Стивен Кинг.ру
а знаете ли вы, что…
ИспытанияОценить свои знания книг Стивена Кинга вы можете в разделе "Испытания"! Вас ждет почти два десятка различных испытаний - от погружения во "Вселенную Темной Башни", до проверки общих знаний о любимом авторе ("Фэн или не фэн?")...
цитата
Когда книга по настоящему хорошая, хочется, чтобы она никогда не кончалась, чтобы продолжалась и продолжалась, как жизнь.
Стивен Кинг. "Талисман"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Первое произведение, которое я прочел у Стивена Кинга
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 66503

Место Пункт Отдано голосов
1 Противостояние
(Stand, The)
1086 Проголосовать за "Противостояние"
2 Лангольеры
(Langoliers, The)
871 Проголосовать за "Лангольеры"
3 Сияние
(Shining)
855 Проголосовать за "Сияние"
4 Оно
(It)
848 Проголосовать за "Оно"
5 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
785 Проголосовать за "Кладбище домашних животных"
6 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
723 Проголосовать за "Тот, кто хочет выжить"
7 Талисман
(Talisman, The)
699 Проголосовать за "Талисман"
8 Дорожные работы
(Roadwork)
638 Проголосовать за "Дорожные работы"
9 Ловец снов
(Dreamcatcher)
586 Проголосовать за "Ловец снов"
10 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
571 Проголосовать за "Сердца в Атлантиде"
11 Мизери
(Misery)
542 Проголосовать за "Мизери"
12 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
532 Проголосовать за "Долгая прогулка"
13 Кэрри
(Carrie)
531 Проголосовать за "Кэрри"
14 Кристина
(Christine)
529 Проголосовать за "Кристина"
15 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
520 Проголосовать за "Мертвая зона"
16 Игра Джералда
(Gerald's Game)
515 Проголосовать за "Игра Джералда"
17 Труп
(Body, The)
506 Проголосовать за "Труп"
18 Зеленая миля
(Green Mile, The)
500 Проголосовать за "Зеленая миля"
19 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
499 Проголосовать за "Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка"
20 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
489 Проголосовать за "Темная Башня I: Стрелок"
21 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
488 Проголосовать за ""Нью-Йорк таймс" по специальной цене"
22 Нужные вещи
(Needful Things)
487 Проголосовать за "Нужные вещи"
23 Ярость
(Rage)
486 Проголосовать за "Ярость"
24 Блейз
(Blaze)
475 Проголосовать за "Блейз"
25 Жребий
(Salem's Lot)
466 Проголосовать за "Жребий"
26 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
465 Проголосовать за "Катаясь на "Пуле""
27 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
464 Проголосовать за "Темная башня IV: Колдун и кристалл"
28 Дом на повороте
(It Grows on You)
463 Проголосовать за "Дом на повороте"
29 Безнадега
(Desperation)
461 Проголосовать за "Безнадега"
30 Бегущий человек
(Running Man, The)
461 Проголосовать за "Бегущий человек"
31 Мешок с костями
(Bag of Bones)
449 Проголосовать за "Мешок с костями"
32 Туман
(Mist, The)
447 Проголосовать за "Туман"
33 Долгий джонт
(Jaunt, The)
443 Проголосовать за "Долгий джонт"
34 Худеющий
(Thinner)
439 Проголосовать за "Худеющий"
35 Мобильник
(Cell)
439 Проголосовать за "Мобильник"
36 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
438 Проголосовать за "Воспламеняющая взглядом"
37 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
434 Проголосовать за "Поселение Иерусалим"
38 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
433 Проголосовать за "Метод дыхания"
39 Дьюма-Ки
(Duma Key)
433 Проголосовать за "Дьюма-Ки"
40 Бабуля
(Gramma)
432 Проголосовать за "Бабуля"
41 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
428 Проголосовать за "Женщина в палате"
42 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
428 Проголосовать за "Темная Башня V: Волки Кальи"
43 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
423 Проголосовать за "Девочка, которая любила Тома Гордона"
44 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
423 Проголосовать за "Секционный зал номер четыре"
45 Пляска смерти
(Danse Macabre)
422 Проголосовать за "Пляска смерти"
46 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
418 Проголосовать за "Томминокеры"
47 Регуляторы
(Regulators, The)
415 Проголосовать за "Регуляторы"
48 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
415 Проголосовать за "Темная Башня I: Стрелок (испр.)"
49 Ночной прибой
(Night Surf)
413 Проголосовать за "Ночной прибой"
50 Буря столетия
(Storm of the Century)
406 Проголосовать за "Буря столетия"
51 Бессонница
(Insomnia)
405 Проголосовать за "Бессонница"
52 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
402 Проголосовать за "Библиотечная полиция"
53 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
398 Проголосовать за "Темная Башня III: Бесплодные земли"
54 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
398 Проголосовать за "Мой маленький пони"
55 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
396 Проголосовать за "Корпорация "Бросайте курить""
56 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
394 Проголосовать за "Люди десяти часов утра"
57 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
389 Проголосовать за "Почти как бьюик"
58 Куджо
(Cujo)
389 Проголосовать за "Куджо"
59 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
387 Проголосовать за "Цикл оборотня"
60 Карниз
(Ledge, The)
386 Проголосовать за "Карниз"
61 Поле боя
(Battleground)
383 Проголосовать за "Поле боя"
62 1408
(1408)
382 Проголосовать за "1408"
63 Все предельно
(Everything's Eventual)
381 Проголосовать за "Все предельно"
64 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
381 Проголосовать за "Темная Башня II: Извлечение троих"
65 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
381 Проголосовать за "Глаза дракона"
66 И пришел бука
(Boogeyman, The)
381 Проголосовать за "И пришел бука"
67 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
378 Проголосовать за "Баллада о гибкой пуле"
68 Обезьяна
(Monkey, The)
378 Проголосовать за "Обезьяна"
69 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
378 Проголосовать за "Пустите детей..."
70 Серая дрянь
(Grey Matter)
376 Проголосовать за "Серая дрянь"
71 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
375 Проголосовать за "Последняя перекладина"
72 1922
(1922)
374 Проголосовать за "1922"
73 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
373 Проголосовать за "Восставший Каин"
74 Как писать книги
(On Writing)
372 Проголосовать за "Как писать книги"
75 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
372 Проголосовать за "Всемогущий текст-процессор"
76 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
372 Проголосовать за "Все, что ты любил когда-то, ветром унесет"
77 Все предельно
(Everything's Eventual)
370 Проголосовать за "Все предельно"
78 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
368 Проголосовать за "Дети кукурузы"
79 История Лизи
(Lisey's Story)
368 Проголосовать за "История Лизи"
80 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
367 Проголосовать за "Иногда они возвращаются"
81 Нона
(Nona)
367 Проголосовать за "Нона"
82 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
367 Проголосовать за "Последнее расследование Амни"
83 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
365 Проголосовать за "Двигающийся палец"
84 Черный дом
(Black House)
362 Проголосовать за "Черный дом"
85 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
362 Проголосовать за "Здесь тоже водятся тигры"
86 Н.
(N.)
362 Проголосовать за "Н."
87 Под Куполом
(Under the Dome)
362 Проголосовать за "Под Куполом"
88 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
360 Проголосовать за "Темная Башня VII: Темная Башня"
89 Мареновая Роза
(Rose Madder)
357 Проголосовать за "Мареновая Роза"
90 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
357 Проголосовать за "Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)"
91 Грузовики
(Trucks)
355 Проголосовать за "Грузовики"
92 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
355 Проголосовать за "Опусти голову - и вперед"
93 Способный ученик
(Apt Pupil)
354 Проголосовать за "Способный ученик"
94 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
353 Проголосовать за "Я знаю, чего ты хочешь"
95 Команда скелетов
(Skeleton Crew)
353 Проголосовать за "Команда скелетов"
96 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
351 Проголосовать за "Завтрак в "Кафе Готэм""
97 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
350 Проголосовать за "Теория домашних животных: постулат Л.Т."
98 Сон Харви
(Harvey's Dream)
349 Проголосовать за "Сон Харви"
99 Мясорубка
(Mangler, The)
348 Проголосовать за "Мясорубка"
100 Шоу уродов
(Creepshow)
348 Проголосовать за "Шоу уродов"
101 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
348 Проголосовать за "Солнечный пес"
102 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
348 Проголосовать за "Вещи, которые остались после них"
103 Плот
(Raft, The)
347 Проголосовать за "Плот"
104 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
346 Проголосовать за "Долорес Клэйборн"
105 Попси
(Popsy)
346 Проголосовать за "Попси"
106 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
345 Проголосовать за "Газонокосильщик"
107 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
345 Проголосовать за "Рок-н-ролл никогда не умрет"
108 Темная половина
(Dark Half, The)
343 Проголосовать за "Темная половина"
109 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
343 Проголосовать за "Секретное окно, секретный сад"
110 11/22/63
(11/22/63)
343 Проголосовать за "11/22/63"
111 Ночная смена
(Night Shift)
342 Проголосовать за "Ночная смена"
112 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
341 Проголосовать за "Чужими глазами"
113 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
341 Проголосовать за "Мужчина, который любил цветы"
114 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
341 Проголосовать за "Смиренные сестры Элурии"
115 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
340 Проголосовать за "Кадиллак Долана"
116 Ночные кошмары и фантастические видения
(Nightmares and Dreamscapes)
340 Проголосовать за "Ночные кошмары и фантастические видения"
117 Сезон дождя
(Rainy Season)
340 Проголосовать за "Сезон дождя"
118 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
340 Проголосовать за "Чувство, имя которому есть только на французском"
119 На посошок
(One for the Road)
339 Проголосовать за "На посошок"
120 Рожать придется дома
(Home Delivery)
337 Проголосовать за "Рожать придется дома"
121 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
335 Проголосовать за "Темная Башня VI: Песнь Сюзанны"
122 Оуэну
(For Owen)
333 Проголосовать за "Оуэну"
123 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
333 Проголосовать за "Конец всей этой мерзости"
124 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
333 Проголосовать за "Расследование доктора Уотсона"
125 Уилла
(Willa)
333 Проголосовать за "Уилла"
126 На выгодных условиях
(Fair Extension)
333 Проголосовать за "На выгодных условиях"
127 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
332 Проголосовать за "Человек в черном костюме"
128 Протока
(Reach, The)
328 Проголосовать за "Протока"
129 Велотренажер
(Stationary Bike)
328 Проголосовать за "Велотренажер"
130 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
327 Проголосовать за "Кот из ада"
131 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
326 Проголосовать за "Растение"
132 Кроссовки
(Sneakers)
325 Проголосовать за "Кроссовки"
133 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
323 Проголосовать за "Смерть Джека Хамильтона"
134 Взаперти
(A Very Tight Place)
323 Проголосовать за "Взаперти"
135 Громила
(Big Driver)
322 Проголосовать за "Громила"
136 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
321 Проголосовать за "Грузовик дяди Отто"
137 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
321 Проголосовать за "Пятая четверть"
138 Крауч-энд
(Crouch End, The)
320 Проголосовать за "Крауч-энд"
139 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
320 Проголосовать за "Четвертак, приносящий удачу"
140 Болельщик
(Faithful : Two Diehard Boston Red Sox Fans Chronicle the Historic 2004 Season)
320 Проголосовать за "Болельщик"
141 Ночная смена
(Graveyard Shift)
319 Проголосовать за "Ночная смена"
142 В комнате смерти
(In The Deathroom)
319 Проголосовать за "В комнате смерти"
143 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
318 Проголосовать за "Свадебный джаз"
144 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
318 Проголосовать за "Извините, номер верный"
145 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
316 Проголосовать за "Заклятие параноика"
146 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
315 Проголосовать за "Земляничная весна"
147 Пляж
(Beachworld)
315 Проголосовать за "Пляж"
148 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
314 Проголосовать за "Утренняя доставка (Молочник №1)"
149 Щелкун
(Chattery Teeth)
314 Проголосовать за "Щелкун"
150 Шесть историй
(Six Stories)
314 Проголосовать за "Шесть историй"
151 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
314 Проголосовать за "Гретель"
152 Слепой Уилли
(Blind Willie)
312 Проголосовать за "Слепой Уилли"
153 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
310 Проголосовать за "Бруклин в августе"
154 Отражение
(Reaper's Image, The)
309 Проголосовать за "Отражение"
155 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
308 Проголосовать за "Короткая дорожка миссис Тодд"
156 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
308 Проголосовать за "Дорожный ужас прет на север"
157 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
307 Проголосовать за "Человек, который не пожимал рук"
158 После выпускного
(Graduation Afternoon)
304 Проголосовать за "После выпускного"
159 Счастливый брак
(A Good Marriage)
301 Проголосовать за "Счастливый брак"
160 Посвящение
(Dedication)
299 Проголосовать за "Посвящение"
161 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
294 Проголосовать за "Нищий и алмаз"
162 Четыре сезона
(Different Seasons)
290 Проголосовать за "Четыре сезона"
163 Четыре после полуночи
(Four Past Midnight)
278 Проголосовать за "Четыре после полуночи"
164 Аяна
(Ayana)
273 Проголосовать за "Аяна"
165 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
272 Проголосовать за "Дом на Кленовой улице"
166 Немой
(Mute)
257 Проголосовать за "Немой"
167 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
252 Проголосовать за "Летающий в ночи"
168 Стоянка
(Rest Stop)
252 Проголосовать за "Стоянка"
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
За плечами 30 с хвостиком прочитанных томов Кинга, в том числе и поздние работы после "Мобильника". Только, что закончил читать "Мобильник". Вещь сильная и крепкая. Да это не лучший роман маэстро, но и далеко не худший. Я бы сказал очень близко стоит к лучшим.

Ощущение от параллелей с "Противостоянием" не сильное, кое что похоже. Но "Мобильник" сильно отличается, несмотря на похожесть идей.

Роман начинается размерено, и набирает обороты. Завязка практически на первой странице. Что очень сильно и стильно. Очень точные и детальные описания мобило-зомби. Как всегда описание героев в стиле любимым Кингом. И герои становятся близки. Их чувствуешь, им переживаешь, с ними радуешься и ужасаешься. Написано красиво )))) История интересная и как это бывает у Кинга, с тем еще размахом воображения, и оригинальностью на проблему. Ну и в главных героях вновь художник (замена писателя) и сильная концовка романа.
Андрей
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика