Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…
Перекрестные связиМир, описываемый Стивеном Кингом в своих произведениях, характерен множеством перекрестных связей между различными книгами, что делает его более реальным для читателя. В нашем каталоге публикуется информация о подобных взаимосвязях между различными произведениями Стивена Кинга.
на правах рекламы
цитата
Надо отдать тебе должное, Пол, - когда ты ошибаешься, то ошибаешься на всю катушку.
Стивен Кинг. "Мизери"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Самое драматичное произведение Стивена Кинга
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 58468

Повторное голосование возможно только через 10 дн.

Место Пункт Отдано голосов
1 Сияние
(Shining)
1045
2 Зеленая миля
(Green Mile, The)
875
3 Куджо
(Cujo)
845
4 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
769
5 Лангольеры
(Langoliers, The)
651
6 Оно
(It)
644
7 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
558
8 Мизери
(Misery)
518
9 Регуляторы
(Regulators, The)
496
10 Талисман
(Talisman, The)
491
11 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
487
12 Труп
(Body, The)
481
13 Блейз
(Blaze)
471
14 Дьюма-Ки
(Duma Key)
468
15 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
462
16 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
459
17 Кристина
(Christine)
450
18 Противостояние
(Stand, The)
449
19 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
445
20 Худеющий
(Thinner)
445
21 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
440
22 Под Куполом
(Under the Dome)
436
23 Игра Джералда
(Gerald's Game)
419
24 Бессонница
(Insomnia)
416
25 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
410
26 Мешок с костями
(Bag of Bones)
400
27 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
397
28 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
397
29 Жребий
(Salem's Lot)
390
30 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
388
31 Кэрри
(Carrie)
387
32 Буря столетия
(Storm of the Century)
381
33 Темная половина
(Dark Half, The)
378
34 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
378
35 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
376
36 Плот
(Raft, The)
375
37 Безнадега
(Desperation)
373
38 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
373
39 Мареновая Роза
(Rose Madder)
370
40 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
369
41 Бабуля
(Gramma)
368
42 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
366
43 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
363
44 Дорожные работы
(Roadwork)
361
45 Ловец снов
(Dreamcatcher)
358
46 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
356
47 Ярость
(Rage)
356
48 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
354
49 11/22/63
(11/22/63)
354
50 Нужные вещи
(Needful Things)
353
51 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
353
52 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
351
53 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
351
54 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
351
55 Бегущий человек
(Running Man, The)
346
56 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
346
57 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
343
58 Долгий джонт
(Jaunt, The)
342
59 История Лизи
(Lisey's Story)
342
60 Ночная смена
(Graveyard Shift)
340
61 Мобильник
(Cell)
338
62 Как писать книги
(On Writing)
336
63 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
336
64 Туман
(Mist, The)
335
65 После выпускного
(Graduation Afternoon)
333
66 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
331
67 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
329
68 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
327
69 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
326
70 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
324
71 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
323
72 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
322
73 1408
(1408)
321
74 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
320
75 Обезьяна
(Monkey, The)
320
76 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
319
77 1922
(1922)
319
78 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
318
79 Протока
(Reach, The)
318
80 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
317
81 Герман Вук ещё жив
(Herman Wouk Is Still Alive )
317
82 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
316
83 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
315
84 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
314
85 Мясорубка
(Mangler, The)
313
86 Ночной прибой
(Night Surf)
313
87 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
313
88 Пляж
(Beachworld)
312
89 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
312
90 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
311
91 Громила
(Big Driver)
311
92 Пляска смерти
(Danse Macabre)
306
93 И пришел бука
(Boogeyman, The)
306
94 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
306
95 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
306
96 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
305
97 Способный ученик
(Apt Pupil)
304
98 Карниз
(Ledge, The)
304
99 Все предельно
(Everything's Eventual)
304
100 Взаперти
(A Very Tight Place)
304
101 Парень из Колорадо
(The Colorado Kid)
303
102 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
302
103 Грузовики
(Trucks)
301
104 Счастливый брак
(A Good Marriage)
301
105 Нона
(Nona)
299
106 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
298
107 Ветер сквозь замочную скважину
(The Dark Tower: The Wind Through The Keyhole)
298
108 На посошок
(One for the Road)
296
109 Шоу уродов
(Creepshow)
296
110 Попси
(Popsy)
296
111 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
296
112 Поле боя
(Battleground)
295
113 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
294
114 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
294
115 Черный дом
(Black House)
293
116 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
293
117 Посвящение
(Dedication)
293
118 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
291
119 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
291
120 Отражение
(Reaper's Image, The)
288
121 Серая дрянь
(Grey Matter)
287
122 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
287
123 Дом на повороте
(It Grows on You)
287
124 Немой
(Mute)
286
125 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
285
126 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
285
127 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
283
128 Оуэну
(For Owen)
283
129 Щелкун
(Chattery Teeth)
283
130 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
283
131 На выгодных условиях
(Fair Extension)
283
132 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
279
133 Дюна
(Dune, The)
279
134 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
278
135 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
277
136 Велотренажер
(Stationary Bike)
276
137 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
275
138 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
271
139 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
270
140 In the Tall Grass
(In the Tall Grass)
268
141 Сезон дождя
(Rainy Season)
267
142 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
265
143 Стоянка
(Rest Stop)
265
144 Миля 81
(Mile 81)
263
145 Кроссовки
(Sneakers)
262
146 Слепой Уилли
(Blind Willie)
262
147 Страна радости
(Joyland)
262
148 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
261
149 Рожать придется дома
(Home Delivery)
260
150 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
260
151 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
260
152 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
258
153 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
258
154 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
257
155 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
254
156 Крауч-энд
(Crouch End, The)
251
157 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
247
158 Сон Харви
(Harvey's Dream)
247
159 Нездоровье
(Under the Weather)
247
160 A Face in the Crowd
(A Face in the Crowd)
246
161 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
240
162 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
240
163 Моральные принципы
(Morality)
240
164 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
237
165 Уилла
(Willa)
237
166 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
221
167 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
218
168 В комнате смерти
(In The Deathroom)
216
169 Н.
(N.)
216
170 Билли "Блокада"
(Blockade Billy)
216
171 Аяна
(Ayana)
207
172 Ур
(Ur)
185
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Что, никому не понравилось?! Странно... Буду первым. Интересно читать.
namelessgrey
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика