Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…

НаградыПолный список литературных премий, полученных Стивеном Кингом за свои произведения (а также перечень номинаций), доступен в разделе "Награды"!

на правах рекламы
цитата
Голоса мертвых ты слышишь в ветре, а кричат они потому, что сожалеют…

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Первое произведение, которое я прочел у Стивена Кинга
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 59457

Повторное голосование возможно только через 10 дн.

Место Пункт Отдано голосов
1 Противостояние
(Stand, The)
944
2 Лангольеры
(Langoliers, The)
829
3 Сияние
(Shining)
755
4 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
710
5 Оно
(It)
692
6 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
690
7 Талисман
(Talisman, The)
602
8 Дорожные работы
(Roadwork)
575
9 Ловец снов
(Dreamcatcher)
549
10 Кристина
(Christine)
488
11 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
472
12 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
469
13 Кэрри
(Carrie)
466
14 Зеленая миля
(Green Mile, The)
463
15 Мизери
(Misery)
459
16 Труп
(Body, The)
457
17 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
456
18 Игра Джералда
(Gerald's Game)
455
19 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
454
20 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
450
21 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
433
22 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
433
23 Ярость
(Rage)
427
24 Долгий джонт
(Jaunt, The)
417
25 Блейз
(Blaze)
417
26 Бегущий человек
(Running Man, The)
416
27 Нужные вещи
(Needful Things)
415
28 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
415
29 Дом на повороте
(It Grows on You)
412
30 Жребий
(Salem's Lot)
408
31 Мешок с костями
(Bag of Bones)
408
32 Мобильник
(Cell)
408
33 Бабуля
(Gramma)
403
34 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
400
35 Безнадега
(Desperation)
396
36 Туман
(Mist, The)
396
37 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
392
38 Дьюма-Ки
(Duma Key)
392
39 Худеющий
(Thinner)
390
40 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
387
41 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
385
42 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
381
43 Регуляторы
(Regulators, The)
379
44 Ночной прибой
(Night Surf)
378
45 Пляска смерти
(Danse Macabre)
374
46 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
373
47 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
369
48 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
368
49 Буря столетия
(Storm of the Century)
366
50 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
365
51 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
365
52 Бессонница
(Insomnia)
363
53 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
363
54 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
360
55 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
360
56 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
356
57 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
353
58 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
352
59 Карниз
(Ledge, The)
351
60 Куджо
(Cujo)
351
61 Поле боя
(Battleground)
349
62 1408
(1408)
349
63 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
346
64 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
345
65 И пришел бука
(Boogeyman, The)
344
66 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
344
67 Серая дрянь
(Grey Matter)
343
68 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
343
69 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
341
70 Все предельно
(Everything's Eventual)
337
71 Как писать книги
(On Writing)
336
72 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
336
73 Черный дом
(Black House)
335
74 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
334
75 Нона
(Nona)
333
76 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
331
77 1922
(1922)
330
78 Все предельно
(Everything's Eventual)
329
79 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
328
80 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
328
81 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
327
82 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
327
83 Команда скелетов
(Skeleton Crew)
326
84 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
325
85 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
324
86 Под Куполом
(Under the Dome)
323
87 Обезьяна
(Monkey, The)
322
88 Сезон дождя
(Rainy Season)
322
89 Сон Харви
(Harvey's Dream)
322
90 История Лизи
(Lisey's Story)
321
91 Мареновая Роза
(Rose Madder)
318
92 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
318
93 Шоу уродов
(Creepshow)
317
94 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
317
95 Грузовики
(Trucks)
316
96 Оуэну
(For Owen)
316
97 Попси
(Popsy)
316
98 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
316
99 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
315
100 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
314
101 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
312
102 Уилла
(Willa)
312
103 Способный ученик
(Apt Pupil)
311
104 На посошок
(One for the Road)
311
105 Плот
(Raft, The)
311
106 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
310
107 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
309
108 Ночная смена
(Night Shift)
308
109 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
307
110 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
307
111 Темная половина
(Dark Half, The)
305
112 Мясорубка
(Mangler, The)
305
113 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
305
114 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
305
115 На выгодных условиях
(Fair Extension)
305
116 Протока
(Reach, The)
304
117 Н.
(N.)
304
118 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
303
119 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
301
120 Велотренажер
(Stationary Bike)
301
121 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
300
122 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
299
123 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
295
124 Взаперти
(A Very Tight Place)
295
125 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
294
126 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
294
127 Ночные кошмары и фантастические видения
(Nightmares and Dreamscapes)
294
128 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
294
129 11/22/63
(11/22/63)
292
130 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
291
131 Рожать придется дома
(Home Delivery)
291
132 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
290
133 Крауч-энд
(Crouch End, The)
290
134 Кроссовки
(Sneakers)
287
135 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
287
136 Громила
(Big Driver)
287
137 Ночная смена
(Graveyard Shift)
286
138 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
286
139 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
285
140 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
285
141 Болельщик
(Faithful : Two Diehard Boston Red Sox Fans Chronicle the Historic 2004 Season)
285
142 Пляж
(Beachworld)
284
143 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
283
144 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
283
145 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
282
146 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
279
147 В комнате смерти
(In The Deathroom)
279
148 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
279
149 Слепой Уилли
(Blind Willie)
278
150 Отражение
(Reaper's Image, The)
277
151 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
277
152 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
276
153 Шесть историй
(Six Stories)
276
154 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
276
155 После выпускного
(Graduation Afternoon)
274
156 Щелкун
(Chattery Teeth)
272
157 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
271
158 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
270
159 Счастливый брак
(A Good Marriage)
266
160 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
260
161 Четыре сезона
(Different Seasons)
255
162 Посвящение
(Dedication)
252
163 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
249
164 Четыре после полуночи
(Four Past Midnight)
239
165 Аяна
(Ayana)
231
166 Стоянка
(Rest Stop)
224
167 Немой
(Mute)
224
168 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
223
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Лангольеры говно!!!Интересно как они срут?Или они только жрут?
FUCK OFF DA LANGOLIERS
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика