Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…
МузыкаИнформацию о песнях, написанных различными коллективами по мотивам произведений Стивена Кинга, вы можете в разделе "Музыка"! Среди известных групп, вдохновленных творчеством Кинга, значатся "Blind Guardian", "Rage", "Ramones", "Anthrax" и многие другие...
на правах рекламы
цитата
... если мир представляет собой лишь гонки на выживание, то кто осудит его, если он выйдет из борьбы?
Стивен Кинг. "Дорожные работы"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Самое драматичное произведение Стивена Кинга
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 55771

Повторное голосование возможно только через 10 дн.

Место Пункт Отдано голосов
1 Сияние
(Shining)
1028
2 Зеленая миля
(Green Mile, The)
850
3 Куджо
(Cujo)
818
4 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
740
5 Лангольеры
(Langoliers, The)
637
6 Оно
(It)
615
7 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
543
8 Регуляторы
(Regulators, The)
479
9 Мизери
(Misery)
477
10 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
471
11 Талисман
(Talisman, The)
470
12 Труп
(Body, The)
456
13 Дьюма-Ки
(Duma Key)
450
14 Блейз
(Blaze)
449
15 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
447
16 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
442
17 Кристина
(Christine)
428
18 Противостояние
(Stand, The)
424
19 Худеющий
(Thinner)
422
20 Под Куполом
(Under the Dome)
422
21 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
414
22 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
408
23 Бессонница
(Insomnia)
400
24 Игра Джералда
(Gerald's Game)
393
25 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
392
26 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
385
27 Мешок с костями
(Bag of Bones)
385
28 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
384
29 Жребий
(Salem's Lot)
378
30 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
377
31 Кэрри
(Carrie)
373
32 Буря столетия
(Storm of the Century)
366
33 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
364
34 Темная половина
(Dark Half, The)
361
35 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
359
36 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
358
37 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
356
38 Бабуля
(Gramma)
355
39 Безнадега
(Desperation)
354
40 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
354
41 Дорожные работы
(Roadwork)
353
42 Мареновая Роза
(Rose Madder)
348
43 Ярость
(Rage)
347
44 Плот
(Raft, The)
347
45 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
346
46 Ловец снов
(Dreamcatcher)
345
47 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
345
48 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
345
49 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
345
50 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
342
51 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
341
52 Нужные вещи
(Needful Things)
339
53 11/22/63
(11/22/63)
338
54 Бегущий человек
(Running Man, The)
336
55 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
335
56 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
332
57 Мобильник
(Cell)
330
58 История Лизи
(Lisey's Story)
330
59 Ночная смена
(Graveyard Shift)
324
60 Долгий джонт
(Jaunt, The)
324
61 После выпускного
(Graduation Afternoon)
323
62 Как писать книги
(On Writing)
322
63 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
321
64 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
318
65 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
316
66 Туман
(Mist, The)
315
67 Протока
(Reach, The)
313
68 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
311
69 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
310
70 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
309
71 Герман Вук ещё жив
(Herman Wouk Is Still Alive )
307
72 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
305
73 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
305
74 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
304
75 Мясорубка
(Mangler, The)
303
76 1922
(1922)
303
77 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
302
78 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
302
79 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
301
80 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
299
81 Обезьяна
(Monkey, The)
299
82 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
299
83 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
298
84 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
298
85 Пляж
(Beachworld)
297
86 И пришел бука
(Boogeyman, The)
295
87 1408
(1408)
295
88 Пляска смерти
(Danse Macabre)
294
89 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
293
90 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
293
91 Способный ученик
(Apt Pupil)
292
92 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
292
93 Громила
(Big Driver)
292
94 Грузовики
(Trucks)
291
95 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
291
96 Взаперти
(A Very Tight Place)
291
97 Нона
(Nona)
290
98 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
290
99 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
290
100 Ночной прибой
(Night Surf)
288
101 Карниз
(Ledge, The)
288
102 Счастливый брак
(A Good Marriage)
288
103 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
286
104 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
286
105 Все предельно
(Everything's Eventual)
285
106 Поле боя
(Battleground)
284
107 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
282
108 Парень из Колорадо
(The Colorado Kid)
282
109 Шоу уродов
(Creepshow)
281
110 Попси
(Popsy)
281
111 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
279
112 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
279
113 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
278
114 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
278
115 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
278
116 Черный дом
(Black House)
277
117 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
277
118 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
276
119 Отражение
(Reaper's Image, The)
276
120 Дом на повороте
(It Grows on You)
275
121 На посошок
(One for the Road)
273
122 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
273
123 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
272
124 Ветер сквозь замочную скважину
(The Dark Tower: The Wind Through The Keyhole)
272
125 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
271
126 Серая дрянь
(Grey Matter)
270
127 Оуэну
(For Owen)
269
128 Дюна
(Dune, The)
269
129 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
268
130 На выгодных условиях
(Fair Extension)
268
131 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
265
132 Щелкун
(Chattery Teeth)
264
133 Посвящение
(Dedication)
264
134 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
264
135 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
264
136 Немой
(Mute)
264
137 Велотренажер
(Stationary Bike)
263
138 Сезон дождя
(Rainy Season)
260
139 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
259
140 Стоянка
(Rest Stop)
255
141 Миля 81
(Mile 81)
254
142 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
252
143 Страна радости
(Joyland)
251
144 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
249
145 Кроссовки
(Sneakers)
247
146 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
247
147 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
245
148 In the Tall Grass
(In the Tall Grass)
245
149 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
244
150 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
243
151 Рожать придется дома
(Home Delivery)
242
152 Нездоровье
(Under the Weather)
242
153 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
240
154 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
240
155 A Face in the Crowd
(A Face in the Crowd)
240
156 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
238
157 Крауч-энд
(Crouch End, The)
238
158 Сон Харви
(Harvey's Dream)
238
159 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
237
160 Слепой Уилли
(Blind Willie)
237
161 Моральные принципы
(Morality)
230
162 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
229
163 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
228
164 Уилла
(Willa)
228
165 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
219
166 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
211
167 Билли "Блокада"
(Blockade Billy)
206
168 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
203
169 Аяна
(Ayana)
199
170 Н.
(N.)
199
171 В комнате смерти
(In The Deathroom)
198
172 Ур
(Ur)
176
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
не согласна, фильм не передает духа рассказа. Даже смотря его в кромешной тьме и полном одиночестве не ощущаешь всего того ужаса, который сковывает во время прочтения:зловещий шелест кукурузы, безумные религиозные подростки-фанатики, стук сердца и дыхание того, кто обходит ряды...

неуспех экранизации этого рассказа обычно списывают на маленький бюджет - может оно и так, в любом случае обидно и странно что до сих пор не снято ни одной картины, достойной этого,на мой взгляд, одного из самых жутких, произведений Кинга.
Наталья
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика