Информацию о песнях, написанных различными коллективами по мотивам произведений Стивена Кинга, вы можете в разделе "Музыка"! Среди известных групп, вдохновленных творчеством Кинга, значатся "Blind Guardian", "Rage", "Ramones", "Anthrax" и многие другие...
|
Когда предатели перестают быть предателями? Ответ не заставил себя ждать: когда предатели становятся явным большинством. И с того момента те, кто не был предателем, превращаются...
Что ж, если ты романтик, то называешь этих людей подпольщиками. Если ты не романтик, называешь изгоями. А может, просто преступниками. |
Имя: Лорел
Время публикации: 2012-02-16 13:21:07 |
|
Имя: ged
Время публикации: 2012-02-12 13:30:24 |
|
Имя: Viktoria
Время публикации: 2012-02-08 15:53:08 |
|
Имя: Viktoria
Время публикации: 2012-02-07 19:13:42 |
|
Имя: ged
Время публикации: 2012-01-22 20:39:49 |
|
Имя: вампира медальён
Время публикации: 2012-01-22 13:18:20 |
|
Имя: magnet
Время публикации: 2012-01-19 18:55:59 |
|
Имя: magnet
Время публикации: 2012-01-19 18:46:49 |
|
Имя: ged
Время публикации: 2012-01-15 23:35:43 |
|
Имя: magnet
Время публикации: 2012-01-11 02:58:53 |
|
Имя: ged
Время публикации: 2011-12-18 19:28:33 |
|
Имя: zama
Время публикации: 2011-12-13 06:45:30 |
|
Имя: ged
Время публикации: 2011-12-04 17:58:04 |
|
Имя: Balrog
Время публикации: 2011-12-03 21:04:27 |
|
Имя: zama
Время публикации: 2011-11-27 22:18:20 |
|
Имя: Fabregas
Время публикации: 2011-11-24 21:09:37 |
|
Имя: Александр
Время публикации: 2011-11-22 03:00:31 |
|
Имя: magnetoman
Время публикации: 2011-11-21 16:37:31 |
|
Имя: zama
Время публикации: 2011-11-20 16:19:02 |
|
Имя: sarabi
Время публикации: 2011-11-13 13:33:15 |
|
Имя: magnetoman
Время публикации: 2011-11-08 18:06:40 |
|
Имя: Кайзер
Время публикации: 2011-10-28 18:59:26 |
|
Имя: Алексей
Время публикации: 2011-10-28 01:21:30 |
|
Имя: ged
Время публикации: 2011-10-23 13:48:11 |
|
Имя: magnetoman
Время публикации: 2011-10-22 22:30:54 |
Когда я начал читать этот ШЕДЕВР на русском языке, то чуть не уснул странице на сороковой.Потом решил прочитать эту книгу в оригинале и понял, что делать литературные переводы текстов Кинга очень и очень сложно (в хорошем смысле этого слова!!!).Книга меня в буквальном смысле слова "съела". Читая эту книгу я понял, что помимо самого текста умудряюсь еще и "видеть" все происходящее и сопереживать героям.Так что всем кому книга не понравилась - читать Кинга ТОЛЬКО в оригинале(ведь именно собственное восприятие текста в совокупности с полетом собственной фантазии в итоге дают желаемый результат).А читая перевод - мы просто погружаемся в книгу сквозь призму переводчика, а не самого Мастера.После оригиналов можно действительно понять - за что Кинг удостоился такого звания и почета.
Alexandr
|