В разделе "Телепрограмма" еженедельно публикуется программа телетрансляций сериалов и фильмов, снятых по произведениям Стивена Кинга!
|
Жизнь, говорит он, это тигр, и его нужно ухватить за хвост, а не знаешь его повадки, так он слопает тебя в два счета.
|
Книги
(отзывов: 5035) |
Фильмы
(отзывов: 262) |
Комиксы
(отзывов: 1) |
Фэнфики
(отзывов: 27) |
Интересное стихотворение. Такое... ммм... не знаю как и сказать, постмодернистское что ли? Нет, не совсем, хотя что-то в постмодернистское в нем все же есть, игра Короля Ужасов в поэзию...
В общем, очень необычное творение. Кинг-стихотворец это уже оригинально. А тут еще такой мотив! Сравнение детей-тинейджеров со фруктами! Надо несколько раз прочитать сие произведение (желательно в оригинале), чтобы полностью понять смысл, вот мой любимый отрывок: "In your eyes I see homerooms of oranges, assemblies of apples. All, you say, have arms and legs and the watermelons are often tardy. They waddle, and they are fat. "Like me," you say." И весьма вольный перевод: "И у тебя в глазах Я увидел внезапно Персики — у доски, Яблоки — на тусовках... Школьники брызжут соком В припадках тоски. У груш — торчащие уши. Арбузы — такие копуши, Сплошь толстяки да мямли, Для всех обузы. Ты — говоришь — ты арбуз, Я говорю — да мало ли..." Велимир
|