Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…
ФотографииВ разделе "Фотографии" вашему вниманию представлена галерея из 160 фотографий Стивена Кинга, членов его семьи, а также мест, упоминаемых в его произведениях.
на правах рекламы
цитата
Ты алкоголик. Алкоголик, знаешь это? ...ский алкоголик. Ну да, и что из этого? Что ты не можешь завязать. И что на этот раз никто не узнает, как ты смылся, оставив ничего не соображающую бесчувственную женщину одну в лесу, пока сам отправился на поиски живительной влаги.
Стивен Кинг. "Ловец снов"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Самое драматичное произведение Стивена Кинга
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 57758

Повторное голосование возможно только через 10 дн.

Место Пункт Отдано голосов
1 Сияние
(Shining)
1038
2 Зеленая миля
(Green Mile, The)
870
3 Куджо
(Cujo)
835
4 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
766
5 Лангольеры
(Langoliers, The)
646
6 Оно
(It)
640
7 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
555
8 Мизери
(Misery)
508
9 Регуляторы
(Regulators, The)
489
10 Талисман
(Talisman, The)
484
11 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
483
12 Труп
(Body, The)
471
13 Блейз
(Blaze)
465
14 Дьюма-Ки
(Duma Key)
465
15 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
457
16 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
456
17 Противостояние
(Stand, The)
445
18 Кристина
(Christine)
441
19 Худеющий
(Thinner)
440
20 Под Куполом
(Under the Dome)
435
21 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
432
22 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
431
23 Игра Джералда
(Gerald's Game)
415
24 Бессонница
(Insomnia)
413
25 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
408
26 Мешок с костями
(Bag of Bones)
398
27 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
395
28 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
394
29 Жребий
(Salem's Lot)
389
30 Кэрри
(Carrie)
384
31 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
384
32 Буря столетия
(Storm of the Century)
378
33 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
374
34 Темная половина
(Dark Half, The)
372
35 Мареновая Роза
(Rose Madder)
368
36 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
368
37 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
368
38 Плот
(Raft, The)
366
39 Безнадега
(Desperation)
365
40 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
365
41 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
365
42 Бабуля
(Gramma)
364
43 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
361
44 Дорожные работы
(Roadwork)
358
45 Ловец снов
(Dreamcatcher)
355
46 Ярость
(Rage)
353
47 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
352
48 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
352
49 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
350
50 11/22/63
(11/22/63)
350
51 Нужные вещи
(Needful Things)
349
52 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
349
53 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
349
54 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
349
55 Бегущий человек
(Running Man, The)
345
56 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
340
57 Долгий джонт
(Jaunt, The)
338
58 История Лизи
(Lisey's Story)
337
59 Ночная смена
(Graveyard Shift)
336
60 Мобильник
(Cell)
335
61 Как писать книги
(On Writing)
332
62 После выпускного
(Graduation Afternoon)
332
63 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
330
64 Туман
(Mist, The)
329
65 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
327
66 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
326
67 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
326
68 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
322
69 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
321
70 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
319
71 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
318
72 1408
(1408)
317
73 Герман Вук ещё жив
(Herman Wouk Is Still Alive )
317
74 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
316
75 Протока
(Reach, The)
316
76 1922
(1922)
315
77 Обезьяна
(Monkey, The)
314
78 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
313
79 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
312
80 Мясорубка
(Mangler, The)
312
81 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
312
82 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
312
83 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
311
84 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
311
85 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
310
86 Пляж
(Beachworld)
309
87 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
309
88 Ночной прибой
(Night Surf)
308
89 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
305
90 И пришел бука
(Boogeyman, The)
304
91 Карниз
(Ledge, The)
303
92 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
303
93 Пляска смерти
(Danse Macabre)
302
94 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
302
95 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
301
96 Взаперти
(A Very Tight Place)
301
97 Способный ученик
(Apt Pupil)
300
98 Грузовики
(Trucks)
300
99 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
300
100 Парень из Колорадо
(The Colorado Kid)
300
101 Громила
(Big Driver)
300
102 Все предельно
(Everything's Eventual)
299
103 Нона
(Nona)
297
104 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
296
105 Счастливый брак
(A Good Marriage)
296
106 На посошок
(One for the Road)
295
107 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
294
108 Шоу уродов
(Creepshow)
293
109 Черный дом
(Black House)
292
110 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
292
111 Поле боя
(Battleground)
291
112 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
291
113 Попси
(Popsy)
291
114 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
291
115 Ветер сквозь замочную скважину
(The Dark Tower: The Wind Through The Keyhole)
290
116 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
289
117 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
289
118 Серая дрянь
(Grey Matter)
285
119 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
285
120 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
284
121 Отражение
(Reaper's Image, The)
284
122 Дом на повороте
(It Grows on You)
284
123 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
283
124 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
283
125 Оуэну
(For Owen)
282
126 Посвящение
(Dedication)
282
127 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
282
128 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
280
129 Немой
(Mute)
280
130 На выгодных условиях
(Fair Extension)
279
131 Дюна
(Dune, The)
279
132 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
278
133 Щелкун
(Chattery Teeth)
278
134 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
278
135 Велотренажер
(Stationary Bike)
276
136 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
275
137 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
272
138 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
267
139 Сезон дождя
(Rainy Season)
265
140 In the Tall Grass
(In the Tall Grass)
262
141 Стоянка
(Rest Stop)
261
142 Миля 81
(Mile 81)
261
143 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
259
144 Кроссовки
(Sneakers)
259
145 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
258
146 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
258
147 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
258
148 Рожать придется дома
(Home Delivery)
257
149 Страна радости
(Joyland)
257
150 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
254
151 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
254
152 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
254
153 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
254
154 Слепой Уилли
(Blind Willie)
254
155 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
249
156 Крауч-энд
(Crouch End, The)
248
157 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
247
158 Сон Харви
(Harvey's Dream)
245
159 Нездоровье
(Under the Weather)
245
160 A Face in the Crowd
(A Face in the Crowd)
245
161 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
238
162 Моральные принципы
(Morality)
238
163 Уилла
(Willa)
235
164 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
234
165 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
229
166 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
217
167 Билли "Блокада"
(Blockade Billy)
216
168 Н.
(N.)
214
169 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
212
170 В комнате смерти
(In The Deathroom)
211
171 Аяна
(Ayana)
206
172 Ур
(Ur)
182
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Да, немного банальный по идее, но очень интересный по подаче рассказ. Главное в рассказе этом, ИМХО - настроение, а не события или сюжет.
Jason Voorhees
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика