Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…
ФэнфикиВ разделе "Фэнфики" представлен каталог произведений, написанных по мотивам книг Стивена Кинга! Несмотря на то, что в основу раздела легли материалы ежегодных конкурсов фэнфиков, работы к публикации принимаются в любое время!
на правах рекламы
цитата
- «Бог поможет» - была любимая ее фраза.
- А что, разве Он не помогает?
- Ну, зависит, наверное, от того, как посмотреть. Но знаешь, Роланд, что я тебе скажу? Если все это – Божья помощь, мне бы тогда не хотелось на собственной шкуре изведать, что произойдет, если Он от нас отвернется.

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Худшее произведение Стивена Кинга малой формы
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 39093

Место Пункт Отдано голосов
1 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
827 Проголосовать за "Баллада о гибкой пуле"
2 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
803 Проголосовать за "Восставший Каин"
3 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
770 Проголосовать за "Тот, кто хочет выжить"
4 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
754 Проголосовать за "Опусти голову - и вперед"
5 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
635 Проголосовать за "Конец всей этой мерзости"
6 Бабуля
(Gramma)
584 Проголосовать за "Бабуля"
7 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
570 Проголосовать за "Чувство, имя которому есть только на французском"
8 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
492 Проголосовать за "Всемогущий текст-процессор"
9 Долгий джонт
(Jaunt, The)
479 Проголосовать за "Долгий джонт"
10 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
476 Проголосовать за "Корпорация "Бросайте курить""
11 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
474 Проголосовать за "Здесь тоже водятся тигры"
12 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
467 Проголосовать за "Двигающийся палец"
13 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
457 Проголосовать за "Короткая дорожка миссис Тодд"
14 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
456 Проголосовать за "Иногда они возвращаются"
15 Дом на повороте
(It Grows on You)
456 Проголосовать за "Дом на повороте"
16 Рожать придется дома
(Home Delivery)
452 Проголосовать за "Рожать придется дома"
17 Плот
(Raft, The)
450 Проголосовать за "Плот"
18 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
448 Проголосовать за "Дом на Кленовой улице"
19 Сезон дождя
(Rainy Season)
442 Проголосовать за "Сезон дождя"
20 Все предельно
(Everything's Eventual)
439 Проголосовать за "Все предельно"
21 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
437 Проголосовать за "Дети кукурузы"
22 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
431 Проголосовать за "Последняя перекладина"
23 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
429 Проголосовать за "Газонокосильщик"
24 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
428 Проголосовать за "Нищий и алмаз"
25 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
426 Проголосовать за "Человек в черном костюме"
26 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
423 Проголосовать за "Я знаю, чего ты хочешь"
27 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
423 Проголосовать за "Все, что ты любил когда-то, ветром унесет"
28 Обезьяна
(Monkey, The)
422 Проголосовать за "Обезьяна"
29 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
420 Проголосовать за "Кадиллак Долана"
30 1408
(1408)
418 Проголосовать за "1408"
31 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
416 Проголосовать за "Пустите детей..."
32 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
412 Проголосовать за "Люди десяти часов утра"
33 Серая дрянь
(Grey Matter)
408 Проголосовать за "Серая дрянь"
34 Протока
(Reach, The)
408 Проголосовать за "Протока"
35 Кроссовки
(Sneakers)
405 Проголосовать за "Кроссовки"
36 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
405 Проголосовать за "Рок-н-ролл никогда не умрет"
37 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
405 Проголосовать за "Смиренные сестры Элурии"
38 Нона
(Nona)
404 Проголосовать за "Нона"
39 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
404 Проголосовать за "Секционный зал номер четыре"
40 Грузовики
(Trucks)
403 Проголосовать за "Грузовики"
41 Ночная смена
(Graveyard Shift)
401 Проголосовать за "Ночная смена"
42 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
401 Проголосовать за "Расследование доктора Уотсона"
43 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
397 Проголосовать за "Женщина в палате"
44 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
397 Проголосовать за "Мой маленький пони"
45 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
394 Проголосовать за "Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)"
46 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
389 Проголосовать за "Свадебный джаз"
47 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
388 Проголосовать за "Последнее расследование Амни"
48 Крауч-энд
(Crouch End, The)
383 Проголосовать за "Крауч-энд"
49 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
383 Проголосовать за "Катаясь на "Пуле""
50 На посошок
(One for the Road)
382 Проголосовать за "На посошок"
51 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
382 Проголосовать за "Дорожный ужас прет на север"
52 Посвящение
(Dedication)
378 Проголосовать за "Посвящение"
53 Отражение
(Reaper's Image, The)
377 Проголосовать за "Отражение"
54 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
376 Проголосовать за "Человек, который не пожимал рук"
55 Велотренажер
(Stationary Bike)
376 Проголосовать за "Велотренажер"
56 Ночной прибой
(Night Surf)
374 Проголосовать за "Ночной прибой"
57 Оуэну
(For Owen)
373 Проголосовать за "Оуэну"
58 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
369 Проголосовать за "Мужчина, который любил цветы"
59 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
368 Проголосовать за "Четвертак, приносящий удачу"
60 И пришел бука
(Boogeyman, The)
366 Проголосовать за "И пришел бука"
61 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
366 Проголосовать за "Поселение Иерусалим"
62 Взаперти
(A Very Tight Place)
365 Проголосовать за "Взаперти"
63 Карниз
(Ledge, The)
363 Проголосовать за "Карниз"
64 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
361 Проголосовать за "Летающий в ночи"
65 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
358 Проголосовать за "Чужими глазами"
66 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
357 Проголосовать за "Смерть Джека Хамильтона"
67 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
353 Проголосовать за "Грузовик дяди Отто"
68 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
353 Проголосовать за "Заклятие параноика"
69 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
352 Проголосовать за "Извините, номер верный"
70 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
350 Проголосовать за "Утренняя доставка (Молочник №1)"
71 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
342 Проголосовать за "Теория домашних животных: постулат Л.Т."
72 Пляж
(Beachworld)
335 Проголосовать за "Пляж"
73 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
335 Проголосовать за "Пятая четверть"
74 В комнате смерти
(In The Deathroom)
334 Проголосовать за "В комнате смерти"
75 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
322 Проголосовать за "Завтрак в "Кафе Готэм""
76 Поле боя
(Battleground)
318 Проголосовать за "Поле боя"
77 Щелкун
(Chattery Teeth)
317 Проголосовать за "Щелкун"
78 Аяна
(Ayana)
314 Проголосовать за "Аяна"
79 Попси
(Popsy)
313 Проголосовать за "Попси"
80 Моральные принципы
(Morality)
313 Проголосовать за "Моральные принципы"
81 На выгодных условиях
(Fair Extension)
309 Проголосовать за "На выгодных условиях"
82 Мясорубка
(Mangler, The)
306 Проголосовать за "Мясорубка"
83 Сон Харви
(Harvey's Dream)
297 Проголосовать за "Сон Харви"
84 Н.
(N.)
295 Проголосовать за "Н."
85 Дюна
(Dune, The)
295 Проголосовать за "Дюна"
86 После выпускного
(Graduation Afternoon)
283 Проголосовать за "После выпускного"
87 Уилла
(Willa)
282 Проголосовать за "Уилла"
88 1922
(1922)
282 Проголосовать за "1922"
89 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
275 Проголосовать за "Земляничная весна"
90 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
273 Проголосовать за "Гретель"
91 Миля 81
(Mile 81)
268 Проголосовать за "Миля 81"
92 Стоянка
(Rest Stop)
267 Проголосовать за "Стоянка"
93 Ур
(Ur)
257 Проголосовать за "Ур"
94 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
251 Проголосовать за "Вещи, которые остались после них"
95 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
251 Проголосовать за "Кот из ада"
96 Громила
(Big Driver)
250 Проголосовать за "Громила"
97 Нездоровье
(Under the Weather)
241 Проголосовать за "Нездоровье"
98 Немой
(Mute)
235 Проголосовать за "Немой"
99 Счастливый брак
(A Good Marriage)
233 Проголосовать за "Счастливый брак"
100 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
210 Проголосовать за ""Нью-Йорк таймс" по специальной цене"
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Книга не похожа на другие произведения Кинга. Она тоже пугает, но по-другому, не конкретными чудовищами, а психологией. Контора у меня ассоциируется почему-то с "Секретными материалами", в том смысле, что правительство всемогуще. В общем, хорошая книжка, интересная, но любителям страшилок не подойдет.
Инна Торопова
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика