Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…

Темная Башня.ру - Творчество Стивена Кинга На сайте Темная Башня.ру вашему вниманию представлена уникальная подборка информации по миру главного произведения Стивена Кинга - саги Темная Башня!

на правах рекламы
цитата
Остальные смотрели на Эдди и Сюзанну в полном недоумении: наверное, с таким выражением взирала бы группа новообращенных фанатиков – христиан на предприимчивых прохиндеев, предложивших им взять в аренду Ковчег завета и переделать его под общественный туалет.

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

В событиях какого произведения Стивена Кинга Вы бы хотели поучаствовать наравне с главными героями или на их месте?
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 39029

Повторное голосование возможно только через 10 дн.

Место Пункт Отдано голосов
1 Сияние
(Shining)
1093
2 Лангольеры
(Langoliers, The)
784
3 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
581
4 Ловец снов
(Dreamcatcher)
473
5 Противостояние
(Stand, The)
470
6 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
455
7 Оно
(It)
428
8 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
419
9 Взаперти
(A Very Tight Place)
409
10 Талисман
(Talisman, The)
404
11 Мешок с костями
(Bag of Bones)
399
12 Жребий
(Salem's Lot)
357
13 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
357
14 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
356
15 Дьюма-Ки
(Duma Key)
337
16 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
315
17 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
307
18 Бессонница
(Insomnia)
290
19 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
285
20 Блейз
(Blaze)
279
21 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
278
22 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
272
23 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
272
24 История Лизи
(Lisey's Story)
272
25 1408
(1408)
271
26 Кристина
(Christine)
269
27 Зеленая миля
(Green Mile, The)
267
28 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
266
29 Туман
(Mist, The)
266
30 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
263
31 Ярость
(Rage)
262
32 Черный дом
(Black House)
260
33 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
260
34 Парень из Колорадо
(The Colorado Kid)
260
35 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
258
36 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
258
37 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
256
38 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
255
39 Регуляторы
(Regulators, The)
255
40 11/22/63
(11/22/63)
253
41 Мобильник
(Cell)
251
42 Грузовики
(Trucks)
250
43 Кэрри
(Carrie)
249
44 Бабуля
(Gramma)
248
45 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
247
46 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
244
47 Труп
(Body, The)
244
48 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
244
49 Долгий джонт
(Jaunt, The)
242
50 Мизери
(Misery)
240
51 Буря столетия
(Storm of the Century)
237
52 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
236
53 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
236
54 Протока
(Reach, The)
234
55 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
232
56 Бегущий человек
(Running Man, The)
231
57 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
231
58 Дорожные работы
(Roadwork)
230
59 Н.
(N.)
230
60 Нона
(Nona)
229
61 Пляж
(Beachworld)
228
62 Темная половина
(Dark Half, The)
227
63 И пришел бука
(Boogeyman, The)
227
64 Нужные вещи
(Needful Things)
226
65 Карниз
(Ledge, The)
226
66 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
225
67 Плот
(Raft, The)
225
68 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
224
69 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
223
70 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
223
71 Громила
(Big Driver)
221
72 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
220
73 Мясорубка
(Mangler, The)
220
74 Велотренажер
(Stationary Bike)
219
75 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
218
76 Обезьяна
(Monkey, The)
218
77 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
218
78 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
217
79 Безнадега
(Desperation)
216
80 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
216
81 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
215
82 Мареновая Роза
(Rose Madder)
214
83 Серая дрянь
(Grey Matter)
214
84 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
214
85 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
214
86 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
214
87 Игра Джералда
(Gerald's Game)
212
88 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
211
89 Худеющий
(Thinner)
210
90 Оуэну
(For Owen)
209
91 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
206
92 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
205
93 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
204
94 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
204
95 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
204
96 Посвящение
(Dedication)
203
97 Рожать придется дома
(Home Delivery)
202
98 Сезон дождя
(Rainy Season)
200
99 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
200
100 После выпускного
(Graduation Afternoon)
200
101 Аяна
(Ayana)
200
102 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
199
103 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
198
104 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
198
105 Под Куполом
(Under the Dome)
197
106 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
194
107 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
194
108 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
193
109 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
192
110 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
192
111 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
192
112 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
190
113 На посошок
(One for the Road)
190
114 Куджо
(Cujo)
188
115 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
188
116 Крауч-энд
(Crouch End, The)
188
117 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
187
118 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
185
119 Отражение
(Reaper's Image, The)
184
120 Герман Вук ещё жив
(Herman Wouk Is Still Alive )
183
121 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
182
122 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
181
123 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
179
124 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
179
125 Способный ученик
(Apt Pupil)
177
126 Попси
(Popsy)
177
127 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
177
128 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
177
129 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
177
130 Счастливый брак
(A Good Marriage)
177
131 Ночной прибой
(Night Surf)
176
132 Ночная смена
(Graveyard Shift)
176
133 Сон Харви
(Harvey's Dream)
176
134 Все предельно
(Everything's Eventual)
175
135 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
175
136 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
174
137 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
173
138 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
173
139 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
173
140 Поле боя
(Battleground)
172
141 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
171
142 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
168
143 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
167
144 Миля 81
(Mile 81)
167
145 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
163
146 1922
(1922)
162
147 Дом на повороте
(It Grows on You)
160
148 Кроссовки
(Sneakers)
159
149 В комнате смерти
(In The Deathroom)
159
150 Ветер сквозь замочную скважину
(The Dark Tower: The Wind Through The Keyhole)
158
151 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
157
152 Страна радости
(Joyland)
156
153 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
152
154 Щелкун
(Chattery Teeth)
151
155 Моральные принципы
(Morality)
151
156 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
150
157 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
148
158 На выгодных условиях
(Fair Extension)
147
159 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
146
160 Стоянка
(Rest Stop)
143
161 Немой
(Mute)
137
162 Слепой Уилли
(Blind Willie)
136
163 A Face in the Crowd
(A Face in the Crowd)
128
164 Ур
(Ur)
126
165 Уилла
(Willa)
119
166 Guns
(Guns)
118
167 Дюна
(Dune, The)
117
168 In the Tall Grass
(In the Tall Grass)
116
169 Нездоровье
(Under the Weather)
91
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Книжка хорошая, хотя и не лучшая, у живого классика современной литературы и похлеще есть. Зато очень трогательная, да и мессидж у нее правильный. При всей любви Кинга к ее экранизации, фильмец явно хуже оригинала.
Эн
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика