Стивен Кинг.ру
а знаете ли вы, что…
МузыкаИнформацию о песнях, написанных различными коллективами по мотивам произведений Стивена Кинга, вы можете в разделе "Музыка"! Среди известных групп, вдохновленных творчеством Кинга, значатся "Blind Guardian", "Rage", "Ramones", "Anthrax" и многие другие...
цитата
Выдуманная жизнь, которую мы видим по ТВ и кино, подводит нас к мысли, что человеческое существование состоит из откровений и резких перемен… Но перемены в жизни происходят медленно… Жизненные истории редко заканчиваются ответами на все вопросы.
Стивен Кинг. "Почти как бьюик"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Первое произведение, которое я прочел у Стивена Кинга
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 64613

Место Пункт Отдано голосов
1 Противостояние
(Stand, The)
1015 Проголосовать за "Противостояние"
2 Лангольеры
(Langoliers, The)
865 Проголосовать за "Лангольеры"
3 Сияние
(Shining)
835 Проголосовать за "Сияние"
4 Оно
(It)
778 Проголосовать за "Оно"
5 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
748 Проголосовать за "Кладбище домашних животных"
6 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
720 Проголосовать за "Тот, кто хочет выжить"
7 Талисман
(Talisman, The)
672 Проголосовать за "Талисман"
8 Дорожные работы
(Roadwork)
610 Проголосовать за "Дорожные работы"
9 Ловец снов
(Dreamcatcher)
572 Проголосовать за "Ловец снов"
10 Кристина
(Christine)
520 Проголосовать за "Кристина"
11 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
520 Проголосовать за "Сердца в Атлантиде"
12 Кэрри
(Carrie)
507 Проголосовать за "Кэрри"
13 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
504 Проголосовать за "Долгая прогулка"
14 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
503 Проголосовать за "Мертвая зона"
15 Игра Джералда
(Gerald's Game)
499 Проголосовать за "Игра Джералда"
16 Мизери
(Misery)
495 Проголосовать за "Мизери"
17 Труп
(Body, The)
492 Проголосовать за "Труп"
18 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
491 Проголосовать за "Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка"
19 Зеленая миля
(Green Mile, The)
487 Проголосовать за "Зеленая миля"
20 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
485 Проголосовать за ""Нью-Йорк таймс" по специальной цене"
21 Блейз
(Blaze)
471 Проголосовать за "Блейз"
22 Нужные вещи
(Needful Things)
465 Проголосовать за "Нужные вещи"
23 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
462 Проголосовать за "Катаясь на "Пуле""
24 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
460 Проголосовать за "Темная Башня I: Стрелок"
25 Ярость
(Rage)
453 Проголосовать за "Ярость"
26 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
451 Проголосовать за "Темная башня IV: Колдун и кристалл"
27 Дом на повороте
(It Grows on You)
444 Проголосовать за "Дом на повороте"
28 Бегущий человек
(Running Man, The)
443 Проголосовать за "Бегущий человек"
29 Жребий
(Salem's Lot)
439 Проголосовать за "Жребий"
30 Долгий джонт
(Jaunt, The)
439 Проголосовать за "Долгий джонт"
31 Безнадега
(Desperation)
434 Проголосовать за "Безнадега"
32 Туман
(Mist, The)
434 Проголосовать за "Туман"
33 Худеющий
(Thinner)
430 Проголосовать за "Худеющий"
34 Мобильник
(Cell)
430 Проголосовать за "Мобильник"
35 Мешок с костями
(Bag of Bones)
427 Проголосовать за "Мешок с костями"
36 Бабуля
(Gramma)
427 Проголосовать за "Бабуля"
37 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
426 Проголосовать за "Поселение Иерусалим"
38 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
422 Проголосовать за "Женщина в палате"
39 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
419 Проголосовать за "Метод дыхания"
40 Дьюма-Ки
(Duma Key)
419 Проголосовать за "Дьюма-Ки"
41 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
417 Проголосовать за "Секционный зал номер четыре"
42 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
415 Проголосовать за "Воспламеняющая взглядом"
43 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
414 Проголосовать за "Темная Башня V: Волки Кальи"
44 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
413 Проголосовать за "Девочка, которая любила Тома Гордона"
45 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
410 Проголосовать за "Темная Башня I: Стрелок (испр.)"
46 Регуляторы
(Regulators, The)
406 Проголосовать за "Регуляторы"
47 Пляска смерти
(Danse Macabre)
402 Проголосовать за "Пляска смерти"
48 Ночной прибой
(Night Surf)
402 Проголосовать за "Ночной прибой"
49 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
400 Проголосовать за "Томминокеры"
50 Буря столетия
(Storm of the Century)
397 Проголосовать за "Буря столетия"
51 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
397 Проголосовать за "Библиотечная полиция"
52 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
394 Проголосовать за "Темная Башня III: Бесплодные земли"
53 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
393 Проголосовать за "Корпорация "Бросайте курить""
54 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
393 Проголосовать за "Мой маленький пони"
55 Бессонница
(Insomnia)
392 Проголосовать за "Бессонница"
56 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
388 Проголосовать за "Люди десяти часов утра"
57 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
383 Проголосовать за "Почти как бьюик"
58 Куджо
(Cujo)
383 Проголосовать за "Куджо"
59 Карниз
(Ledge, The)
381 Проголосовать за "Карниз"
60 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
381 Проголосовать за "Цикл оборотня"
61 И пришел бука
(Boogeyman, The)
377 Проголосовать за "И пришел бука"
62 1408
(1408)
375 Проголосовать за "1408"
63 Все предельно
(Everything's Eventual)
373 Проголосовать за "Все предельно"
64 Поле боя
(Battleground)
372 Проголосовать за "Поле боя"
65 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
371 Проголосовать за "Глаза дракона"
66 Обезьяна
(Monkey, The)
371 Проголосовать за "Обезьяна"
67 Серая дрянь
(Grey Matter)
370 Проголосовать за "Серая дрянь"
68 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
370 Проголосовать за "Восставший Каин"
69 Все предельно
(Everything's Eventual)
368 Проголосовать за "Все предельно"
70 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
367 Проголосовать за "Баллада о гибкой пуле"
71 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
367 Проголосовать за "Все, что ты любил когда-то, ветром унесет"
72 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
366 Проголосовать за "Темная Башня II: Извлечение троих"
73 1922
(1922)
365 Проголосовать за "1922"
74 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
364 Проголосовать за "Иногда они возвращаются"
75 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
364 Проголосовать за "Последнее расследование Амни"
76 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
363 Проголосовать за "Всемогущий текст-процессор"
77 Как писать книги
(On Writing)
361 Проголосовать за "Как писать книги"
78 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
361 Проголосовать за "Дети кукурузы"
79 Нона
(Nona)
359 Проголосовать за "Нона"
80 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
359 Проголосовать за "Двигающийся палец"
81 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
358 Проголосовать за "Пустите детей..."
82 Черный дом
(Black House)
352 Проголосовать за "Черный дом"
83 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
352 Проголосовать за "Здесь тоже водятся тигры"
84 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
351 Проголосовать за "Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)"
85 Мареновая Роза
(Rose Madder)
350 Проголосовать за "Мареновая Роза"
86 Под Куполом
(Under the Dome)
350 Проголосовать за "Под Куполом"
87 История Лизи
(Lisey's Story)
349 Проголосовать за "История Лизи"
88 Команда скелетов
(Skeleton Crew)
348 Проголосовать за "Команда скелетов"
89 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
347 Проголосовать за "Темная Башня VII: Темная Башня"
90 Грузовики
(Trucks)
346 Проголосовать за "Грузовики"
91 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
345 Проголосовать за "Опусти голову - и вперед"
92 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
345 Проголосовать за "Завтрак в "Кафе Готэм""
93 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
345 Проголосовать за "Теория домашних животных: постулат Л.Т."
94 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
344 Проголосовать за "Вещи, которые остались после них"
95 Шоу уродов
(Creepshow)
343 Проголосовать за "Шоу уродов"
96 Сон Харви
(Harvey's Dream)
343 Проголосовать за "Сон Харви"
97 Н.
(N.)
343 Проголосовать за "Н."
98 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
342 Проголосовать за "Солнечный пес"
99 Попси
(Popsy)
341 Проголосовать за "Попси"
100 Способный ученик
(Apt Pupil)
340 Проголосовать за "Способный ученик"
101 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
340 Проголосовать за "Газонокосильщик"
102 Плот
(Raft, The)
340 Проголосовать за "Плот"
103 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
340 Проголосовать за "Рок-н-ролл никогда не умрет"
104 Мясорубка
(Mangler, The)
338 Проголосовать за "Мясорубка"
105 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
338 Проголосовать за "Я знаю, чего ты хочешь"
106 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
337 Проголосовать за "Долорес Клэйборн"
107 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
337 Проголосовать за "Мужчина, который любил цветы"
108 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
337 Проголосовать за "Секретное окно, секретный сад"
109 Сезон дождя
(Rainy Season)
337 Проголосовать за "Сезон дождя"
110 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
337 Проголосовать за "Чувство, имя которому есть только на французском"
111 Ночная смена
(Night Shift)
336 Проголосовать за "Ночная смена"
112 Темная половина
(Dark Half, The)
335 Проголосовать за "Темная половина"
113 На посошок
(One for the Road)
335 Проголосовать за "На посошок"
114 Ночные кошмары и фантастические видения
(Nightmares and Dreamscapes)
333 Проголосовать за "Ночные кошмары и фантастические видения"
115 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
332 Проголосовать за "Кадиллак Долана"
116 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
331 Проголосовать за "Темная Башня VI: Песнь Сюзанны"
117 На выгодных условиях
(Fair Extension)
331 Проголосовать за "На выгодных условиях"
118 Оуэну
(For Owen)
330 Проголосовать за "Оуэну"
119 Уилла
(Willa)
329 Проголосовать за "Уилла"
120 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
328 Проголосовать за "Человек в черном костюме"
121 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
327 Проголосовать за "Конец всей этой мерзости"
122 Рожать придется дома
(Home Delivery)
327 Проголосовать за "Рожать придется дома"
123 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
327 Проголосовать за "Смиренные сестры Элурии"
124 Велотренажер
(Stationary Bike)
325 Проголосовать за "Велотренажер"
125 Протока
(Reach, The)
324 Проголосовать за "Протока"
126 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
321 Проголосовать за "Кот из ада"
127 Кроссовки
(Sneakers)
319 Проголосовать за "Кроссовки"
128 Крауч-энд
(Crouch End, The)
317 Проголосовать за "Крауч-энд"
129 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
317 Проголосовать за "Смерть Джека Хамильтона"
130 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
316 Проголосовать за "Растение"
131 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
316 Проголосовать за "Извините, номер верный"
132 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
316 Проголосовать за "Пятая четверть"
133 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
316 Проголосовать за "Расследование доктора Уотсона"
134 Взаперти
(A Very Tight Place)
316 Проголосовать за "Взаперти"
135 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
315 Проголосовать за "Чужими глазами"
136 Громила
(Big Driver)
315 Проголосовать за "Громила"
137 Ночная смена
(Graveyard Shift)
314 Проголосовать за "Ночная смена"
138 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
314 Проголосовать за "Четвертак, приносящий удачу"
139 Болельщик
(Faithful : Two Diehard Boston Red Sox Fans Chronicle the Historic 2004 Season)
314 Проголосовать за "Болельщик"
140 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
313 Проголосовать за "Свадебный джаз"
141 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
312 Проголосовать за "Земляничная весна"
142 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
312 Проголосовать за "Утренняя доставка (Молочник №1)"
143 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
311 Проголосовать за "Заклятие параноика"
144 Пляж
(Beachworld)
311 Проголосовать за "Пляж"
145 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
310 Проголосовать за "Последняя перекладина"
146 11/22/63
(11/22/63)
309 Проголосовать за "11/22/63"
147 Щелкун
(Chattery Teeth)
307 Проголосовать за "Щелкун"
148 Шесть историй
(Six Stories)
307 Проголосовать за "Шесть историй"
149 В комнате смерти
(In The Deathroom)
307 Проголосовать за "В комнате смерти"
150 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
306 Проголосовать за "Бруклин в августе"
151 Отражение
(Reaper's Image, The)
305 Проголосовать за "Отражение"
152 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
304 Проголосовать за "Гретель"
153 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
302 Проголосовать за "Грузовик дяди Отто"
154 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
302 Проголосовать за "Человек, который не пожимал рук"
155 После выпускного
(Graduation Afternoon)
302 Проголосовать за "После выпускного"
156 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
301 Проголосовать за "Короткая дорожка миссис Тодд"
157 Слепой Уилли
(Blind Willie)
298 Проголосовать за "Слепой Уилли"
158 Счастливый брак
(A Good Marriage)
297 Проголосовать за "Счастливый брак"
159 Посвящение
(Dedication)
292 Проголосовать за "Посвящение"
160 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
291 Проголосовать за "Нищий и алмаз"
161 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
286 Проголосовать за "Дорожный ужас прет на север"
162 Четыре сезона
(Different Seasons)
283 Проголосовать за "Четыре сезона"
163 Четыре после полуночи
(Four Past Midnight)
269 Проголосовать за "Четыре после полуночи"
164 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
267 Проголосовать за "Дом на Кленовой улице"
165 Немой
(Mute)
253 Проголосовать за "Немой"
166 Аяна
(Ayana)
253 Проголосовать за "Аяна"
167 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
249 Проголосовать за "Летающий в ночи"
168 Стоянка
(Rest Stop)
246 Проголосовать за "Стоянка"
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Никто почему-то не отметил великолепную поэтичность последней книги про Роланда. Причём она проявляется во всём: взгляните на цвета в заглавиях частей, очень удачно сочетающиеся с «древними» названиями.
Несколько туманное и в то же время пленительное сфумато первых книг про «Тёмную Башню», выраженное во всём, вплоть до мягких и каких-то уютных названий (Гилеад, Талл), и свойственное некоторым другим акцентам прозы, ориентированной вначале на неслабый привкус легенды и мифологии, уступило место кристальной чёткости и прозрачности воздуха «Тёмной Башни 7», ставшей поэтичнее и структурней одновременно. Такое впечатление, что в процессе интенсивного 34-летнего развития контекста, образы к концу приобретают ещё большую огранку, ещё большую законченность. Романтика уступает место метафизике. Названия тоже откликаются на этот процесс — более многозначное и немного резковатое «Федик» наглядно иллюстрирует грядущее откровение о вещах ещё более чудовищных. И в этом сила Кинга!
Хорошо также ещё и то, что автор словно бы заметил свою некоторую слабость к голливудским эффектам, вроде: «Вот-вот упадёт... Вот-вот сейчас... Ну вот, вот, ВОТ... Не упал» (это всё на 20 страниц). В последней книге подобные места сознательно укорочены, уступают место гораздо более приятным «Я бы хотел, чтобы вы запомнили их такими». Ближе к концу возникает образ грядущего родоразрешения, автор и сам забегает вперёд, ему не терпится рассказать историю до конца, в результате всё изобилует «предвестиями». Это здорово! И не нужно никакого голливуда (пришла пора перекусить). Просто спасибо, что Кинг такой, какой он есть, просто спасибо за отличную вещь! (черничный чай в чашки разлить) ((и джем по братски разделить)). Wimoweh.
Родедорм Лунадурн
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика