Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…
Иллюстрации фэновВ разделе "Иллюстрации фэнов" вашему вниманию предложено более двухсот иллюстраций к различным произведениям Стивена Кинга. У вас есть возможность выставить свою оценку каждой из опубликованных работ.
на правах рекламы
цитата
Конечно, он подозревал. Но подозрение – не знание. Он мог написать исследование о различии между этими понятиями. Это случилось в момент, когда он уже начал думать, что его подозрения бесчеловечны. А если и нет, то лучше ничего не знать. Не так ли? Если человек проходит через темную комнату с открытым люком посередине, он даже не знает, как близко к опасности он находится. И не боится. Даже в темноте. Что ж, он не упал в люк. Его туда толкнули. Теперь стоял вопрос: что делать?
Стивен Кинг. "Куджо"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

В событиях какого произведения Стивена Кинга Вы бы хотели поучаствовать наравне с главными героями или на их месте?
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 59861

Повторное голосование возможно только через 10 дн.

Место Пункт Отдано голосов
1 Сияние
(Shining)
1243
2 Лангольеры
(Langoliers, The)
901
3 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
744
4 Оно
(It)
697
5 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
617
6 Талисман
(Talisman, The)
599
7 Противостояние
(Stand, The)
596
8 Ловец снов
(Dreamcatcher)
594
9 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
529
10 Жребий
(Salem's Lot)
524
11 Взаперти
(A Very Tight Place)
512
12 Мешок с костями
(Bag of Bones)
508
13 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
505
14 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
486
15 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
457
16 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
457
17 Дьюма-Ки
(Duma Key)
448
18 Туман
(Mist, The)
441
19 Бессонница
(Insomnia)
438
20 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
419
21 Бабуля
(Gramma)
418
22 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
417
23 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
415
24 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
411
25 1408
(1408)
410
26 Кристина
(Christine)
403
27 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
402
28 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
401
29 11/22/63
(11/22/63)
398
30 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
397
31 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
396
32 Парень из Колорадо
(The Colorado Kid)
395
33 Черный дом
(Black House)
392
34 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
392
35 Блейз
(Blaze)
391
36 Грузовики
(Trucks)
390
37 Долгий джонт
(Jaunt, The)
389
38 Пляж
(Beachworld)
389
39 Ярость
(Rage)
387
40 Кэрри
(Carrie)
386
41 Громила
(Big Driver)
384
42 Зеленая миля
(Green Mile, The)
383
43 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
383
44 История Лизи
(Lisey's Story)
383
45 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
380
46 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
375
47 Протока
(Reach, The)
374
48 Мобильник
(Cell)
373
49 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
371
50 Мизери
(Misery)
370
51 Дорожные работы
(Roadwork)
368
52 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
367
53 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
367
54 Велотренажер
(Stationary Bike)
367
55 И пришел бука
(Boogeyman, The)
366
56 Нужные вещи
(Needful Things)
364
57 Буря столетия
(Storm of the Century)
364
58 Нона
(Nona)
364
59 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
363
60 Регуляторы
(Regulators, The)
361
61 Мясорубка
(Mangler, The)
360
62 Труп
(Body, The)
359
63 На посошок
(One for the Road)
357
64 Н.
(N.)
356
65 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
353
66 Бегущий человек
(Running Man, The)
351
67 Карниз
(Ledge, The)
349
68 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
349
69 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
348
70 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
348
71 Мареновая Роза
(Rose Madder)
346
72 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
346
73 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
346
74 Плот
(Raft, The)
345
75 Серая дрянь
(Grey Matter)
342
76 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
342
77 Обезьяна
(Monkey, The)
342
78 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
342
79 Темная половина
(Dark Half, The)
339
80 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
338
81 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
338
82 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
337
83 Худеющий
(Thinner)
335
84 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
335
85 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
333
86 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
332
87 Аяна
(Ayana)
332
88 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
331
89 Безнадега
(Desperation)
329
90 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
329
91 Оуэну
(For Owen)
329
92 Куджо
(Cujo)
327
93 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
327
94 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
324
95 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
323
96 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
323
97 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
322
98 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
322
99 После выпускного
(Graduation Afternoon)
319
100 Игра Джералда
(Gerald's Game)
318
101 Посвящение
(Dedication)
317
102 1922
(1922)
316
103 Рожать придется дома
(Home Delivery)
315
104 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
315
105 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
315
106 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
314
107 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
314
108 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
313
109 Под Куполом
(Under the Dome)
312
110 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
311
111 Сезон дождя
(Rainy Season)
310
112 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
308
113 Попси
(Popsy)
308
114 Крауч-энд
(Crouch End, The)
308
115 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
308
116 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
306
117 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
305
118 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
305
119 Герман Вук ещё жив
(Herman Wouk Is Still Alive )
305
120 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
303
121 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
299
122 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
297
123 Все предельно
(Everything's Eventual)
297
124 Отражение
(Reaper's Image, The)
294
125 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
294
126 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
292
127 В комнате смерти
(In The Deathroom)
291
128 Счастливый брак
(A Good Marriage)
291
129 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
288
130 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
288
131 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
284
132 Способный ученик
(Apt Pupil)
283
133 Ночная смена
(Graveyard Shift)
283
134 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
283
135 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
282
136 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
282
137 Ночной прибой
(Night Surf)
281
138 Сон Харви
(Harvey's Dream)
280
139 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
279
140 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
278
141 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
277
142 Миля 81
(Mile 81)
276
143 Ветер сквозь замочную скважину
(The Dark Tower: The Wind Through The Keyhole)
273
144 Щелкун
(Chattery Teeth)
272
145 Дом на повороте
(It Grows on You)
271
146 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
270
147 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
269
148 На выгодных условиях
(Fair Extension)
269
149 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
268
150 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
268
151 Моральные принципы
(Morality)
268
152 Поле боя
(Battleground)
265
153 Страна радости
(Joyland)
265
154 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
260
155 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
258
156 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
252
157 Слепой Уилли
(Blind Willie)
247
158 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
246
159 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
243
160 Немой
(Mute)
243
161 Стоянка
(Rest Stop)
241
162 Кроссовки
(Sneakers)
240
163 In the Tall Grass
(In the Tall Grass)
238
164 Ур
(Ur)
232
165 Дюна
(Dune, The)
231
166 Guns
(Guns)
223
167 A Face in the Crowd
(A Face in the Crowd)
209
168 Уилла
(Willa)
207
169 Нездоровье
(Under the Weather)
182
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Пожалуй, лучшая повесть из "Четвёрки после полуночи".
Читать её очень приятно, идёт она легко, временами даже страшно. Главному герою лично я сочувствовал на протяжении всей книги, было его действительно жаль, мастерски описан его творческий кризис.
Фильм тоже очень даже неплохой, одна из немногих достойных экранизаций.
Smidfild
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика