Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…
МузыкаИнформацию о песнях, написанных различными коллективами по мотивам произведений Стивена Кинга, вы можете в разделе "Музыка"! Среди известных групп, вдохновленных творчеством Кинга, значатся "Blind Guardian", "Rage", "Ramones", "Anthrax" и многие другие...
на правах рекламы
цитата
Интересно, а чувствует ли облегчение муха или божья коровка, когда внезапный порыв ветра, блуждающего по коридорам лабиринта, выносит заблудившееся насекомое наружу?
Стивен Кинг. "Талисман"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

В событиях какого произведения Стивена Кинга Вы бы хотели поучаствовать наравне с главными героями или на их месте?
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 45193

Повторное голосование возможно только через 10 дн.

Место Пункт Отдано голосов
1 Сияние
(Shining)
1133
2 Лангольеры
(Langoliers, The)
821
3 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
621
4 Ловец снов
(Dreamcatcher)
522
5 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
512
6 Оно
(It)
512
7 Противостояние
(Stand, The)
503
8 Талисман
(Talisman, The)
466
9 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
446
10 Взаперти
(A Very Tight Place)
441
11 Мешок с костями
(Bag of Bones)
429
12 Жребий
(Salem's Lot)
401
13 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
393
14 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
382
15 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
365
16 Дьюма-Ки
(Duma Key)
364
17 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
351
18 Бессонница
(Insomnia)
349
19 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
325
20 1408
(1408)
321
21 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
315
22 Блейз
(Blaze)
315
23 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
314
24 Зеленая миля
(Green Mile, The)
312
25 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
308
26 История Лизи
(Lisey's Story)
308
27 Кристина
(Christine)
307
28 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
307
29 Бабуля
(Gramma)
307
30 Туман
(Mist, The)
305
31 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
305
32 Черный дом
(Black House)
304
33 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
304
34 Ярость
(Rage)
303
35 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
303
36 11/22/63
(11/22/63)
301
37 Мобильник
(Cell)
298
38 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
293
39 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
292
40 Долгий джонт
(Jaunt, The)
292
41 Грузовики
(Trucks)
291
42 Протока
(Reach, The)
291
43 Регуляторы
(Regulators, The)
289
44 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
288
45 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
287
46 Кэрри
(Carrie)
286
47 Парень из Колорадо
(The Colorado Kid)
284
48 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
281
49 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
281
50 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
278
51 Буря столетия
(Storm of the Century)
277
52 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
272
53 Бегущий человек
(Running Man, The)
272
54 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
272
55 Нона
(Nona)
271
56 Труп
(Body, The)
269
57 Пляж
(Beachworld)
269
58 Громила
(Big Driver)
269
59 Дорожные работы
(Roadwork)
266
60 Мизери
(Misery)
266
61 И пришел бука
(Boogeyman, The)
265
62 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
265
63 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
265
64 Н.
(N.)
263
65 Мясорубка
(Mangler, The)
262
66 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
260
67 Безнадега
(Desperation)
260
68 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
260
69 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
259
70 Нужные вещи
(Needful Things)
258
71 Мареновая Роза
(Rose Madder)
258
72 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
258
73 Велотренажер
(Stationary Bike)
258
74 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
257
75 Плот
(Raft, The)
257
76 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
257
77 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
256
78 Серая дрянь
(Grey Matter)
255
79 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
255
80 Оуэну
(For Owen)
254
81 Обезьяна
(Monkey, The)
252
82 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
252
83 Темная половина
(Dark Half, The)
251
84 Карниз
(Ledge, The)
251
85 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
251
86 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
250
87 Игра Джералда
(Gerald's Game)
248
88 Под Куполом
(Under the Dome)
248
89 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
247
90 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
246
91 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
246
92 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
245
93 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
244
94 На посошок
(One for the Road)
243
95 Худеющий
(Thinner)
241
96 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
237
97 Аяна
(Ayana)
237
98 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
236
99 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
236
100 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
235
101 Посвящение
(Dedication)
234
102 Рожать придется дома
(Home Delivery)
232
103 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
232
104 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
231
105 Сезон дождя
(Rainy Season)
231
106 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
231
107 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
230
108 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
230
109 После выпускного
(Graduation Afternoon)
230
110 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
229
111 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
228
112 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
222
113 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
221
114 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
220
115 Крауч-энд
(Crouch End, The)
219
116 Отражение
(Reaper's Image, The)
218
117 Куджо
(Cujo)
217
118 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
217
119 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
216
120 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
215
121 Счастливый брак
(A Good Marriage)
215
122 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
214
123 Сон Харви
(Harvey's Dream)
214
124 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
213
125 Попси
(Popsy)
213
126 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
213
127 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
212
128 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
211
129 Герман Вук ещё жив
(Herman Wouk Is Still Alive )
210
130 Ночной прибой
(Night Surf)
207
131 Все предельно
(Everything's Eventual)
207
132 Способный ученик
(Apt Pupil)
206
133 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
206
134 Ночная смена
(Graveyard Shift)
205
135 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
204
136 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
204
137 1922
(1922)
204
138 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
203
139 Миля 81
(Mile 81)
203
140 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
201
141 Поле боя
(Battleground)
200
142 Дом на повороте
(It Grows on You)
200
143 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
199
144 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
198
145 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
197
146 В комнате смерти
(In The Deathroom)
195
147 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
193
148 Ветер сквозь замочную скважину
(The Dark Tower: The Wind Through The Keyhole)
193
149 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
192
150 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
190
151 Моральные принципы
(Morality)
188
152 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
186
153 Кроссовки
(Sneakers)
186
154 Щелкун
(Chattery Teeth)
185
155 Страна радости
(Joyland)
183
156 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
180
157 На выгодных условиях
(Fair Extension)
180
158 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
178
159 Стоянка
(Rest Stop)
177
160 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
171
161 Немой
(Mute)
171
162 Слепой Уилли
(Blind Willie)
166
163 Ур
(Ur)
158
164 A Face in the Crowd
(A Face in the Crowd)
156
165 Guns
(Guns)
154
166 In the Tall Grass
(In the Tall Grass)
152
167 Уилла
(Willa)
149
168 Дюна
(Dune, The)
144
169 Нездоровье
(Under the Weather)
117
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Еще пару слов если позволите:) Насчет того что главный герой-плохой человек Я не согласен с этим абсолютно В чем он плох? В том что хотел спасти свою жизнь или задумал под конец разделаться с женой? Поставьте себя на его место-как бы поступили вы когда из всех близких людей поверил вам и помог только отпетый негодяй?! Преступник в мире толстых обывателей которых интересуют только деньги и потрахаться неплохо иногда! А когда приходит настоящая жопа-тогда и выесняется кто друг а кто так! Так что единственно в чем я могу обвинить героя да и то косвенно что после смерти Джинелли не взял АК-74 и не пострелял всех зверей черножопых к чертовой бабушке!!! Они тут не правы по-любому -по всем общечеловеческих понятиям ! За сим смею откланятся дамы и господа Почаще пишите в форум а то вяло все как-то:)
слон баскервилей
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика