"
16 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
208 Проголосовать за "Темная башня IV: Колдун и кристалл"
17 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
189 Проголосовать за "Темная Башня I: Стрелок"
18 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
187 Проголосовать за "Кладбище домашних животных"
19 Кристина
(Christine)
184 Проголосовать за "Кристина"
20 История Лизи
(Lisey's Story)
184 Проголосовать за "История Лизи"
21 Бессонница
(Insomnia)
183 Проголосовать за "Бессонница"
22 1408
(1408)
183 Проголосовать за "1408"
23 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
180 Проголосовать за "Дети кукурузы"
24 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
176 Проголосовать за "Темная Башня II: Извлечение троих"
25 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
175 Проголосовать за "Иногда они возвращаются"
26 Блейз
(Blaze)
175 Проголосовать за "Блейз"
27 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
174 Проголосовать за "Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка"
28 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
168 Проголосовать за "Темная Башня III: Бесплодные земли"
29 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
167 Проголосовать за "Мертвая зона"
30 Регуляторы
(Regulators, The)
166 Проголосовать за "Регуляторы"
31 Ярость
(Rage)
165 Проголосовать за "Ярость"
32 Труп
(Body, The)
165 Проголосовать за "Труп"
33 Туман
(Mist, The)
164 Проголосовать за "Туман"
34 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
164 Проголосовать за "Темная Башня V: Волки Кальи"
35 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
162 Проголосовать за "Воспламеняющая взглядом"
36 Зеленая миля
(Green Mile, The)
161 Проголосовать за "Зеленая миля"
37 Мобильник
(Cell)
161 Проголосовать за "Мобильник"
38 Грузовики
(Trucks)
160 Проголосовать за "Грузовики"
39 11/22/63
(11/22/63)
159 Проголосовать за "11/22/63"
40 Парень из Колорадо
(The Colorado Kid)
156 Проголосовать за "Парень из Колорадо"
41 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
151 Проголосовать за "Долорес Клэйборн"
42 Черный дом
(Black House)
150 Проголосовать за "Черный дом"
43 Кэрри
(Carrie)
149 Проголосовать за "Кэрри"
44 Мизери
(Misery)
148 Проголосовать за "Мизери"
45 Карниз
(Ledge, The)
147 Проголосовать за "Карниз"
46 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
147 Проголосовать за "Метод дыхания"
47 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
146 Проголосовать за "Я знаю, чего ты хочешь"
48 Игра Джеральда
(Gerald's Game)
144 Проголосовать за "Игра Джеральда"
49 Буря столетия
(Storm of the Century)
144 Проголосовать за "Буря столетия"
50 Бегущий человек
(Running Man, The)
144 Проголосовать за "Бегущий человек"
51 Худеющий
(Thinner)
143 Проголосовать за "Худеющий"
52 Нужные вещи
(Needful Things)
141 Проголосовать за "Нужные вещи"
53 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
141 Проголосовать за "Цикл оборотня"
54 Долгий джонт
(Jaunt, The)
140 Проголосовать за "Долгий джонт"
55 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
140 Проголосовать за "Мой маленький пони"
56 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
139 Проголосовать за "Библиотечная полиция"
57 Нона
(Nona)
138 Проголосовать за "Нона"
58 Мареновая Роза
(Rose Madder)
136 Проголосовать за "Мареновая Роза"
59 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
136 Проголосовать за "Баллада о гибкой пуле"
60 Н.
(N.)
136 Проголосовать за "Н."
61 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
135 Проголосовать за "Двигающийся палец"
62 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
135 Проголосовать за "Рок-н-ролл никогда не умрет"
63 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
134 Проголосовать за "Корпорация "Бросайте курить""
64 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
134 Проголосовать за "Конец всей этой мерзости"
65 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
134 Проголосовать за "Темная Башня I: Стрелок (испр.)"
66 Мясорубка
(Mangler, The)
133 Проголосовать за "Мясорубка"
67 Дорожные работы
(Roadwork)
132 Проголосовать за "Дорожные работы"
68 Протока
(Reach, The)
132 Проголосовать за "Протока"
69 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
132 Проголосовать за "Расследование доктора Уотсона"
70 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
132 Проголосовать за "Темная Башня VII: Темная Башня"
71 Безнадега
(Desperation)
131 Проголосовать за "Безнадега"
72 Темная половина
(Dark Half, The)
130 Проголосовать за "Темная половина"
73 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
130 Проголосовать за "Всемогущий текст-процессор"
74 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
130 Проголосовать за "Все, что ты любил когда-то, ветром унесет"
75 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
129 Проголосовать за "Тот, кто хочет выжить"
76 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
129 Проголосовать за "Кадиллак Долана"
77 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
129 Проголосовать за "Кот из ада"
78 Бабуля
(Gramma)
128 Проголосовать за "Бабуля"
79 Плот
(Raft, The)
126 Проголосовать за "Плот"
80 Пляж
(Beachworld)
126 Проголосовать за "Пляж"
81 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
126 Проголосовать за "Люди десяти часов утра"
82 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
126 Проголосовать за "Темная Башня VI: Песнь Сюзанны"
83 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
125 Проголосовать за "Глаза дракона"
84 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
125 Проголосовать за "Секретное окно, секретный сад"
85 Обезьяна
(Monkey, The)
124 Проголосовать за "Обезьяна"
86 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
123 Проголосовать за "Последняя перекладина"
87 Рожать придется дома
(Home Delivery)
123 Проголосовать за "Рожать придется дома"
88 После выпускного
(Graduation Afternoon)
122 Проголосовать за "После выпускного"
89 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
120 Проголосовать за "Девочка, которая любила Тома Гордона"
90 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
120 Проголосовать за "Смерть Джека Хамильтона"
91 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
119 Проголосовать за "Почти как бьюик"
92 И пришел бука
(Boogeyman, The)
119 Проголосовать за "И пришел бука"
93 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
118 Проголосовать за "Солнечный пес"
94 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
118 Проголосовать за "Дорожный ужас прет на север"
95 Велотренажер
(Stationary Bike)
118 Проголосовать за "Велотренажер"
96 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
117 Проголосовать за "Нищий и алмаз"
97 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
116 Проголосовать за "Смиренные сестры Элурии"
98 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
116 Проголосовать за "Четвертак, приносящий удачу"
99 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
115 Проголосовать за "Завтрак в "Кафе Готэм""
100 Серая дрянь
(Grey Matter)
114 Проголосовать за "Серая дрянь"
101 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
114 Проголосовать за "Мужчина, который любил цветы"
102 Посвящение
(Dedication)
114 Проголосовать за "Посвящение"
103 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
112 Проголосовать за "Здесь тоже водятся тигры"
104 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
111 Проголосовать за "Пустите детей..."
105 На посошок
(One for the Road)
110 Проголосовать за "На посошок"
106 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
110 Проголосовать за "Секционный зал номер четыре"
107 Аяна
(Ayana)
110 Проголосовать за "Аяна"
108 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
109 Проголосовать за "Земляничная весна"
109 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
109 Проголосовать за "Человек, который не пожимал рук"
110 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
109 Проголосовать за "Летающий в ночи"
111 Крауч-энд
(Crouch End, The)
109 Проголосовать за "Крауч-энд"
112 Под Куполом
(Under the Dome)
109 Проголосовать за "Под Куполом"
113 Куджо
(Cujo)
108 Проголосовать за "Куджо"
114 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
108 Проголосовать за "Человек в черном костюме"
115 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
107 Проголосовать за "Теория домашних животных: постулат Л.Т."
116 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
106 Проголосовать за "Дом на Кленовой улице"
117 Сон Харви
(Harvey's Dream)
106 Проголосовать за "Сон Харви"
118 Отражение
(Reaper's Image, The)
105 Проголосовать за "Отражение"
119 Громила
(Big Driver)
105 Проголосовать за "Громила"
120 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
102 Проголосовать за "Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)"
121 Дом на повороте
(It Grows on You)
101 Проголосовать за "Дом на повороте"
122 Ночная смена
(Graveyard Shift)
100 Проголосовать за "Ночная смена"
123 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
100 Проголосовать за "Женщина в палате"
124 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
100 Проголосовать за "Свадебный джаз"
125 Оуэну
(For Owen)
100 Проголосовать за "Оуэну"
126 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
100 Проголосовать за "Последнее расследование Амни"
127 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
99 Проголосовать за "Газонокосильщик"
128 Все предельно
(Everything's Eventual)
98 Проголосовать за "Все предельно"
129 Поле боя
(Battleground)
95 Проголосовать за "Поле боя"
130 Попси
(Popsy)
95 Проголосовать за "Попси"
131 Сезон дождя
(Rainy Season)
95 Проголосовать за "Сезон дождя"
132 Счастливый брак
(A Good Marriage)
95 Проголосовать за "Счастливый брак"
133 Способный ученик
(Apt Pupil)
94 Проголосовать за "Способный ученик"
134 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
94 Проголосовать за "Грузовик дяди Отто"
135 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
94 Проголосовать за "Утренняя доставка (Молочник №1)"
136 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
94 Проголосовать за "Заклятие параноика"
137 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
94 Проголосовать за "Поселение Иерусалим"
138 Щелкун
(Chattery Teeth)
93 Проголосовать за "Щелкун"
139 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
93 Проголосовать за "Опусти голову - и вперед"
140 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
93 Проголосовать за "Вещи, которые остались после них"
141 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
90 Проголосовать за "Извините, номер верный"
142 Страна радости
(Joyland)
88 Проголосовать за "Страна радости"
143 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
87 Проголосовать за "Чувство, имя которому есть только на французском"
144 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
87 Проголосовать за "Гретель"
145 Herman Wouk Is Still Alive
(Herman Wouk Is Still Alive )
87 Проголосовать за "Herman Wouk Is Still Alive "
146 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
86 Проголосовать за "Растение"
147 Ночной прибой
(Night Surf)
84 Проголосовать за "Ночной прибой"
148 Кроссовки
(Sneakers)
84 Проголосовать за "Кроссовки"
149 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
84 Проголосовать за "Бруклин в августе"
150 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
83 Проголосовать за "Восставший Каин"
151 В комнате смерти
(In The Deathroom)
83 Проголосовать за "В комнате смерти"
152 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
79 Проголосовать за "Пятая четверть"
153 Стоянка
(Rest Stop)
79 Проголосовать за "Стоянка"
154 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
79 Проголосовать за ""Нью-Йорк таймс" по специальной цене"
155 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
76 Проголосовать за "Чужими глазами"
156 Слепой Уилли
(Blind Willie)
74 Проголосовать за "Слепой Уилли"
157 Немой
(Mute)
74 Проголосовать за "Немой"
158 Уилла
(Willa)
73 Проголосовать за "Уилла"
159 Ветер сквозь замочную скважину
(The Dark Tower: The Wind Through The Keyhole)
72 Проголосовать за "Ветер сквозь замочную скважину"
160 Morality
(Morality)
71 Проголосовать за "Morality"
161 Mile 81
(Mile 81)
71 Проголосовать за "Mile 81"
162 На выгодных условиях
(Fair Extension)
69 Проголосовать за "На выгодных условиях"
163 1922
(1922)
67 Проголосовать за "1922"
164 Дюна
(Dune, The)
57 Проголосовать за "Дюна"
165 A Face in the Crowd
(A Face in the Crowd)
55 Проголосовать за "A Face in the Crowd"
166 Ur
(Ur)
48 Проголосовать за "Ur"
167 Guns
(Guns)
45 Проголосовать за "Guns"
168 In the Tall Grass
(In the Tall Grass)
44 Проголосовать за "In the Tall Grass"
169 Under the Weather
(Under the Weather)
35 Проголосовать за "Under the Weather"
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Да что тут непонятного. Это же мы идём! Понимаете? И цели тут нет, мы все хотим умереть. А последнего отводят за угол и пристреливают...
А те, кому не нравится - боятся это понять. Их тоже пристрелят, тихо, ночью, и никто не запомнит их имени... А другие, которым не нравится, сидят в качалках и смотрят на наш путь, и, может быть, они будут последними, но... мы-то знаем, что будут с этим последним....
Sergey Uolis
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика