Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…
МузыкаИнформацию о песнях, написанных различными коллективами по мотивам произведений Стивена Кинга, вы можете в разделе "Музыка"! Среди известных групп, вдохновленных творчеством Кинга, значатся "Blind Guardian", "Rage", "Ramones", "Anthrax" и многие другие...
на правах рекламы
цитата
Жестокая жизнь, жестокая смерть. Их губят собаки, не гоняются, как глупые псы из мультфильмов, а догоняют и убивают, и другие животные, и отравленная приманка, и проезжающие машины. Кошки — гангстеры животного мира, живущие вне закона и так же умирающие. Многие из них так и не доживают до старости.

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Самое драматичное произведение Стивена Кинга
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 36469

Повторное голосование возможно только через 10 дн.

Место Пункт Отдано голосов
1 Сияние
(Shining)
934
2 Зеленая миля
(Green Mile, The)
730
3 Куджо
(Cujo)
683
4 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
599
5 Лангольеры
(Langoliers, The)
509
6 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
422
7 Оно
(It)
392
8 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
365
9 Труп
(Body, The)
340
10 Мизери
(Misery)
331
11 Талисман
(Talisman, The)
330
12 Дьюма-Ки
(Duma Key)
318
13 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
311
14 Кристина
(Christine)
309
15 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
305
16 Худеющий
(Thinner)
304
17 Блейз
(Blaze)
299
18 Регуляторы
(Regulators, The)
298
19 Мешок с костями
(Bag of Bones)
297
20 Противостояние
(Stand, The)
295
21 Под Куполом
(Under the Dome)
295
22 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
281
23 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
273
24 Кэрри
(Carrie)
270
25 Игра Джералда
(Gerald's Game)
268
26 Буря столетия
(Storm of the Century)
264
27 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
262
28 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
259
29 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
259
30 Темная половина
(Dark Half, The)
258
31 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
258
32 Бессонница
(Insomnia)
254
33 Мобильник
(Cell)
254
34 Жребий
(Salem's Lot)
251
35 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
250
36 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
250
37 Безнадега
(Desperation)
246
38 Бегущий человек
(Running Man, The)
245
39 История Лизи
(Lisey's Story)
245
40 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
244
41 Ловец снов
(Dreamcatcher)
243
42 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
243
43 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
239
44 Бабуля
(Gramma)
239
45 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
237
46 Мареновая Роза
(Rose Madder)
236
47 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
231
48 Дорожные работы
(Roadwork)
229
49 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
229
50 Ярость
(Rage)
227
51 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
224
52 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
223
53 11/22/63
(11/22/63)
220
54 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
212
55 Плот
(Raft, The)
212
56 Протока
(Reach, The)
212
57 Нужные вещи
(Needful Things)
211
58 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
211
59 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
210
60 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
207
61 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
204
62 Ночная смена
(Graveyard Shift)
203
63 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
202
64 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
200
65 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
200
66 Долгий джонт
(Jaunt, The)
199
67 Парень из Колорадо
(The Colorado Kid)
199
68 Туман
(Mist, The)
198
69 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
198
70 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
198
71 Обезьяна
(Monkey, The)
197
72 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
194
73 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
193
74 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
191
75 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
190
76 Громила
(Big Driver)
190
77 Как писать книги
(On Writing)
189
78 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
189
79 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
188
80 Герман Вук ещё жив
(Herman Wouk Is Still Alive )
188
81 Попси
(Popsy)
185
82 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
183
83 1408
(1408)
183
84 Взаперти
(A Very Tight Place)
183
85 Способный ученик
(Apt Pupil)
182
86 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
181
87 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
181
88 1922
(1922)
181
89 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
180
90 Отражение
(Reaper's Image, The)
180
91 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
180
92 Черный дом
(Black House)
179
93 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
179
94 Серая дрянь
(Grey Matter)
177
95 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
177
96 Мясорубка
(Mangler, The)
176
97 Сезон дождя
(Rainy Season)
176
98 Счастливый брак
(A Good Marriage)
176
99 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
174
100 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
174
101 Пляж
(Beachworld)
174
102 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
174
103 Ветер сквозь замочную скважину
(The Dark Tower: The Wind Through The Keyhole)
174
104 И пришел бука
(Boogeyman, The)
173
105 Немой
(Mute)
173
106 Ночной прибой
(Night Surf)
171
107 Карниз
(Ledge, The)
171
108 Все предельно
(Everything's Eventual)
171
109 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
170
110 Нона
(Nona)
170
111 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
169
112 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
169
113 Шоу уродов
(Creepshow)
168
114 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
167
115 Дом на повороте
(It Grows on You)
167
116 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
167
117 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
167
118 Пляска смерти
(Danse Macabre)
165
119 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
165
120 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
164
121 Оуэну
(For Owen)
164
122 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
163
123 На выгодных условиях
(Fair Extension)
162
124 Поле боя
(Battleground)
161
125 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
161
126 Велотренажер
(Stationary Bike)
161
127 На посошок
(One for the Road)
160
128 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
159
129 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
159
130 Посвящение
(Dedication)
158
131 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
158
132 После выпускного
(Graduation Afternoon)
158
133 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
157
134 Дюна
(Dune, The)
157
135 Сон Харви
(Harvey's Dream)
156
136 Стоянка
(Rest Stop)
156
137 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
155
138 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
155
139 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
154
140 Грузовики
(Trucks)
153
141 Рожать придется дома
(Home Delivery)
153
142 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
152
143 Миля 81
(Mile 81)
152
144 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
151
145 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
150
146 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
149
147 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
147
148 Щелкун
(Chattery Teeth)
147
149 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
145
150 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
145
151 Кроссовки
(Sneakers)
144
152 Крауч-энд
(Crouch End, The)
144
153 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
144
154 Нездоровье
(Under the Weather)
144
155 Страна радости
(Joyland)
144
156 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
143
157 Слепой Уилли
(Blind Willie)
141
158 Уилла
(Willa)
137
159 Моральные принципы
(Morality)
137
160 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
136
161 A Face in the Crowd
(A Face in the Crowd)
135
162 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
132
163 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
129
164 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
128
165 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
128
166 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
126
167 Билли "Блокада"
(Blockade Billy)
118
168 In the Tall Grass
(In the Tall Grass)
117
169 Аяна
(Ayana)
115
170 Ур
(Ur)
113
171 В комнате смерти
(In The Deathroom)
112
172 Н.
(N.)
106
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Расчудесный рассказ!!! Лавкрафту наверняка понравилось-бы описание Крауч-энда--типичный Инсмут.
thinner
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика