Стивен Кинг.ру
а знаете ли вы, что…
МонстрыВ разделе "Монстры" вашему вниманию представлен полный перечень Монстров и существ, упоминаемых Кингом в своих произведениях.
цитата
Sometimes you had to hurt yourself and badly-to find out it could be better to lie back in the tall weeds and procrastinate.
Stephen King. "Stand, The"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Самое драматичное произведение Стивена Кинга
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 71961

Место Пункт Отдано голосов
1 Сияние
(Shining)
1234 Проголосовать за "Сияние"
2 Зеленая миля
(Green Mile, The)
1052 Проголосовать за "Зеленая миля"
3 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
921 Проголосовать за "Долгая прогулка"
4 Куджо
(Cujo)
919 Проголосовать за "Куджо"
5 Оно
(It)
889 Проголосовать за "Оно"
6 Лангольеры
(Langoliers, The)
744 Проголосовать за "Лангольеры"
7 Противостояние
(Stand, The)
736 Проголосовать за "Противостояние"
8 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
735 Проголосовать за "Сердца в Атлантиде"
9 Мизери
(Misery)
719 Проголосовать за "Мизери"
10 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
650 Проголосовать за "Кладбище домашних животных"
11 Талисман
(Talisman, The)
637 Проголосовать за "Талисман"
12 Регуляторы
(Regulators, The)
621 Проголосовать за "Регуляторы"
13 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
597 Проголосовать за "Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка"
14 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
582 Проголосовать за "Темная Башня II: Извлечение троих"
15 Игра Джералда
(Gerald's Game)
574 Проголосовать за "Игра Джералда"
16 Труп
(Body, The)
573 Проголосовать за "Труп"
17 Жребий
(Salem's Lot)
570 Проголосовать за "Жребий"
18 Кристина
(Christine)
565 Проголосовать за "Кристина"
19 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
555 Проголосовать за "Темная башня IV: Колдун и кристалл"
20 Дьюма-Ки
(Duma Key)
537 Проголосовать за "Дьюма-Ки"
21 Худеющий
(Thinner)
533 Проголосовать за "Худеющий"
22 Блейз
(Blaze)
532 Проголосовать за "Блейз"
23 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
531 Проголосовать за "Мертвая зона"
24 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
528 Проголосовать за "Почти как бьюик"
25 Кэрри
(Carrie)
521 Проголосовать за "Кэрри"
26 Мешок с костями
(Bag of Bones)
520 Проголосовать за "Мешок с костями"
27 Ловец снов
(Dreamcatcher)
513 Проголосовать за "Ловец снов"
28 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
513 Проголосовать за "Долорес Клэйборн"
29 Бессонница
(Insomnia)
509 Проголосовать за "Бессонница"
30 Ярость
(Rage)
493 Проголосовать за "Ярость"
31 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
483 Проголосовать за "Темная Башня V: Волки Кальи"
32 Буря столетия
(Storm of the Century)
482 Проголосовать за "Буря столетия"
33 Под Куполом
(Under the Dome)
482 Проголосовать за "Под Куполом"
34 Темная половина
(Dark Half, The)
481 Проголосовать за "Темная половина"
35 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
476 Проголосовать за "Томминокеры"
36 Безнадега
(Desperation)
473 Проголосовать за "Безнадега"
37 История Лизи
(Lisey's Story)
471 Проголосовать за "История Лизи"
38 Мареновая Роза
(Rose Madder)
466 Проголосовать за "Мареновая Роза"
39 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
466 Проголосовать за "Солнечный пес"
40 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
464 Проголосовать за "Воспламеняющая взглядом"
41 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
461 Проголосовать за "Темная Башня III: Бесплодные земли"
42 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
461 Проголосовать за "Темная Башня I: Стрелок"
43 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
459 Проголосовать за "Кадиллак Долана"
44 Туман
(Mist, The)
454 Проголосовать за "Туман"
45 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
447 Проголосовать за "Я знаю, чего ты хочешь"
46 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
443 Проголосовать за "Секретное окно, секретный сад"
47 11/22/63
(11/22/63)
443 Проголосовать за "11/22/63"
48 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
440 Проголосовать за "Библиотечная полиция"
49 Дорожные работы
(Roadwork)
439 Проголосовать за "Дорожные работы"
50 Нужные вещи
(Needful Things)
438 Проголосовать за "Нужные вещи"
51 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
438 Проголосовать за "Темная Башня VII: Темная Башня"
52 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
437 Проголосовать за "Метод дыхания"
53 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
437 Проголосовать за "Темная Башня VI: Песнь Сюзанны"
54 Взаперти
(A Very Tight Place)
437 Проголосовать за "Взаперти"
55 Черный дом
(Black House)
436 Проголосовать за "Черный дом"
56 Бабуля
(Gramma)
436 Проголосовать за "Бабуля"
57 Плот
(Raft, The)
433 Проголосовать за "Плот"
58 Бегущий человек
(Running Man, The)
431 Проголосовать за "Бегущий человек"
59 Долгий джонт
(Jaunt, The)
423 Проголосовать за "Долгий джонт"
60 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
419 Проголосовать за "Женщина в палате"
61 Ночная смена
(Graveyard Shift)
414 Проголосовать за "Ночная смена"
62 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
411 Проголосовать за "Смерть Джека Хамильтона"
63 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
406 Проголосовать за "Секционный зал номер четыре"
64 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
401 Проголосовать за "Дорожный ужас прет на север"
65 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
399 Проголосовать за "Человек в черном костюме"
66 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
398 Проголосовать за "Конец всей этой мерзости"
67 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
398 Проголосовать за "Рок-н-ролл никогда не умрет"
68 Мобильник
(Cell)
392 Проголосовать за "Мобильник"
69 1922
(1922)
392 Проголосовать за "1922"
70 Пляска смерти
(Danse Macabre)
391 Проголосовать за "Пляска смерти"
71 Щелкун
(Chattery Teeth)
391 Проголосовать за "Щелкун"
72 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
390 Проголосовать за "Глаза дракона"
73 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
390 Проголосовать за "Двигающийся палец"
74 Ночной прибой
(Night Surf)
388 Проголосовать за "Ночной прибой"
75 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
388 Проголосовать за "Иногда они возвращаются"
76 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
387 Проголосовать за "Катаясь на "Пуле""
77 Как писать книги
(On Writing)
386 Проголосовать за "Как писать книги"
78 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
386 Проголосовать за "Цикл оборотня"
79 Обезьяна
(Monkey, The)
385 Проголосовать за "Обезьяна"
80 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
381 Проголосовать за "Все, что ты любил когда-то, ветром унесет"
81 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
378 Проголосовать за "Девочка, которая любила Тома Гордона"
82 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
377 Проголосовать за "Баллада о гибкой пуле"
83 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
377 Проголосовать за "Последнее расследование Амни"
84 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
376 Проголосовать за "Короткая дорожка миссис Тодд"
85 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
376 Проголосовать за "Грузовик дяди Отто"
86 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
376 Проголосовать за "Утренняя доставка (Молочник №1)"
87 1408
(1408)
376 Проголосовать за "1408"
88 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
376 Проголосовать за "Темная Башня I: Стрелок (испр.)"
89 Способный ученик
(Apt Pupil)
374 Проголосовать за "Способный ученик"
90 Протока
(Reach, The)
374 Проголосовать за "Протока"
91 Пляж
(Beachworld)
373 Проголосовать за "Пляж"
92 И пришел бука
(Boogeyman, The)
372 Проголосовать за "И пришел бука"
93 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
372 Проголосовать за "Человек, который не пожимал рук"
94 Грузовики
(Trucks)
370 Проголосовать за "Грузовики"
95 Нона
(Nona)
369 Проголосовать за "Нона"
96 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
368 Проголосовать за "Здесь тоже водятся тигры"
97 Громила
(Big Driver)
368 Проголосовать за "Громила"
98 Дом на повороте
(It Grows on You)
367 Проголосовать за "Дом на повороте"
99 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
367 Проголосовать за "Бруклин в августе"
100 После выпускного
(Graduation Afternoon)
367 Проголосовать за "После выпускного"
101 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
366 Проголосовать за "Тот, кто хочет выжить"
102 Герман Вук ещё жив
(Herman Wouk Is Still Alive )
365 Проголосовать за "Герман Вук ещё жив"
103 Ветер сквозь замочную скважину
(The Dark Tower: The Wind Through The Keyhole)
365 Проголосовать за "Ветер сквозь замочную скважину"
104 Мясорубка
(Mangler, The)
362 Проголосовать за "Мясорубка"
105 Карниз
(Ledge, The)
360 Проголосовать за "Карниз"
106 Счастливый брак
(A Good Marriage)
360 Проголосовать за "Счастливый брак"
107 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
359 Проголосовать за "Мой маленький пони"
108 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
358 Проголосовать за "Теория домашних животных: постулат Л.Т."
109 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
357 Проголосовать за "Корпорация "Бросайте курить""
110 Поле боя
(Battleground)
357 Проголосовать за "Поле боя"
111 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
356 Проголосовать за "Последняя перекладина"
112 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
356 Проголосовать за "Смиренные сестры Элурии"
113 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
355 Проголосовать за "Газонокосильщик"
114 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
355 Проголосовать за "Восставший Каин"
115 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
355 Проголосовать за "Люди десяти часов утра"
116 Посвящение
(Dedication)
354 Проголосовать за "Посвящение"
117 На посошок
(One for the Road)
353 Проголосовать за "На посошок"
118 На выгодных условиях
(Fair Extension)
353 Проголосовать за "На выгодных условиях"
119 Оуэну
(For Owen)
351 Проголосовать за "Оуэну"
120 Попси
(Popsy)
349 Проголосовать за "Попси"
121 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
348 Проголосовать за "Пустите детей..."
122 Шоу уродов
(Creepshow)
345 Проголосовать за "Шоу уродов"
123 Отражение
(Reaper's Image, The)
345 Проголосовать за "Отражение"
124 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
345 Проголосовать за "Опусти голову - и вперед"
125 Все предельно
(Everything's Eventual)
345 Проголосовать за "Все предельно"
126 Парень из Колорадо
(The Colorado Kid)
344 Проголосовать за "Парень из Колорадо"
127 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
341 Проголосовать за "Извините, номер верный"
128 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
340 Проголосовать за "Мужчина, который любил цветы"
129 Серая дрянь
(Grey Matter)
338 Проголосовать за "Серая дрянь"
130 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
338 Проголосовать за "Четвертак, приносящий удачу"
131 Слепой Уилли
(Blind Willie)
336 Проголосовать за "Слепой Уилли"
132 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
335 Проголосовать за "Чувство, имя которому есть только на французском"
133 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
335 Проголосовать за "Вещи, которые остались после них"
134 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
334 Проголосовать за "Пятая четверть"
135 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
333 Проголосовать за "Всемогущий текст-процессор"
136 Уилла
(Willa)
331 Проголосовать за "Уилла"
137 Немой
(Mute)
331 Проголосовать за "Немой"
138 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
330 Проголосовать за "Дом на Кленовой улице"
139 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
329 Проголосовать за "Летающий в ночи"
140 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
328 Проголосовать за "Гретель"
141 Дюна
(Dune, The)
328 Проголосовать за "Дюна"
142 Кроссовки
(Sneakers)
327 Проголосовать за "Кроссовки"
143 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
326 Проголосовать за "Поселение Иерусалим"
144 In the Tall Grass
(In the Tall Grass)
326 Проголосовать за "In the Tall Grass"
145 Миля 81
(Mile 81)
325 Проголосовать за "Миля 81"
146 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
324 Проголосовать за "Земляничная весна"
147 Сезон дождя
(Rainy Season)
322 Проголосовать за "Сезон дождя"
148 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
319 Проголосовать за "Растение"
149 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
316 Проголосовать за "Завтрак в "Кафе Готэм""
150 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
315 Проголосовать за "Дети кукурузы"
151 Рожать придется дома
(Home Delivery)
314 Проголосовать за "Рожать придется дома"
152 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
313 Проголосовать за "Нищий и алмаз"
153 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
312 Проголосовать за "Чужими глазами"
154 Нездоровье
(Under the Weather)
310 Проголосовать за "Нездоровье"
155 Велотренажер
(Stationary Bike)
309 Проголосовать за "Велотренажер"
156 Стоянка
(Rest Stop)
308 Проголосовать за "Стоянка"
157 Страна радости
(Joyland)
308 Проголосовать за "Страна радости"
158 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
306 Проголосовать за "Расследование доктора Уотсона"
159 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
301 Проголосовать за "Свадебный джаз"
160 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
301 Проголосовать за ""Нью-Йорк таймс" по специальной цене"
161 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
300 Проголосовать за "Заклятие параноика"
162 Крауч-энд
(Crouch End, The)
293 Проголосовать за "Крауч-энд"
163 Сон Харви
(Harvey's Dream)
288 Проголосовать за "Сон Харви"
164 Моральные принципы
(Morality)
287 Проголосовать за "Моральные принципы"
165 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
286 Проголосовать за "Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)"
166 A Face in the Crowd
(A Face in the Crowd)
282 Проголосовать за "A Face in the Crowd"
167 Билли "Блокада"
(Blockade Billy)
274 Проголосовать за "Билли "Блокада""
168 В комнате смерти
(In The Deathroom)
268 Проголосовать за "В комнате смерти"
169 Н.
(N.)
253 Проголосовать за "Н."
170 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
251 Проголосовать за "Кот из ада"
171 Аяна
(Ayana)
245 Проголосовать за "Аяна"
172 Ур
(Ur)
241 Проголосовать за "Ур"
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Что могу сказать об этой книге... После того как я ее прочитал, я навсегда перестал считать воздушные шарики милыми, клоунов забавными, а конфеты вкусными. Кроме того оживление деиского страха перед темной ванной и ностальгия.... Эх, а ведь мы тоже на пустарях все детство играли...да таких похожих...Где ты теперь заброшеная пром зона за Курганом, между латышскими стрелками и станцией метро ладожская! Кто теперь иследует твои тайны, чувствует ли кто твою магию, а может и нет тебя больше? Эх, что тут еще скажешь.
чужак
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика