Стивен Кинг.ру
а знаете ли вы, что…
ФильмыВ разделе "Фильмы" вашему вниманию представлена полная фильмография картин, имеющих какое-либо отношение к Стивену Кингу. Стивен принимал участие в создании указанных фильмов как актер, режиссер, сценарист и продюсер. По большинству фильмов представлена подробная информация по актерскому и съемочному составу, наградам. По ряду картин доступны галереи скриншотов.
цитата
Концовка – закрытая дверь, которую ни один человек не может открыть.

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Самое страшное произведение Стивена Кинга
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 88023

Повторное голосование возможно только через 10 дн.

Место Пункт Отдано голосов
1 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
2241
2 Сияние
(Shining)
2201
3 Оно
(It)
1548
4 Жребий
(Salem's Lot)
1418
5 Лангольеры
(Langoliers, The)
1106
6 История Лизи
(Lisey's Story)
1058
7 Противостояние
(Stand, The)
921
8 Мизери
(Misery)
866
9 Ловец снов
(Dreamcatcher)
824
10 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
799
11 Игра Джералда
(Gerald's Game)
795
12 Мобильник
(Cell)
783
13 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
768
14 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
746
15 Туман
(Mist, The)
737
16 Талисман
(Talisman, The)
736
17 Кэрри
(Carrie)
707
18 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
705
19 Кристина
(Christine)
681
20 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
678
21 Безнадега
(Desperation)
676
22 Ярость
(Rage)
662
23 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
648
24 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
638
25 Худеющий
(Thinner)
632
26 Буря столетия
(Storm of the Century)
617
27 Посвящение
(Dedication)
603
28 И пришел бука
(Boogeyman, The)
599
29 Мешок с костями
(Bag of Bones)
595
30 Зеленая миля
(Green Mile, The)
583
31 Регуляторы
(Regulators, The)
571
32 Нужные вещи
(Needful Things)
570
33 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
570
34 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
569
35 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
565
36 Темная половина
(Dark Half, The)
562
37 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
561
38 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
560
39 Дьюма-Ки
(Duma Key)
558
40 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
556
41 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
554
42 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
550
43 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
547
44 Бессонница
(Insomnia)
545
45 Бегущий человек
(Running Man, The)
541
46 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
540
47 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
536
48 Протока
(Reach, The)
531
49 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
531
50 1408
(1408)
531
51 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
528
52 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
525
53 Поле боя
(Battleground)
524
54 Долгий джонт
(Jaunt, The)
523
55 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
520
56 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
519
57 Оуэну
(For Owen)
519
58 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
517
59 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
513
60 Труп
(Body, The)
509
61 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
508
62 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
506
63 Куджо
(Cujo)
501
64 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
500
65 Крауч-энд
(Crouch End, The)
499
66 Парень из Колорадо
(The Colorado Kid)
499
67 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
498
68 Дорожные работы
(Roadwork)
497
69 11/22/63
(11/22/63)
497
70 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
496
71 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
496
72 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
495
73 Бабуля
(Gramma)
495
74 Обезьяна
(Monkey, The)
494
75 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
488
76 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
488
77 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
487
78 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
487
79 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
487
80 Мареновая Роза
(Rose Madder)
486
81 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
485
82 Блейз
(Blaze)
485
83 Плот
(Raft, The)
484
84 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
482
85 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
480
86 1922
(1922)
480
87 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
479
88 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
478
89 Пляска смерти
(Danse Macabre)
474
90 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
474
91 Серая дрянь
(Grey Matter)
473
92 Пляж
(Beachworld)
473
93 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
472
94 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
472
95 На посошок
(One for the Road)
471
96 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
471
97 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
471
98 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
467
99 Ночной прибой
(Night Surf)
466
100 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
466
101 Черный дом
(Black House)
464
102 Как писать книги
(On Writing)
464
103 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
458
104 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
457
105 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
457
106 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
455
107 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
453
108 Все предельно
(Everything's Eventual)
453
109 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
452
110 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
450
111 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
445
112 Нона
(Nona)
445
113 Ночная смена
(Graveyard Shift)
444
114 Аяна
(Ayana)
444
115 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
443
116 Н.
(N.)
443
117 Отражение
(Reaper's Image, The)
442
118 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
441
119 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
441
120 Мясорубка
(Mangler, The)
438
121 Рожать придется дома
(Home Delivery)
438
122 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
437
123 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
437
124 Болельщик
(Faithful : Two Diehard Boston Red Sox Fans Chronicle the Historic 2004 Season)
437
125 Громила
(Big Driver)
436
126 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
432
127 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
432
128 Грузовики
(Trucks)
428
129 Сезон дождя
(Rainy Season)
428
130 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
428
131 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
425
132 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
424
133 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
423
134 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
421
135 В комнате смерти
(In The Deathroom)
421
136 Дом на повороте
(It Grows on You)
420
137 Кроссовки
(Sneakers)
420
138 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
419
139 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
418
140 Способный ученик
(Apt Pupil)
416
141 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
413
142 Взаперти
(A Very Tight Place)
413
143 Попси
(Popsy)
404
144 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
404
145 Шоу уродов
(Creepshow)
402
146 Щелкун
(Chattery Teeth)
402
147 Слепой Уилли
(Blind Willie)
401
148 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
395
149 Уилла
(Willa)
387
150 Сон Харви
(Harvey's Dream)
385
151 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
382
152 Карниз
(Ledge, The)
379
153 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
371
154 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
361
155 Под Куполом
(Under the Dome)
361
156 На выгодных условиях
(Fair Extension)
361
157 Немой
(Mute)
360
158 Счастливый брак
(A Good Marriage)
355
159 Велотренажер
(Stationary Bike)
352
160 После выпускного
(Graduation Afternoon)
340
161 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
329
162 Стоянка
(Rest Stop)
314
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Не понял, за что хвалят настолько плохо продуманную книгу? Там же реально сюжет просто намешан из кучи моментов, которые друг с другом никак не связаны.
Вот, например, Оно. Которое пришло из другого мира и вообще создано в пару к Черепахе. Черепаха блюеет галактиками, как нечего делать. Оно поедает кучку детишек раз в тридцать лет. Никого не беспокоит, что это разные весовые категории?
Ок, раз в сколько-то там миллионов лет Оно может родить кучу пауков, и наверное, сожрать весь мир, но почему это вообще в сюжете никак не видно? Все это всплывает за минуту до финала, а до этого Оно - просто мелкий монстрик захолустного города, а никакой не Пожиратель Миров. Что, нельзя было построить сюжет именно на нагнетании этих скорых родов и уничтожения Земли?
Кинг словно пытается впихнуть в монстра все, что знает о чудовищах. Вот он пришелец с другой планеты. Да нет, круче, из другого мира. Да нет, аватар какой-то Ктулхи. Да нет, их вообще двое на всю Макровселенную, не считая какого-то высшего Иного. И все это как в сюжете играет? Да никак - оставайся Оно просто местным демоном-клоуном, разницы не было бы никакой. Напротив, не было бы вопросов, почему Оно такое тупое.
Смотрим дальше. Так какие у нас правила? "Все подчиняются законам формы, которую принимают"? Или все это иллюзия, которую можно прогнать считалкой? В одном варианте смысл в том, что надо понять, в чем у формы слабость. Во втором - травить байки ирландским голосом. Это разные подходы. Где грань между ними? Оно забирает Генри из психушки и катает его на реальной машине? Кровь, которую дети оттирали у Бев, реальна? Если да, то с какой радости? Откуда Оно материализует реальные вещи? Если Оно такое может, отчего не пользуется этим, как оружием? Почему просто дурачит глюками, если может, например, взять и наслать кучу змей в постель ребенку? Уверен, это намного страшнее, чем из раковины шептать.
Как Оно охотится? Зачем заманивать Джорджа? Зачем заманивать остальных в башню, руины завода, дом на Нейболл-Стритт? Оно, как вампир, не может взять ребенка, пока тот не сделает первый шаг навстречу? Но когда ему надо, Оно всех подряд жрет, как того гомика, которого просто вытащило из реки. Однажды оно вообще весь город сожрало, всех поселенцев. Оно так просто прикалывается? А зачем?
Если ему нужен страх, то зачем заманивать - бери да пугай. Как Билла или Бев у них дома - там Его никто не звал, оно просто творило свою жуть. Если есть условия, то почему они работают для одних, но не считаются для других?
Зачем прикидываться клоуном? Клоун не заманивает детей, особенно если торчит в водостоке. Оно настолько тупое, что не понимает, когда маскировка не работает? От клоуна все дети шарахались. Так ты уже реши, пугаешь или заманиваешь.
Оно в Дерри почти всесильное. Повелевает взрослыми, стирает память, меняет события. Так почему надо играть с детьми? Лень приказать другим? Лень просто щупальца на полметра из унитаза высунуть? Зачем ему Бауэрс, который хочет убить детей, если Оно само их хочет сожрать? Зачем Оно прикончило Вика и Белча, если само же послало банду Генри поймать Неудачников. Типа "простите тупое животное, не сдержалось я?"
Почему Оно за столько времени с момента, как Ему наваляли на Нейбол-стриит, не пришло к каждому в гости и не сожрало? Для ребенка самое страшное, когда дома нельзя укрыться от кошмара, однако Оно что, взяло и забыло про полученные раны? И не вспоминало, пока дети сами не решили к нему в гости наведаться? Ну реально, существу миллиарды лет, но оно что, все эти годы жрало только полных даунов? Вообще никаких планов, логики, размышлений. Хочешь отомстить - да перелови ты детей поодиночке и мсти, сколько влезет.
В чем вообще смысл линии с повторением взрослыми своих детских проблем? Эдди решил проблему с матерью еще ребенком. Бев сбежала от отца - видимо, после того раза, когда он её чуть не изнасиловал, разъяснила ему доступно, раз потом как-то еще много лет с ним жила. Билл победил заикание. И тут выходит, что ничего никто не исправил, наша песня хороша, начинай сначала. Да был бы весь смысл показать, что они изменились, страхи поменялись. А тут Бена мелкого пугали мумией, Бена взрослого - Дракулой. Серьезно? А Бена-старого, видно, надо костяным драконом пугать, если уж дальше апгрейдить? Где сложные страхи взрослых, о которых Оно распиналось? Все говорят, что взрослая линия нудная - ясное дело, нудная, там же ровно то же, что и в детской, только хуже.
Нет в этой книге, извините, никакого продуманного сюжета. Есть просто нагромождение кучи идей, от которых Кинг перся, но не больше.
Читатель
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика