Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…

Стивен КингКраткая история жизни Стивена Кинга, информация о его увлечениях, почтовый адрес офиса, а также история его литературного псевдонима, Ричарда Бахмана, доступна в разделе "Биография".

на правах рекламы
цитата
Травмированные тело и мозг не просто похожи на диктатуру; они и есть диктатура. Нет более безжалостного тирана, чем боль, нет более жестокого деспота, чем спутанность сознания.
Стивен Кинг. "Дьюма-Ки"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Лучшее произведение Стивена Кинга малой формы
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 27008

Место Пункт Отдано голосов
1 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
1221 Проголосовать за "Секционный зал номер четыре"
2 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
1094 Проголосовать за "Последняя перекладина"
3 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
1089 Проголосовать за "Тот, кто хочет выжить"
4 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
687 Проголосовать за "Корпорация "Бросайте курить""
5 На посошок
(One for the Road)
682 Проголосовать за "На посошок"
6 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
640 Проголосовать за "Короткая дорожка миссис Тодд"
7 Плот
(Raft, The)
617 Проголосовать за "Плот"
8 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
566 Проголосовать за "Кадиллак Долана"
9 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
444 Проголосовать за "Мой маленький пони"
10 1408
(1408)
442 Проголосовать за "1408"
11 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
440 Проголосовать за "Катаясь на "Пуле""
12 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
408 Проголосовать за "Баллада о гибкой пуле"
13 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
402 Проголосовать за "Я знаю, чего ты хочешь"
14 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
391 Проголосовать за "Конец всей этой мерзости"
15 Долгий джонт
(Jaunt, The)
390 Проголосовать за "Долгий джонт"
16 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
383 Проголосовать за "Все, что ты любил когда-то, ветром унесет"
17 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
362 Проголосовать за "Дети кукурузы"
18 Бабуля
(Gramma)
346 Проголосовать за "Бабуля"
19 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
327 Проголосовать за "Теория домашних животных: постулат Л.Т."
20 Карниз
(Ledge, The)
325 Проголосовать за "Карниз"
21 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
323 Проголосовать за "Двигающийся палец"
22 Взаперти
(A Very Tight Place)
316 Проголосовать за "Взаперти"
23 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
312 Проголосовать за "Иногда они возвращаются"
24 Все предельно
(Everything's Eventual)
303 Проголосовать за "Все предельно"
25 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
302 Проголосовать за "Завтрак в "Кафе Готэм""
26 Крауч-энд
(Crouch End, The)
300 Проголосовать за "Крауч-энд"
27 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
294 Проголосовать за "Человек в черном костюме"
28 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
287 Проголосовать за "Люди десяти часов утра"
29 Серая дрянь
(Grey Matter)
277 Проголосовать за "Серая дрянь"
30 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
271 Проголосовать за "Смиренные сестры Элурии"
31 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
270 Проголосовать за "Летающий в ночи"
32 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
269 Проголосовать за "Пустите детей..."
33 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
257 Проголосовать за "Мужчина, который любил цветы"
34 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
257 Проголосовать за "Нищий и алмаз"
35 Дом на повороте
(It Grows on You)
255 Проголосовать за "Дом на повороте"
36 Попси
(Popsy)
254 Проголосовать за "Попси"
37 Нона
(Nona)
252 Проголосовать за "Нона"
38 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
250 Проголосовать за "Человек, который не пожимал рук"
39 И пришел бука
(Boogeyman, The)
246 Проголосовать за "И пришел бука"
40 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
244 Проголосовать за "Извините, номер верный"
41 Сезон дождя
(Rainy Season)
241 Проголосовать за "Сезон дождя"
42 Посвящение
(Dedication)
241 Проголосовать за "Посвящение"
43 Ночной прибой
(Night Surf)
241 Проголосовать за "Ночной прибой"
44 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
240 Проголосовать за "Здесь тоже водятся тигры"
45 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
240 Проголосовать за "Четвертак, приносящий удачу"
46 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
240 Проголосовать за "Женщина в палате"
47 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
239 Проголосовать за "Рок-н-ролл никогда не умрет"
48 Обезьяна
(Monkey, The)
238 Проголосовать за "Обезьяна"
49 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
236 Проголосовать за "Расследование доктора Уотсона"
50 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
233 Проголосовать за "Опусти голову - и вперед"
51 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
233 Проголосовать за "Заклятие параноика"
52 Грузовики
(Trucks)
228 Проголосовать за "Грузовики"
53 Пляж
(Beachworld)
228 Проголосовать за "Пляж"
54 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
227 Проголосовать за "Дорожный ужас прет на север"
55 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
226 Проголосовать за "Чужими глазами"
56 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
226 Проголосовать за "Смерть Джека Хамильтона"
57 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
225 Проголосовать за "Поселение Иерусалим"
58 Протока
(Reach, The)
223 Проголосовать за "Протока"
59 Оуэну
(For Owen)
223 Проголосовать за "Оуэну"
60 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
223 Проголосовать за "Дом на Кленовой улице"
61 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
223 Проголосовать за "Восставший Каин"
62 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
222 Проголосовать за "Последнее расследование Амни"
63 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
221 Проголосовать за "Всемогущий текст-процессор"
64 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
216 Проголосовать за "Свадебный джаз"
65 Рожать придется дома
(Home Delivery)
215 Проголосовать за "Рожать придется дома"
66 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
215 Проголосовать за "Земляничная весна"
67 Щелкун
(Chattery Teeth)
215 Проголосовать за "Щелкун"
68 Поле боя
(Battleground)
214 Проголосовать за "Поле боя"
69 Ночная смена
(Graveyard Shift)
214 Проголосовать за "Ночная смена"
70 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
213 Проголосовать за "Грузовик дяди Отто"
71 Кроссовки
(Sneakers)
211 Проголосовать за "Кроссовки"
72 Мясорубка
(Mangler, The)
209 Проголосовать за "Мясорубка"
73 Отражение
(Reaper's Image, The)
205 Проголосовать за "Отражение"
74 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
204 Проголосовать за "Чувство, имя которому есть только на французском"
75 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
201 Проголосовать за "Газонокосильщик"
76 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
196 Проголосовать за "Пятая четверть"
77 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
190 Проголосовать за "Утренняя доставка (Молочник №1)"
78 Н.
(N.)
182 Проголосовать за "Н."
79 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
176 Проголосовать за "Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)"
80 Сон Харви
(Harvey's Dream)
166 Проголосовать за "Сон Харви"
81 В комнате смерти
(In The Deathroom)
163 Проголосовать за "В комнате смерти"
82 Велотренажер
(Stationary Bike)
163 Проголосовать за "Велотренажер"
83 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
154 Проголосовать за "Гретель"
84 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
137 Проголосовать за "Кот из ада"
85 После выпускного
(Graduation Afternoon)
132 Проголосовать за "После выпускного"
86 Стоянка
(Rest Stop)
128 Проголосовать за "Стоянка"
87 Немой
(Mute)
123 Проголосовать за "Немой"
88 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
120 Проголосовать за ""Нью-Йорк таймс" по специальной цене"
89 Уилла
(Willa)
118 Проголосовать за "Уилла"
90 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
113 Проголосовать за "Вещи, которые остались после них"
91 Аяна
(Ayana)
103 Проголосовать за "Аяна"
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Талисман был второй книгой которую прочел.
Первая была Сияние(полный оцстой).
Аталисман прочел за два дня (читал круглосуточно).
Это нечто просто супер.
Еще долго ходил под впечатлением.
AlexTC
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика