Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…
ФотографииВ разделе "Фотографии" вашему вниманию представлена галерея из 160 фотографий Стивена Кинга, членов его семьи, а также мест, упоминаемых в его произведениях.
на правах рекламы
цитата
Боль помещалась глубже, под звуками. К востоку от солнца и к югу от его ушей. Вот и все, что ему было известно.
Стивен Кинг. "Мизери"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Худшее произведение Стивена Кинга малой формы
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 22256

Место Пункт Отдано голосов
1 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
661 Проголосовать за "Восставший Каин"
2 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
621 Проголосовать за "Баллада о гибкой пуле"
3 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
575 Проголосовать за "Тот, кто хочет выжить"
4 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
533 Проголосовать за "Опусти голову - и вперед"
5 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
467 Проголосовать за "Конец всей этой мерзости"
6 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
429 Проголосовать за "Чувство, имя которому есть только на французском"
7 Бабуля
(Gramma)
372 Проголосовать за "Бабуля"
8 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
310 Проголосовать за "Всемогущий текст-процессор"
9 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
296 Проголосовать за "Дети кукурузы"
10 Дом на повороте
(It Grows on You)
278 Проголосовать за "Дом на повороте"
11 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
276 Проголосовать за "Двигающийся палец"
12 Серая дрянь
(Grey Matter)
275 Проголосовать за "Серая дрянь"
13 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
275 Проголосовать за "Короткая дорожка миссис Тодд"
14 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
273 Проголосовать за "Газонокосильщик"
15 Плот
(Raft, The)
266 Проголосовать за "Плот"
16 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
264 Проголосовать за "Корпорация "Бросайте курить""
17 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
264 Проголосовать за "Иногда они возвращаются"
18 Долгий джонт
(Jaunt, The)
263 Проголосовать за "Долгий джонт"
19 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
260 Проголосовать за "Кадиллак Долана"
20 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
258 Проголосовать за "Здесь тоже водятся тигры"
21 Рожать придется дома
(Home Delivery)
252 Проголосовать за "Рожать придется дома"
22 Все предельно
(Everything's Eventual)
250 Проголосовать за "Все предельно"
23 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
249 Проголосовать за "Все, что ты любил когда-то, ветром унесет"
24 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
247 Проголосовать за "Пустите детей..."
25 1408
(1408)
243 Проголосовать за "1408"
26 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
241 Проголосовать за "Дорожный ужас прет на север"
27 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
239 Проголосовать за "Мужчина, который любил цветы"
28 Крауч-энд
(Crouch End, The)
238 Проголосовать за "Крауч-энд"
29 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
238 Проголосовать за "Дом на Кленовой улице"
30 На посошок
(One for the Road)
237 Проголосовать за "На посошок"
31 Кроссовки
(Sneakers)
236 Проголосовать за "Кроссовки"
32 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
235 Проголосовать за "Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)"
33 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
234 Проголосовать за "Последняя перекладина"
34 Обезьяна
(Monkey, The)
234 Проголосовать за "Обезьяна"
35 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
234 Проголосовать за "Нищий и алмаз"
36 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
233 Проголосовать за "Рок-н-ролл никогда не умрет"
37 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
232 Проголосовать за "Люди десяти часов утра"
38 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
230 Проголосовать за "Человек, который не пожимал рук"
39 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
229 Проголосовать за "Катаясь на "Пуле""
40 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
228 Проголосовать за "Мой маленький пони"
41 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
228 Проголосовать за "Смиренные сестры Элурии"
42 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
227 Проголосовать за "Свадебный джаз"
43 Посвящение
(Dedication)
227 Проголосовать за "Посвящение"
44 Грузовики
(Trucks)
224 Проголосовать за "Грузовики"
45 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
224 Проголосовать за "Секционный зал номер четыре"
46 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
222 Проголосовать за "Расследование доктора Уотсона"
47 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
221 Проголосовать за "Человек в черном костюме"
48 Нона
(Nona)
219 Проголосовать за "Нона"
49 Велотренажер
(Stationary Bike)
215 Проголосовать за "Велотренажер"
50 Ночной прибой
(Night Surf)
214 Проголосовать за "Ночной прибой"
51 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
214 Проголосовать за "Летающий в ночи"
52 Сезон дождя
(Rainy Season)
214 Проголосовать за "Сезон дождя"
53 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
212 Проголосовать за "Теория домашних животных: постулат Л.Т."
54 Ночная смена
(Graveyard Shift)
211 Проголосовать за "Ночная смена"
55 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
207 Проголосовать за "Я знаю, чего ты хочешь"
56 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
207 Проголосовать за "Женщина в палате"
57 Карниз
(Ledge, The)
206 Проголосовать за "Карниз"
58 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
206 Проголосовать за "Последнее расследование Амни"
59 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
206 Проголосовать за "Четвертак, приносящий удачу"
60 В комнате смерти
(In The Deathroom)
204 Проголосовать за "В комнате смерти"
61 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
202 Проголосовать за "Грузовик дяди Отто"
62 И пришел бука
(Boogeyman, The)
200 Проголосовать за "И пришел бука"
63 Оуэну
(For Owen)
199 Проголосовать за "Оуэну"
64 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
198 Проголосовать за "Пятая четверть"
65 Протока
(Reach, The)
197 Проголосовать за "Протока"
66 Поле боя
(Battleground)
196 Проголосовать за "Поле боя"
67 Отражение
(Reaper's Image, The)
196 Проголосовать за "Отражение"
68 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
196 Проголосовать за "Смерть Джека Хамильтона"
69 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
195 Проголосовать за "Утренняя доставка (Молочник №1)"
70 Мясорубка
(Mangler, The)
193 Проголосовать за "Мясорубка"
71 Пляж
(Beachworld)
191 Проголосовать за "Пляж"
72 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
190 Проголосовать за "Заклятие параноика"
73 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
189 Проголосовать за "Поселение Иерусалим"
74 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
188 Проголосовать за "Чужими глазами"
75 Попси
(Popsy)
188 Проголосовать за "Попси"
76 Щелкун
(Chattery Teeth)
188 Проголосовать за "Щелкун"
77 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
185 Проголосовать за "Извините, номер верный"
78 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
171 Проголосовать за "Завтрак в "Кафе Готэм""
79 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
153 Проголосовать за "Земляничная весна"
80 Дюна
(Dune, The)
143 Проголосовать за "Дюна"
81 Аяна
(Ayana)
142 Проголосовать за "Аяна"
82 Взаперти
(A Very Tight Place)
142 Проголосовать за "Взаперти"
83 Н.
(N.)
137 Проголосовать за "Н."
84 Morality
(Morality)
134 Проголосовать за "Morality"
85 На выгодных условиях
(Fair Extension)
131 Проголосовать за "На выгодных условиях"
86 Сон Харви
(Harvey's Dream)
129 Проголосовать за "Сон Харви"
87 1922
(1922)
126 Проголосовать за "1922"
88 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
122 Проголосовать за "Кот из ада"
89 Стоянка
(Rest Stop)
109 Проголосовать за "Стоянка"
90 Уилла
(Willa)
105 Проголосовать за "Уилла"
91 После выпускного
(Graduation Afternoon)
103 Проголосовать за "После выпускного"
92 Немой
(Mute)
101 Проголосовать за "Немой"
93 Under the Weather
(Under the Weather)
101 Проголосовать за "Under the Weather"
94 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
100 Проголосовать за "Гретель"
95 Ur
(Ur)
98 Проголосовать за "Ur"
96 Счастливый брак
(A Good Marriage)
97 Проголосовать за "Счастливый брак"
97 Громила
(Big Driver)
97 Проголосовать за "Громила"
98 Mile 81
(Mile 81)
90 Проголосовать за "Mile 81"
99 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
83 Проголосовать за "Вещи, которые остались после них"
100 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
68 Проголосовать за ""Нью-Йорк таймс" по специальной цене"
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Образ. Вы пытаетесь заснуть, ворочаетесь в кровати с боку на бок. И вот в один из таких поворотов, когда вы повернули голову на 180 градусов влево(или вправо) то оказались прямо нос к носу с ослепительно белым лицом клоуна, на котором все та же кровавая усмешка.

Еще образ. Вы опять пытаетесь уснуть, ворочаясь туда-сюда. В комнате совершенно темно и вот в один из таких поворотов вы видите как в углу стоит ослепительно белый клоун со связкой шариков в руке и машет вам другой рукой. Так как в комнате темно, то он единственное что видно, и он не освещает все вокруг своим светом, он освещает только себя.

Еще. Вы пытаетесь уснуть. Закрываете глаза и видите темноту а в ней играют светлые странные очертания, вы вспоминаете клоуна и эти очертания формируют его лицо. Оно страшное. Его гримаса злости настолько ужасна, что вы открываете глаза. Но тут тоже темнота, хотя и нет этих ужасных гримас, но вот вы ждете, что сейчас его лицо появится где-то в темноте и от этого страха закрываете глаза, а там уже вас ждет очередная ужасная белая гримаса ОНО, от которой вы вздрагиваете и открываете глаза, но боитесь опять и закрываете..открываете закрываете и т.д. Какой выход в этом бесконечном цикле? Просто забыть про клоуна и тогда краски больше не рисуют гримасы, а в реальности вы больше не думаете о нем.

Достаточно страшный эпизод в ОНО это когда Майк маленький шел в колонне, когда в Дэрри был какой то фестиваль. Там стоял клоун и махал помоему детям маленьким. Так вот дети плакали, когда видели клоуна. А почему? Ведь он не был страшен первоначально и он делал доброе лицо(а он умел делать добрые лица). И когда он посмотрел на Майка, то тот тоже чуть не обделался от страха, но почему? Особенно почему маленькие дети так его боялись? Я вспомнил Бессоницу и Ральфа, когда у него появились мысли о том, что совсем маленькие дети способны видеть ауры. Ведь если у клоуна была аура, то наверное она была бы черная или красно-черная. Вероятно дети могли видеть эту ауру у клоуна и боялись его поэтому. И еще интересно, если он смог появляться и исчезать, то был ли это с его стороны скачок на другой уровень лонг-таймеров? Кинг ничего этого не объясняет.....как это существо смогло приспособиться к человеческому облику? Как оно могло настолько глубоко проникнуть в тайны людей и так умело использовать их страхи? Страх и был главным врагом. Страх - это место, где ОНО обитало как в прямом так и в переносном смысле. Сточная канализация - это место, куда по своей воле никто не пойдет, там темно, там сыро, грязно, страшно, и кто знает какие угрозы скрывает эта сточная канава. В заброшенный дом тоже никто не пойдет, так как не хочет наткнуться на какого нибудь бродягу, который начнет доставать тебя и может быть захочет ограбить или еще что похуже сделать(я сделаю это за четвертак, Эди). А Барренс..грязный и вонючий? Кто туда захочет пойти? Там наверное живут всякие рыбы-мутанты, которые обгладывают чьи нибудь кости. Вот в таких местах ОНО и живет. ОНО это и есть страх. ОНО живет уже очень долго, значит ОНО лонгтаймер? =) Неизвестно. Очень важная деталь. Почему ОНО только пугало клуб неудачников, ведь у оны был шанс завалить их всех по очереди. Бев в ванной. Била в комнате Джорджа. Майка на старолитейном заводе. Ричи в подвале. Бэна в Барренсе или по дороге домой. Эда на Нейболт-стрит. Стена в башне. И всех их можно было убить кучу раз с помощью Генри Бауэрса. Но ОНО не делало этого. ОНО просто их пугало и неожиданно отпускало. А ведь они представляли для оны реальную угрозу. Почему не убить их? Ведь оно не оставляло в живых детей. Может их семерка служила Высшему Предопределению? Почему та птица во время пожара в черном местечке посмотрела на отца Майка, но ничего не сделала? Почему впоследствии она же напала на его сына и не убила его? Кто ей не дал этого сделать? И я не думаю, что Майк остался жив только потому, что быстро крутил педали. Кто-то их оберегал. Может быть тот другой, которого ОНО боялось? Ведь оно считало себя единственным. И кстати Кинг так меж делом оговаривается, что много совпадений произошло в тот период, таких странных, что нельзя было назвать это совпадениями. Это было Предопределение, о котором он говорил в Бессонице. А что же тогда ОНО? Слепой случай? Может быть, т.к. на предопределение я так понял всегда работали добрые силы, а на слепой случай только злые. Еще один страшный момент, когда взрослая Беверли пришла к себе домой и ее встретила там одна пожилая дама, у которой Бапа был как раз наш любимый Пеннивайз. ОНО умело запугать и кто не справлялся с этим страхом - умирал(пример Стэн). ОНО любит издеваться над тем образом, в который оно приходит. Например злая рыба, которая гналась за мальчиком в парке и в конце концов добила его. А перед смертью он успел нащупать на ее спине молнию, как будто что-то одело костюм рыбы. Это было сделано специально. У бомжа на Нейболт-стрит были оражевые пумпоны. У мумии - тоже самое. У гигантской птицы - оранжевый пушок на языке. У статуи Поля Баяна - огромные оранжевые пушки. Наконец у самого клоуна эти оражневые помпоны - были его неотъемлемым атрибутом. Все это говорит о том, что ОНО издевалось над своими образами, оно иронизировало их. И это была еще и ирония над жертвами. Смертоносная оранжевая ирония. И сам образ клоуна - тоже ирония над всем.А почему? А потому что ОНО не знало страха.....никто не мог угрожать ОНО и ОНО издевалось над этой формой чувства, которая заставляла человека прижаться к стене и наложить в штаны.ОНО смеялось над страхом, пока само не почувствовало страх. Ведь когда они приехали в Дэрри взрослыми у ОНО больше не наблюдается насмешек. Скорее виден страх и желание выгнать их из города. Тут противоречие. Майк начал звонить им всем после того, как увидел фотографию забора на месте девятого убийства, где кровью было несколько раз написано Возвращайтесь...возвращайтесь. И когда они вернулись оно постоянно пыталось их выгнать вон. Видимо за эти годы ОНО успело само забыть свой страх, а когда они вернулись в город, то ОНО все вспомнило также как вспомнили и они. И ведь эти шестеро отлично знали что делать, когда все вспомнили. Хоть и боялись, но знали. Поэтому самые страшные и интересные моменты в этой истории связаны как раз с тем, когда они были детьми. Когда у ОНО была эта страшная ирония. Поразительно, как клоуну удавалось влезать в чужие мозги и создавать любые образы, которые могли видеть далеко не все. я вспоминаю жучков, которые бегали по людям в Бессонице, а их никто не видел, кроме Ральфа и Луизы. ОНО могло создавать такие же образы, а клуб неудачников мог их видеть. ОНО вообще могло кого угодно заставить видеть себя(например случай с отцом Майка, или случай, когда клоун был замечен в перестрелке с бандой, или например при убийстве гомика под мостом). Что интересно, клоун мог выбираться и за пределы Дэрри. Ведь Джунипер-Хилл находится не в Дэрри. Почему же он не охватил своей властью весь мир? В этом объяснение того, что Дэрри - это очень локальное место зла. Ведь после того, как наводнение 85 года стерло большую часть города, там впоследствии зло продолжало произростать хоть и в другой форме(кстати очень похожей). Ральф не уничтожил Кровавого Царя, он только нарушил его планы. Я убежден, что в Дэрри невозможно уничтожить все зло до конца. Там находится какой-то источник зла....как раковая опухоль на теле земли. И даже если бы там был пустырь, то он тоже нес бы в себе смертельную опасность. Другой вопрос, каким было ОНО? На каком уровне зла ОНО стояло? Был ли кто-то выше его(ее)? Скорее всего Кинг рассказал просто обычный эпизод вечной борьбы зла и добра, высшего предопределения и слепого случая, страха и человеческого духа. Я думаю ему удалось показать это со всей полнотой. Он многого не объяснил, но в этом и есть весь страх, когда не знаешь. Когда не знаешь, что ждет тебя в темноте, чьи нибудь руки в белых перчатках или просто пыльная тряпка.
Fantik
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика