![]() |
![]()
|
![]()
Но если слишком уж детально разбираться в частностях – в маленьких истинах, что сразу бросаются в глаза, - очень легко упустить из виду справедливость глобальную, хотя она и незаметна на первый взгляд.
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Случайная цитата из произведения | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
"- Господи, Генри, - Джек протягивает руку, чтобы уменьшить звук. - Не смей трогать этот диск, - останавливает его Генри. - Если от этого дерьма у тебя не кровоточат уши, значит, оно не выполняет своей функции. " | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Все цитаты (16) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Случайная рецензия на произведение | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Мда... Чужое присутствие чувствовалось с самого начала книги, когда пошло вот это "полетели над лесом". Язык тяжелый, нашпигованный ненужными конструкциями. Чужой, не кинговский. А так по сюжету очередная полудетективная сказка. Прикалывает, что все происходит в крошечном городке. Я сам жил в маленьком городке, так там каждый все про друго знал, а уж местность окружающую и подавно. А тут и найти полкниги не могут и мест никто не знает...
Олег
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Все рецензии (36) |
![]()
Мне понравилось, хотя читать у СК, нечто типа "Дети капитана Гранта" непривычно - но всё равно здорово. Мне кажется, Кинг говорит :"Братишка, если тебе хреново и ты в такой же мрачной передряге... Вспомни, что у тебя есть приёмник (свет в окошке). А встретишь медведя - кинь в него чем-нибудь тяжёлым..." В общем - победишь всех козлов и уродов, которые тебя достают!
proleska
|