Стивен Кинг.ру
а знаете ли вы, что…
ТелепрограммаВ разделе "Телепрограмма" еженедельно публикуется программа телетрансляций сериалов и фильмов, снятых по произведениям Стивена Кинга!
цитата
Я полагаю, что мы все душевно больны; те из нас, кто не попал в психлечебницу, только лучше маскируются - и, может быть, это еще хуже.
Стивен Кинг. "Пляска смерти"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Первое произведение, которое я прочел у Стивена Кинга
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 77397

Повторное голосование возможно только через 10 дн.

Место Пункт Отдано голосов
1 Противостояние
(Stand, The)
1280
2 Сияние
(Shining)
986
3 Лангольеры
(Langoliers, The)
963
4 Оно
(It)
948
5 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
945
6 Талисман
(Talisman, The)
810
7 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
762
8 Мизери
(Misery)
762
9 Дорожные работы
(Roadwork)
716
10 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
674
11 Ловец снов
(Dreamcatcher)
663
12 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
650
13 Кэрри
(Carrie)
635
14 Игра Джералда
(Gerald's Game)
621
15 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
613
16 Кристина
(Christine)
612
17 Ярость
(Rage)
602
18 Зеленая миля
(Green Mile, The)
593
19 Труп
(Body, The)
580
20 Безнадега
(Desperation)
575
21 Бегущий человек
(Running Man, The)
570
22 Жребий
(Salem's Lot)
569
23 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
567
24 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
561
25 Нужные вещи
(Needful Things)
560
26 Дом на повороте
(It Grows on You)
535
27 Туман
(Mist, The)
534
28 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
527
29 Мешок с костями
(Bag of Bones)
527
30 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
527
31 Блейз
(Blaze)
526
32 Пляска смерти
(Danse Macabre)
525
33 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
516
34 Худеющий
(Thinner)
516
35 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
516
36 Мобильник
(Cell)
505
37 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
501
38 Нона
(Nona)
499
39 Бабуля
(Gramma)
499
40 Бессонница
(Insomnia)
498
41 Дьюма-Ки
(Duma Key)
497
42 Долгий джонт
(Jaunt, The)
494
43 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
492
44 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
491
45 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
489
46 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
489
47 Буря столетия
(Storm of the Century)
479
48 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
479
49 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
479
50 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
478
51 Регуляторы
(Regulators, The)
478
52 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
478
53 Карниз
(Ledge, The)
471
54 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
465
55 Ночной прибой
(Night Surf)
463
56 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
458
57 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
457
58 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
455
59 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
455
60 Команда скелетов
(Skeleton Crew)
453
61 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
453
62 Взаперти
(A Very Tight Place)
453
63 Куджо
(Cujo)
450
64 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
449
65 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
446
66 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
445
67 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
440
68 Обезьяна
(Monkey, The)
439
69 И пришел бука
(Boogeyman, The)
438
70 История Лизи
(Lisey's Story)
437
71 Серая дрянь
(Grey Matter)
436
72 Поле боя
(Battleground)
435
73 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
435
74 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
435
75 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
435
76 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
434
77 Мареновая Роза
(Rose Madder)
433
78 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
433
79 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
428
80 Н.
(N.)
428
81 Темная половина
(Dark Half, The)
426
82 1922
(1922)
424
83 1408
(1408)
423
84 11/22/63
(11/22/63)
422
85 Рожать придется дома
(Home Delivery)
421
86 Все предельно
(Everything's Eventual)
420
87 Черный дом
(Black House)
418
88 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
417
89 Как писать книги
(On Writing)
416
90 Под Куполом
(Under the Dome)
416
91 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
414
92 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
409
93 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
409
94 Ночные кошмары и фантастические видения
(Nightmares and Dreamscapes)
409
95 Мясорубка
(Mangler, The)
407
96 Способный ученик
(Apt Pupil)
406
97 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
406
98 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
404
99 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
403
100 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
402
101 Шоу уродов
(Creepshow)
400
102 Плот
(Raft, The)
400
103 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
399
104 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
398
105 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
398
106 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
398
107 Все предельно
(Everything's Eventual)
398
108 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
397
109 Сон Харви
(Harvey's Dream)
397
110 На выгодных условиях
(Fair Extension)
397
111 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
396
112 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
395
113 На посошок
(One for the Road)
395
114 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
394
115 Грузовики
(Trucks)
394
116 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
394
117 Ночная смена
(Night Shift)
393
118 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
393
119 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
392
120 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
390
121 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
390
122 Пляж
(Beachworld)
389
123 Оуэну
(For Owen)
389
124 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
387
125 Уилла
(Willa)
387
126 Попси
(Popsy)
386
127 Посвящение
(Dedication)
385
128 Сезон дождя
(Rainy Season)
384
129 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
384
130 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
382
131 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
382
132 Щелкун
(Chattery Teeth)
380
133 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
379
134 Громила
(Big Driver)
379
135 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
377
136 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
376
137 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
375
138 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
375
139 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
373
140 Протока
(Reach, The)
372
141 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
370
142 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
370
143 Кроссовки
(Sneakers)
369
144 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
366
145 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
366
146 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
366
147 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
366
148 Ночная смена
(Graveyard Shift)
363
149 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
363
150 В комнате смерти
(In The Deathroom)
362
151 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
362
152 Велотренажер
(Stationary Bike)
361
153 Слепой Уилли
(Blind Willie)
360
154 Крауч-энд
(Crouch End, The)
359
155 Отражение
(Reaper's Image, The)
358
156 Шесть историй
(Six Stories)
357
157 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
356
158 Болельщик
(Faithful : Two Diehard Boston Red Sox Fans Chronicle the Historic 2004 Season)
351
159 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
335
160 После выпускного
(Graduation Afternoon)
333
161 Четыре сезона
(Different Seasons)
332
162 Счастливый брак
(A Good Marriage)
330
163 Четыре после полуночи
(Four Past Midnight)
325
164 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
323
165 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
314
166 Аяна
(Ayana)
313
167 Немой
(Mute)
302
168 Стоянка
(Rest Stop)
294
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Сказка какая то, наверное Кинг её для детей писал.
Шаман
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика