Стивен Кинг.ру - Библиография
а знаете ли вы, что…
ФотографииВ разделе "Фотографии" вашему вниманию представлена галерея из 160 фотографий Стивена Кинга, членов его семьи, а также мест, упоминаемых в его произведениях.
цитата
Вообще я совершенно убежден - хотя какой я писатель после этого? - что для любви не нужно слов, и более того, слова могут убить любовь. Вот точно так же, если незаметно приблизиться к оленю, шепнуть ему на ухо, чтобы он не боялся, что никто его не обидит, то зверь в одно мгновение исчезнет в лесной чаще - ищи ветра в поле. Так что слова - это зло, а любовь - совсем не то, что воспевают эти безмозглые поэты... У любви есть зубы, и она кусается, любовь наносит раны, которые не заживают никогда, и никакими словами невозможно заставить эти раны затянуться. В этом противоречии и есть истина: когда заживают раны от любви, сама любовь уже мертва. Самые добрые слова способны убить любовь. Поверьте мне, что это так,- уж я-то знаю. Слова - моя профессия, моя жизнь.
Стивен Кинг. "Труп"

Информация о произведении
Название: 11/22/63
Оригинальное название: 11/22/63
Год первого издания: 2011
 
Издания
Стивен Кинг. "11/22/63"
"11/22/63"
(Астрель, 2013)
Издания на русском: 1Просмотр публикаций на русском языке

Издания на других языках: 1Просмотр публикаций на английском языке
Статистика
Всего произведений, связанных с данным: 4Просмотр произведений, связанных с данным
Всего цитат: 14Просмотр цитат из данного произведения
Рецензий читателей: 8Читать рецензии
Сообщений на форуме: 142Читать форум
Иллюстраций читателей: 1Просмотр иллюстраций фэнов
Экранизации
Опросы
Номинации
  • "Locus Awards", 2012 - лучший научно-фантастический роман (sf novel)
  • "World Fantasy Awards", 2012 - лучший роман (novel)
  • "British Fantasy", 2012 - лучший роман (novel)
 
 
Случайная цитата из произведения
"The past is obdurate for the same reason a turtle’s shell is obdurate: because the living flesh inside is tender and defenseless."
Все цитаты (14)
 
Случайная рецензия на произведение
Книга захватила с первых страниц. Очень достоверно передана атмосфера пятидесятых-шестидесятых годов. Кинг вообще мастер описания Он часто упоминает в своих произведениях названия одеколонов, мыла, средств для волос , характерные для того времени.
К примеру : "от бармена пахло "Аква Вельвой..." Следует упомянуть, что "Аква Вельва" один из популярнейших недорогих аптечных ароматов того времени. Или : "парикмахер спросил "Смазать волосы "Брилькремом" или "Виталисом?..."
"Брилькрем& quot;- классическое мужское средство для укладки волос с характерным запахом.
Я как человек, который пользуется "Аква Вельвой", "Брилькремом", был еще больше погружен в роман. Великолепно описан и стиль одежды того времени: костюмы, пиджаки, шляпы. Часы "Таймекс" главного героя- недорогие и качественные. В моем списке любимых романов 11/22/63 один из лидеров.
Олег
Все рецензии (8)


Обратно к списку произведений
случайная рецензия
Поначалу интересно, а потом извините,полная ахинея...
Многа букв, еле асилила ))
Рыжая_кошка
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика