Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…

НаградыПолный список литературных премий, полученных Стивеном Кингом за свои произведения (а также перечень номинаций), доступен в разделе "Награды"!

на правах рекламы
цитата
Добро - это иллюзия. Побасенки, которые люди себе рассказывают, чтобы прожить жизнь, не слишком много плача.
Стивен Кинг. "Буря столетия"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Худшее произведение Стивена Кинга малой формы
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 20403

Место Пункт Отдано голосов
1 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
647 Проголосовать за "Восставший Каин"
2 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
602 Проголосовать за "Баллада о гибкой пуле"
3 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
555 Проголосовать за "Тот, кто хочет выжить"
4 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
513 Проголосовать за "Опусти голову - и вперед"
5 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
444 Проголосовать за "Конец всей этой мерзости"
6 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
413 Проголосовать за "Чувство, имя которому есть только на французском"
7 Бабуля
(Gramma)
350 Проголосовать за "Бабуля"
8 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
292 Проголосовать за "Всемогущий текст-процессор"
9 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
282 Проголосовать за "Дети кукурузы"
10 Дом на повороте
(It Grows on You)
260 Проголосовать за "Дом на повороте"
11 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
256 Проголосовать за "Газонокосильщик"
12 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
255 Проголосовать за "Двигающийся палец"
13 Серая дрянь
(Grey Matter)
253 Проголосовать за "Серая дрянь"
14 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
248 Проголосовать за "Короткая дорожка миссис Тодд"
15 Долгий джонт
(Jaunt, The)
244 Проголосовать за "Долгий джонт"
16 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
243 Проголосовать за "Иногда они возвращаются"
17 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
240 Проголосовать за "Кадиллак Долана"
18 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
239 Проголосовать за "Корпорация "Бросайте курить""
19 Плот
(Raft, The)
237 Проголосовать за "Плот"
20 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
232 Проголосовать за "Здесь тоже водятся тигры"
21 Все предельно
(Everything's Eventual)
231 Проголосовать за "Все предельно"
22 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
229 Проголосовать за "Пустите детей..."
23 Рожать придется дома
(Home Delivery)
229 Проголосовать за "Рожать придется дома"
24 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
225 Проголосовать за "Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)"
25 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
225 Проголосовать за "Все, что ты любил когда-то, ветром унесет"
26 На посошок
(One for the Road)
223 Проголосовать за "На посошок"
27 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
222 Проголосовать за "Дом на Кленовой улице"
28 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
222 Проголосовать за "Дорожный ужас прет на север"
29 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
220 Проголосовать за "Мужчина, который любил цветы"
30 Кроссовки
(Sneakers)
219 Проголосовать за "Кроссовки"
31 Крауч-энд
(Crouch End, The)
219 Проголосовать за "Крауч-энд"
32 1408
(1408)
218 Проголосовать за "1408"
33 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
215 Проголосовать за "Мой маленький пони"
34 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
214 Проголосовать за "Последняя перекладина"
35 Обезьяна
(Monkey, The)
214 Проголосовать за "Обезьяна"
36 Посвящение
(Dedication)
213 Проголосовать за "Посвящение"
37 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
211 Проголосовать за "Рок-н-ролл никогда не умрет"
38 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
211 Проголосовать за "Люди десяти часов утра"
39 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
211 Проголосовать за "Катаясь на "Пуле""
40 Грузовики
(Trucks)
209 Проголосовать за "Грузовики"
41 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
208 Проголосовать за "Нищий и алмаз"
42 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
207 Проголосовать за "Человек, который не пожимал рук"
43 Нона
(Nona)
206 Проголосовать за "Нона"
44 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
205 Проголосовать за "Расследование доктора Уотсона"
45 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
204 Проголосовать за "Свадебный джаз"
46 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
204 Проголосовать за "Смиренные сестры Элурии"
47 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
203 Проголосовать за "Человек в черном костюме"
48 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
203 Проголосовать за "Секционный зал номер четыре"
49 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
201 Проголосовать за "Летающий в ночи"
50 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
199 Проголосовать за "Теория домашних животных: постулат Л.Т."
51 Ночной прибой
(Night Surf)
194 Проголосовать за "Ночной прибой"
52 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
192 Проголосовать за "Четвертак, приносящий удачу"
53 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
191 Проголосовать за "Женщина в палате"
54 Карниз
(Ledge, The)
189 Проголосовать за "Карниз"
55 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
189 Проголосовать за "Последнее расследование Амни"
56 В комнате смерти
(In The Deathroom)
189 Проголосовать за "В комнате смерти"
57 Ночная смена
(Graveyard Shift)
188 Проголосовать за "Ночная смена"
58 Велотренажер
(Stationary Bike)
186 Проголосовать за "Велотренажер"
59 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
185 Проголосовать за "Я знаю, чего ты хочешь"
60 Сезон дождя
(Rainy Season)
185 Проголосовать за "Сезон дождя"
61 И пришел бука
(Boogeyman, The)
183 Проголосовать за "И пришел бука"
62 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
183 Проголосовать за "Грузовик дяди Отто"
63 Оуэну
(For Owen)
181 Проголосовать за "Оуэну"
64 Попси
(Popsy)
179 Проголосовать за "Попси"
65 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
177 Проголосовать за "Пятая четверть"
66 Поле боя
(Battleground)
176 Проголосовать за "Поле боя"
67 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
176 Проголосовать за "Утренняя доставка (Молочник №1)"
68 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
176 Проголосовать за "Смерть Джека Хамильтона"
69 Мясорубка
(Mangler, The)
174 Проголосовать за "Мясорубка"
70 Пляж
(Beachworld)
174 Проголосовать за "Пляж"
71 Отражение
(Reaper's Image, The)
173 Проголосовать за "Отражение"
72 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
173 Проголосовать за "Заклятие параноика"
73 Протока
(Reach, The)
173 Проголосовать за "Протока"
74 Щелкун
(Chattery Teeth)
173 Проголосовать за "Щелкун"
75 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
171 Проголосовать за "Поселение Иерусалим"
76 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
167 Проголосовать за "Извините, номер верный"
77 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
165 Проголосовать за "Чужими глазами"
78 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
157 Проголосовать за "Завтрак в "Кафе Готэм""
79 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
142 Проголосовать за "Земляничная весна"
80 Дюна
(Dune, The)
127 Проголосовать за "Дюна"
81 Аяна
(Ayana)
124 Проголосовать за "Аяна"
82 Взаперти
(A Very Tight Place)
118 Проголосовать за "Взаперти"
83 На выгодных условиях
(Fair Extension)
118 Проголосовать за "На выгодных условиях"
84 Н.
(N.)
117 Проголосовать за "Н."
85 Сон Харви
(Harvey's Dream)
113 Проголосовать за "Сон Харви"
86 1922
(1922)
111 Проголосовать за "1922"
87 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
110 Проголосовать за "Кот из ада"
88 Morality
(Morality)
102 Проголосовать за "Morality"
89 Уилла
(Willa)
89 Проголосовать за "Уилла"
90 Стоянка
(Rest Stop)
89 Проголосовать за "Стоянка"
91 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
87 Проголосовать за "Гретель"
92 Ur
(Ur)
86 Проголосовать за "Ur"
93 После выпускного
(Graduation Afternoon)
85 Проголосовать за "После выпускного"
94 Немой
(Mute)
85 Проголосовать за "Немой"
95 Счастливый брак
(A Good Marriage)
85 Проголосовать за "Счастливый брак"
96 Under the Weather
(Under the Weather)
84 Проголосовать за "Under the Weather"
97 Громила
(Big Driver)
83 Проголосовать за "Громила"
98 Mile 81
(Mile 81)
73 Проголосовать за "Mile 81"
99 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
70 Проголосовать за "Вещи, которые остались после них"
100 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
61 Проголосовать за ""Нью-Йорк таймс" по специальной цене"
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Книга средненькая для Кинга,но есть пара сюжетных линий,которые вытягивают все произведение.Одна из этих спасительных линий-дружба мальчишек с Даддитсом.Даддитс вообще мой любимый персонаж,наряду с Дэвидом из "Безнадеги" и Кирой из "Мешка с костями".Невероятно светлый,чистый,солнечный,даже согревающий образ,а главное-очень точно передан внутренний мир и поведение людей с синдромом Дауна (это если исключить сверхъестественные способности Даддитса).Кто общался с такими людьми,тот поймет.
Satori
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика