Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…
Перекрестные связиМир, описываемый Стивеном Кингом в своих произведениях, характерен множеством перекрестных связей между различными книгами, что делает его более реальным для читателя. В нашем каталоге публикуется информация о подобных взаимосвязях между различными произведениями Стивена Кинга.
на правах рекламы
цитата
... теперь по отношению к нему одно лишь слово имеет смысл: НИКОГДА. Он мертв, умер. Конец...
Стивен Кинг. "Труп"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Самое страшное произведение Стивена Кинга
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 71703

Повторное голосование возможно только через 10 дн.

Место Пункт Отдано голосов
1 Сияние
(Shining)
1968
2 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
1608
3 Жребий
(Salem's Lot)
1238
4 Оно
(It)
1214
5 Лангольеры
(Langoliers, The)
977
6 История Лизи
(Lisey's Story)
940
7 Мобильник
(Cell)
701
8 Ловец снов
(Dreamcatcher)
673
9 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
645
10 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
632
11 Противостояние
(Stand, The)
624
12 Туман
(Mist, The)
605
13 Мизери
(Misery)
593
14 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
590
15 Игра Джералда
(Gerald's Game)
587
16 Талисман
(Talisman, The)
578
17 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
557
18 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
547
19 Безнадега
(Desperation)
540
20 Кристина
(Christine)
537
21 Буря столетия
(Storm of the Century)
516
22 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
516
23 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
505
24 И пришел бука
(Boogeyman, The)
499
25 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
495
26 Кэрри
(Carrie)
494
27 Худеющий
(Thinner)
494
28 Ярость
(Rage)
494
29 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
484
30 Дьюма-Ки
(Duma Key)
484
31 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
483
32 Посвящение
(Dedication)
483
33 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
480
34 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
477
35 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
474
36 1408
(1408)
467
37 Регуляторы
(Regulators, The)
466
38 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
461
39 Нужные вещи
(Needful Things)
460
40 Мешок с костями
(Bag of Bones)
456
41 Темная половина
(Dark Half, The)
453
42 Протока
(Reach, The)
452
43 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
452
44 Долгий джонт
(Jaunt, The)
449
45 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
442
46 Зеленая миля
(Green Mile, The)
441
47 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
441
48 Парень из Колорадо
(The Colorado Kid)
436
49 Бегущий человек
(Running Man, The)
433
50 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
432
51 Бессонница
(Insomnia)
430
52 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
430
53 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
427
54 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
427
55 Обезьяна
(Monkey, The)
426
56 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
422
57 Крауч-энд
(Crouch End, The)
421
58 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
420
59 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
419
60 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
419
61 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
419
62 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
417
63 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
416
64 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
414
65 Блейз
(Blaze)
413
66 Серая дрянь
(Grey Matter)
412
67 Труп
(Body, The)
410
68 На посошок
(One for the Road)
409
69 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
407
70 Оуэну
(For Owen)
407
71 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
406
72 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
406
73 11/22/63
(11/22/63)
406
74 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
405
75 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
402
76 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
402
77 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
398
78 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
396
79 Плот
(Raft, The)
396
80 Бабуля
(Gramma)
395
81 Как писать книги
(On Writing)
394
82 Поле боя
(Battleground)
393
83 Дорожные работы
(Roadwork)
393
84 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
392
85 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
392
86 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
391
87 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
391
88 Черный дом
(Black House)
387
89 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
387
90 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
385
91 Все предельно
(Everything's Eventual)
383
92 Болельщик
(Faithful : Two Diehard Boston Red Sox Fans Chronicle the Historic 2004 Season)
383
93 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
382
94 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
382
95 Мареновая Роза
(Rose Madder)
381
96 Аяна
(Ayana)
381
97 Куджо
(Cujo)
380
98 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
380
99 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
377
100 Ночной прибой
(Night Surf)
376
101 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
376
102 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
375
103 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
375
104 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
374
105 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
373
106 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
373
107 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
372
108 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
372
109 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
372
110 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
371
111 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
371
112 Громила
(Big Driver)
371
113 Ночная смена
(Graveyard Shift)
370
114 Пляж
(Beachworld)
370
115 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
368
116 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
368
117 1922
(1922)
367
118 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
364
119 Рожать придется дома
(Home Delivery)
364
120 Сезон дождя
(Rainy Season)
364
121 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
362
122 Грузовики
(Trucks)
360
123 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
360
124 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
360
125 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
359
126 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
356
127 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
356
128 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
355
129 Н.
(N.)
355
130 Пляска смерти
(Danse Macabre)
354
131 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
352
132 Отражение
(Reaper's Image, The)
350
133 Кроссовки
(Sneakers)
347
134 Нона
(Nona)
345
135 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
340
136 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
339
137 Взаперти
(A Very Tight Place)
339
138 Способный ученик
(Apt Pupil)
338
139 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
337
140 Попси
(Popsy)
336
141 Мясорубка
(Mangler, The)
334
142 Дом на повороте
(It Grows on You)
334
143 Сон Харви
(Harvey's Dream)
334
144 Щелкун
(Chattery Teeth)
327
145 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
327
146 Шоу уродов
(Creepshow)
324
147 Слепой Уилли
(Blind Willie)
324
148 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
316
149 В комнате смерти
(In The Deathroom)
315
150 Карниз
(Ledge, The)
311
151 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
310
152 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
310
153 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
304
154 На выгодных условиях
(Fair Extension)
303
155 Счастливый брак
(A Good Marriage)
298
156 Уилла
(Willa)
296
157 Под Куполом
(Under the Dome)
294
158 После выпускного
(Graduation Afternoon)
282
159 Велотренажер
(Stationary Bike)
281
160 Немой
(Mute)
277
161 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
271
162 Стоянка
(Rest Stop)
261
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Обыкновенная фигня, написанная для журналов типа "Плейбоя". Хотя Кинг говорит, что не пишет для денег, я ему не верю - посмотрите на этот рассказ! :(
Лорд Артхас
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика