Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…
ТелепрограммаВ разделе "Телепрограмма" еженедельно публикуется программа телетрансляций сериалов и фильмов, снятых по произведениям Стивена Кинга!
на правах рекламы
цитата
My eyes filled with sudden unexpected tears. I put my hands over my mouth to hold in the sob that wanted to come out. I didn't want to wake Nate up, didn't want him to see me crying. But I cried, all right. I sat there at my desk and cried for her, for me, for both of us, for all of us. I can't remember hurting any more ever in my life than I did then. Hearts are tough, she said, most times hearts don't break, and I'm sure that's right . . . but what about then? What about who we were then? What about hearts in Atlantis?
Stephen King. "Hearts in Atlantis"
Стивен Кинг о "Гарри Поттере и Ордене Феникса" Дж. К. Роулинг
© Перевод Софья Беспалова
[оригинал рецензии]

    В пятом томе ГП наш герой и его друзья зубрят (и мучаются), готовясь к экзаменам в конце года, которые в Хогвардской школе называются С.О.В.У. (Совершенно Обычные Волшебные Уровни). Конечно, у Гарри и кроме того дел по горло: растущая угроза Вольдеморта, a.k.a. Того-Кто-Не-Должен-Быть-Помянут, и его серьёзное увлечение красавицей Чо Чэнг. И это далеко не всё.
    Здесь приведены несколько моих собственных вопросов (и ответов) - в духе экзаменов.
    Первый – самый важный. Он может стать единственным, связанным с феноменом самой хорошо встреченной книги со времён маленького бестселлера под названием Библия.

    1. Можно ли сравнивать "Гарри Поттер и Орден Феникса" с остальными книгами о Гарри Поттере?

    Нет. Эта книга в самом деле немного лучше. Стиль мрачнее. Чёрный юмор Роулинг, игривый и умный. сияет все более неожиданно, но оттого не менее приятно. Где, кроме мира Джо Роулинг, жуткие сверхъестественные существа живут бок о бок с пустыми перчатками, которые нетерпеливо перебирают своими большими пальцами? Не говоря уже о волшебных межведомственных записках, летающих с этажа на этаж Министерства Магии, подобно бумажным самолётикам.

    2. Есть ли в этом обзоре спойлеры?

    Спойлеры от писателя, который думает, что лучший когда-либо написанный текст был "Duluth tears the lid off Dallas" Гора Видала? Боже упаси! Но даже если здесь были бы спойлеры, какая разница? Держу пари, что к тому времени, как эта статья будет напечатана, 90% поттероманов уже дочитают роман и начнут забрасывать Роулинг письмами, когда же будет готов шестой том.

    3. Вы говорите, что эта книга лучше "Узника Азкабана", лучше "Кубка Огня". Куда уж лучше-то?

    Есть куда. Что касается воображения мисс Роулинг, которое следовало бы застраховать у Ллойда (или, возможно, в страховой компании Incubus) на 2 или 3 миллиарда долларов, мы сможем оценить его вполне по завершению её творческой карьеры, которая обещает быть долгой и сейчас находится на пике. Как писатель, однако, она часто бывает неосторожной (ее персонажи никогда не одеваются - они "впопыхах напяливают одежду") и странно, почти мило, неуверенной.
    Часть речи, указывающая на неуверенность ("Ты вправду меня слышал? Ты на самом деле меня понимаешь?") – это наречие, а мисс Роулинг не пропустила ни одного наречия из существующих ныне, особенно когда дело касается оформления диалогов. Крёстный отец Гарри, Сириус, говорит "раздражённо", миссис Уизли говорит "резко"; Тонкс (неуклюжая ведьма с торчащими разноцветными волосами) говорит "серьёзно". Что до самого Гарри, он говорит "спокойно", "автоматически", "нервно", "медленно". В ГП5 Роулинг предлагает свою версию подросткового поведения, и Гарри начинает говорить СЕРДИТО.

    Эти мелкие недостатки в стиле скорее располагают к себе, чем раздражают; они являются логичным побочным эффектом естественности рассказчика, который, очевидно, разрывается между сумасбродством ярких идей и желанием пожить в свое удовольствие.
    Хотя мисс Ролинг могла бы написать и получше, а учитывая деньги, должна была бы.
    В любом случае, нет нужды во всех этих наречиях ("он твёрдо сказал"), которые скапливаются по 8-10 штук на странице (более 870 страниц, которые составляют практически роман из наречий). Мы и так все поняли. Их употребляют, когда больше нечего сказать. И если к концу третьей главы вы не заметили, что Гарри Поттер – совершенно, полностью и пронизывающе сердитый молодой человек, вы просто катастрофически невнимательны.

    4. Много и иногда довольно горячо обсуждалось, должны ли дети, особенно малолетки, читать эти романы, содержащие яркие сцены горя, ужаса, смерти и даже пыток. Ваше мнение?

    Я отношусь к этому, как моя мама. Она всегда говорит: "Если они достаточно взрослые, чтобы понять, ЧТО они читают и получить удовольствие от понимания, оставьте их в покое – они не будут мешаться под ногами". Я также могу подписаться под её выводом: "Если от этого им снятся кошмары – отберите это".

    Первая пара книг о Поттере была рейтинга PG. "Азкабан" и "Кубок Огня" - PG-13, а "Феникс" идёт чуть дальше PG-13. Дал бы я эти книги собственным детям, если бы им было всё ещё 9, 7 и 5 лет? Да, и без колебаний. Напряжённость здесь никогда не похотлива; страхи более чем сбалансированы чистотой Гарри, Рона и Гермионы. Если смысл книг – давать жизненные уроки, то романы о Поттере учат, как себя вести под давлением. И Роулинг никогда не проповедует. Гарри и его друзья поражают меня, как реальные дети, а не умильные ангелочки из комиксов для воскресных школ. Хогвардская школа далека от Университета Боба Джонса, и по этой причине консерваторы хулят книги Роулинг.

    Гораздо интересней вопрос, когда мисс Роулинг закончит писать истории для детей и начнёт писать их для всех, как сделал Марк Твен, перейдя от Тома Сойера к Гекльберри Финну, и Льюис Кэрролл, перейдя от Алисы в Стране Чудес к Зазеркалью? Догадываюсь, что это подсознательный процесс, начавшийся в ГП3 и набирающий скорость к ГП4. К тому времени, как мы дочитаем "Орден Феникса" с его необычайными сценами страха и отчаяния, различие между детской литературой и просто-литературой перестанет существовать. Последнее приключение Поттера может называться и "The Cather in the Rye", минус ругательства и пьянство... или может быть только ругательства: как же без усладэля?

    5. Что лучше всего в "Гарри Поттере и Ордене Феникса"?

    Это Умбридж. Великий фантастический роман не может существовать без великого злодея, и пока Вы-Знаете-Кто (конечно, знаем – Лорд Вольдеморт) слишком погряз в нематериальных сферах, чтобы с ним можно было считаться, новый преподаватель по Защите от Сил Зла прекрасно его заменяет. Мило улыбающаяся Долорес Умбридж со своим девчачьим голоском, жабьим лицом и цепкими пальцами-обрубками – величайший достоверный злодей со времён Ганнибала Лектера. Не нужно быть ребёнком, чтобы вспомнить Самого Страшного Учителя, того, кто так сильно пугал нас - мы были в ужасе от того, что утром надо снова идти в школу. Мы переворачиваем страницы отчасти в пламенной надежде, что она получит по заслугам... отчасти из страха перед ее новыми планами. Несомненно - учитель, способный отстранить Гарри Поттера от игры в Квиддич, способен на всё.

    6. Последний, но не самый маленький вопрос, насколько хороши эти книги? Насколько хороши они на самом деле?

    Можно только догадываться... допуская, что никто не имеет доступа к чудесному Pensieve Glass Дамблдора. У меня самого такое чувство, что они гораздо лучше, чем трилогия Филипа Пуллмана (Philip Pullman) "His Dark Materials", которая является единственным их современным соперником. Будут ли дети (и взрослые) в восторге от Гарри через 100 лет или 200? Мне кажется, что они выдержат проверку временем и поселятся на полке, где хранится всё самое лучшее; думаю, Гарри встанет один ряд с Алисой и Фродо, и эта серия книг не на десятилетие, а на века.

Июль 2003


© Stephen King, 2003
© Перевод, Софья Беспалова, 2003 г.
Источник: Harry Potter Library

[оригинал рецензии]

 

случайная рецензия
Первый раз прочитала в 1994 г. Это была не превое произведение Кинга, но первая про вампиров...После этого, как те вампиры, "заразилась"....вампирским жанром...Глотаю все подряд...Кому интересно, могу выложить практически все переведенные на русский язык кники про вампиров-оборотней-и др. нечистой силы...(и даже непереведенные =))..Так что по-поводу этого произведения - см. выше!! просто нет слов..Недавно еще раз перечитала...Ощущения такие же сильные, как и в первый раз!!!
Вика
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика