Полный список литературных премий, полученных Стивеном Кингом за свои произведения (а также перечень номинаций), доступен в разделе "Награды"! |
What's any marriage like? I guess they are all different ways, but there ain't one of em that's what it looks like from the outside, I c'n tell you that. What people see of a married life and what actually goes on inside it are usually not much more than kissin cousins. Sometimes that's awful, and sometimes it's funny, but usually it's like all the other parts of life - both things at the same time.
|
Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!
Худшее произведение Стивена Кинга крупной и средней формы
вернуться к списку опросов |
Всего отдано голосов: 62967
Повторное голосование возможно только через 10 дн.
Место | Пункт | Отдано голосов |
1 | Оно (It) |
1817 |
2 | Регуляторы (Regulators, The) |
1560 |
3 | Талисман (Talisman, The) |
1544 |
4 | Цикл оборотня (Cycle of the Werewolf) |
1410 |
5 | Почти как бьюик (From a Buick 8) |
1395 |
6 | Противостояние (Stand, The) |
1323 |
7 | Темная башня IV: Колдун и кристалл (The Dark Tower: Wizard & Glass) |
1191 |
8 | Сердца в Атлантиде (Hearts in Atlantis) |
1177 |
9 | Кладбище домашних животных (Pet Sematary) |
1124 |
10 | Мизери (Misery) |
1120 |
11 | Девочка, которая любила Тома Гордона (Girl Who Loved Tom Gordon, The) |
1110 |
12 | Долгая прогулка (Long Walk, The) |
1108 |
13 | Зеленая миля (Green Mile, The) |
1102 |
14 | Игра Джералда (Gerald's Game) |
1100 |
15 | Кэрри (Carrie) |
1097 |
16 | Мареновая Роза (Rose Madder) |
1095 |
17 | Кристина (Christine) |
1081 |
18 | Бессонница (Insomnia) |
1075 |
19 | Лангольеры (Langoliers, The) |
1072 |
20 | Библиотечная полиция (Library Policeman, The) |
1068 |
21 | Черный дом (Black House) |
1041 |
22 | Темная Башня I: Стрелок (The Dark Tower: The Gunslinger) |
1040 |
23 | Ярость (Rage) |
1034 |
24 | Ловец снов (Dreamcatcher) |
1013 |
25 | Сияние (Shining) |
1009 |
26 | Мертвая зона (Dead Zone, The) |
1005 |
27 | История Лизи (Lisey's Story) |
999 |
28 | Бегущий человек (Running Man, The) |
971 |
29 | Безнадега (Desperation) |
967 |
30 | Куджо (Cujo) |
956 |
31 | Темная половина (Dark Half, The) |
951 |
32 | Томминокеры (Tommyknockers, The) |
947 |
33 | Темная Башня VI: Песнь Сюзанны (The Dark Tower: Song of Susannah) |
936 |
34 | Долорес Клэйборн (Dolores Claiborne) |
928 |
35 | Жребий (Salem's Lot) |
925 |
36 | Глаза дракона (Eyes Of The Dragon, The) |
908 |
37 | Дьюма-Ки (Duma Key) |
904 |
38 | Воспламеняющая взглядом (Firestarter) |
903 |
39 | Буря столетия (Storm of the Century) |
894 |
40 | Парень из Колорадо (The Colorado Kid) |
891 |
41 | Труп (Body, The) |
890 |
42 | Темная Башня I: Стрелок (испр.) (The Dark Tower: The Gunslinger (rev.)) |
886 |
43 | Худеющий (Thinner) |
884 |
44 | Нужные вещи (Needful Things) |
882 |
45 | Метод дыхания (Breathing Method, The) |
881 |
46 | Туман (Mist, The) |
880 |
47 | Мешок с костями (Bag of Bones) |
879 |
48 | Темная Башня II: Извлечение троих (The Dark Tower: The Drawing Of The Three) |
871 |
49 | Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка (Rita Hayworth and Shawshank Redemption) |
869 |
50 | Темная Башня III: Бесплодные земли (The Dark Tower: The Wastelands) |
861 |
51 | Блейз (Blaze) |
861 |
52 | Солнечный пес (Sun Dog, The) |
857 |
53 | Дорожные работы (Roadwork) |
853 |
54 | Пляска смерти (Danse Macabre) |
853 |
55 | Как писать книги (On Writing) |
842 |
56 | Темная Башня V: Волки Кальи (The Dark Tower: Wolves of the Calla) |
839 |
57 | Мобильник (Cell) |
837 |
58 | Способный ученик (Apt Pupil) |
807 |
59 | Секретное окно, секретный сад (Secret Window, Secret Garden) |
761 |
60 | Темная Башня VII: Темная Башня (The Dark Tower: The Dark Tower) |
760 |
61 | Под Куполом (Under the Dome) |
730 |
62 | 11/22/63 (11/22/63) |
704 |
63 | Болельщик (Faithful : Two Diehard Boston Red Sox Fans Chronicle the Historic 2004 Season) |
689 |
вернуться к списку опросов |
эххехех как же давно это было) тогда я ещё мечтал что мой злой отец купит мне комп)))))))))))) и читал этот роман))) причём на поблекшей распечатке которую мне дал брат - он распечатал её когда служил в армии... тогда я ещё не знал двух слов - первое - silent и второе - hill))) тот кто знает тот поймёт))) а роман очень понравился)
Валерий Серебров
|