Стивен Кинг.ру
а знаете ли вы, что…

Стивен КингКраткая история жизни Стивена Кинга, информация о его увлечениях, почтовый адрес офиса, а также история его литературного псевдонима, Ричарда Бахмана, доступна в разделе "Биография".

цитата
То, какими мы себя видим, гораздо в большей степени, чем мы предполагаем, зависит от нашей концепции нормального телосложения.
Стивен Кинг. "Худеющий"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

В событиях какого произведения Стивена Кинга Вы бы хотели поучаствовать наравне с главными героями или на их месте?
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 74521

Повторное голосование возможно только через 10 дн.

Место Пункт Отдано голосов
1 Сияние
(Shining)
1499
2 Лангольеры
(Langoliers, The)
1007
3 Оно
(It)
951
4 Противостояние
(Stand, The)
922
5 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
890
6 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
769
7 Талисман
(Talisman, The)
767
8 Ловец снов
(Dreamcatcher)
747
9 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
734
10 Мешок с костями
(Bag of Bones)
704
11 Жребий
(Salem's Lot)
671
12 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
628
13 Мизери
(Misery)
613
14 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
606
15 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
582
16 Взаперти
(A Very Tight Place)
582
17 Кристина
(Christine)
566
18 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
559
19 Кэрри
(Carrie)
545
20 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
545
21 Туман
(Mist, The)
540
22 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
539
23 Бессонница
(Insomnia)
537
24 Дьюма-Ки
(Duma Key)
537
25 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
530
26 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
512
27 Блейз
(Blaze)
510
28 11/22/63
(11/22/63)
508
29 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
506
30 Нужные вещи
(Needful Things)
505
31 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
503
32 Бабуля
(Gramma)
501
33 Черный дом
(Black House)
500
34 1408
(1408)
495
35 Зеленая миля
(Green Mile, The)
494
36 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
494
37 Регуляторы
(Regulators, The)
492
38 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
489
39 Долгий джонт
(Jaunt, The)
488
40 Нона
(Nona)
488
41 Ярость
(Rage)
486
42 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
484
43 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
481
44 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
471
45 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
469
46 Игра Джералда
(Gerald's Game)
468
47 История Лизи
(Lisey's Story)
468
48 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
460
49 Пляж
(Beachworld)
454
50 Темная половина
(Dark Half, The)
453
51 Парень из Колорадо
(The Colorado Kid)
453
52 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
452
53 Буря столетия
(Storm of the Century)
451
54 Грузовики
(Trucks)
451
55 Бегущий человек
(Running Man, The)
451
56 Протока
(Reach, The)
449
57 Громила
(Big Driver)
448
58 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
446
59 Дорожные работы
(Roadwork)
443
60 Мобильник
(Cell)
442
61 Велотренажер
(Stationary Bike)
440
62 Безнадега
(Desperation)
435
63 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
435
64 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
434
65 Мареновая Роза
(Rose Madder)
434
66 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
434
67 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
431
68 Мясорубка
(Mangler, The)
430
69 Труп
(Body, The)
429
70 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
429
71 Худеющий
(Thinner)
425
72 И пришел бука
(Boogeyman, The)
425
73 Плот
(Raft, The)
425
74 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
425
75 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
425
76 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
421
77 На посошок
(One for the Road)
419
78 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
418
79 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
415
80 Куджо
(Cujo)
415
81 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
414
82 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
412
83 Оуэну
(For Owen)
410
84 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
409
85 Н.
(N.)
409
86 Карниз
(Ledge, The)
407
87 Посвящение
(Dedication)
407
88 Серая дрянь
(Grey Matter)
405
89 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
405
90 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
404
91 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
402
92 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
401
93 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
400
94 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
399
95 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
399
96 1922
(1922)
399
97 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
398
98 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
395
99 Обезьяна
(Monkey, The)
393
100 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
393
101 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
392
102 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
391
103 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
388
104 Под Куполом
(Under the Dome)
386
105 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
385
106 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
385
107 Попси
(Popsy)
384
108 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
380
109 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
379
110 Аяна
(Ayana)
379
111 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
378
112 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
376
113 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
373
114 Герман Вук ещё жив
(Herman Wouk Is Still Alive )
373
115 Способный ученик
(Apt Pupil)
372
116 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
372
117 Рожать придется дома
(Home Delivery)
371
118 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
371
119 Сезон дождя
(Rainy Season)
367
120 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
365
121 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
364
122 Все предельно
(Everything's Eventual)
364
123 Отражение
(Reaper's Image, The)
363
124 Крауч-энд
(Crouch End, The)
363
125 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
363
126 После выпускного
(Graduation Afternoon)
363
127 Дом на повороте
(It Grows on You)
360
128 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
359
129 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
357
130 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
357
131 Ветер сквозь замочную скважину
(The Dark Tower: The Wind Through The Keyhole)
357
132 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
356
133 Щелкун
(Chattery Teeth)
355
134 На выгодных условиях
(Fair Extension)
350
135 Счастливый брак
(A Good Marriage)
349
136 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
347
137 Миля 81
(Mile 81)
346
138 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
345
139 Ночная смена
(Graveyard Shift)
341
140 Страна радости
(Joyland)
341
141 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
340
142 Сон Харви
(Harvey's Dream)
340
143 Ночной прибой
(Night Surf)
338
144 Слепой Уилли
(Blind Willie)
338
145 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
333
146 В комнате смерти
(In The Deathroom)
330
147 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
329
148 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
329
149 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
328
150 Поле боя
(Battleground)
327
151 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
327
152 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
323
153 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
322
154 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
321
155 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
319
156 Моральные принципы
(Morality)
314
157 Кроссовки
(Sneakers)
312
158 Немой
(Mute)
311
159 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
307
160 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
306
161 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
300
162 Стоянка
(Rest Stop)
299
163 Дюна
(Dune, The)
296
164 In the Tall Grass
(In the Tall Grass)
291
165 Ур
(Ur)
288
166 Guns
(Guns)
274
167 Уилла
(Willa)
262
168 Нездоровье
(Under the Weather)
259
169 A Face in the Crowd
(A Face in the Crowd)
251
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Вижу ценителей Кинга мастера ужасов, на этот сайт заходит мало.Ночная смена - это блестяще выдержанная атмосфера, эти парни для меня как родные стали.хотя рассказ очень короткий.Целостность истории как ни в одном другом рассказе.
НИКС
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика