Стивен Кинг.ру
а знаете ли вы, что…
ПерсонажиКаталог раздела "Персонажи" содержит около полутора тысяч "карточек" персонажей различных произведений Стивена Кинга. По многим произведениям собраны полные списки действующих и упомянутых в них лиц.
цитата
Бактерицидных пластырей не было. Пластыри, подумал он, как легавые – когда они нужны, ни одного в округе.
Стивен Кинг. "Темная половина"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

В событиях какого произведения Стивена Кинга Вы бы хотели поучаствовать наравне с главными героями или на их месте?
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 64111

Место Пункт Отдано голосов
1 Сияние
(Shining)
1311 Проголосовать за "Сияние"
2 Лангольеры
(Langoliers, The)
932 Проголосовать за "Лангольеры"
3 Оно
(It)
833 Проголосовать за "Оно"
4 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
775 Проголосовать за "Томминокеры"
5 Противостояние
(Stand, The)
718 Проголосовать за "Противостояние"
6 Талисман
(Talisman, The)
659 Проголосовать за "Талисман"
7 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
652 Проголосовать за "Долгая прогулка"
8 Ловец снов
(Dreamcatcher)
631 Проголосовать за "Ловец снов"
9 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
620 Проголосовать за "Сердца в Атлантиде"
10 Мешок с костями
(Bag of Bones)
567 Проголосовать за "Мешок с костями"
11 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
559 Проголосовать за "Короткая дорожка миссис Тодд"
12 Жребий
(Salem's Lot)
552 Проголосовать за "Жребий"
13 Взаперти
(A Very Tight Place)
531 Проголосовать за "Взаперти"
14 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
501 Проголосовать за "Катаясь на "Пуле""
15 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
486 Проголосовать за "Темная Башня I: Стрелок"
16 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
482 Проголосовать за "Темная башня IV: Колдун и кристалл"
17 Дьюма-Ки
(Duma Key)
472 Проголосовать за "Дьюма-Ки"
18 Бессонница
(Insomnia)
465 Проголосовать за "Бессонница"
19 Туман
(Mist, The)
457 Проголосовать за "Туман"
20 Кристина
(Christine)
447 Проголосовать за "Кристина"
21 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
446 Проголосовать за "Темная Башня V: Волки Кальи"
22 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
445 Проголосовать за "Воспламеняющая взглядом"
23 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
445 Проголосовать за "Цикл оборотня"
24 Бабуля
(Gramma)
444 Проголосовать за "Бабуля"
25 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
437 Проголосовать за "Темная Башня I: Стрелок (испр.)"
26 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
436 Проголосовать за "Иногда они возвращаются"
27 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
433 Проголосовать за "Кладбище домашних животных"
28 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
433 Проголосовать за "Темная Башня II: Извлечение троих"
29 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
432 Проголосовать за "Мертвая зона"
30 11/22/63
(11/22/63)
430 Проголосовать за "11/22/63"
31 Черный дом
(Black House)
428 Проголосовать за "Черный дом"
32 1408
(1408)
426 Проголосовать за "1408"
33 Ярость
(Rage)
425 Проголосовать за "Ярость"
34 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
424 Проголосовать за "Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка"
35 Грузовики
(Trucks)
421 Проголосовать за "Грузовики"
36 Парень из Колорадо
(The Colorado Kid)
418 Проголосовать за "Парень из Колорадо"
37 Кэрри
(Carrie)
416 Проголосовать за "Кэрри"
38 Нона
(Nona)
416 Проголосовать за "Нона"
39 Блейз
(Blaze)
414 Проголосовать за "Блейз"
40 Пляж
(Beachworld)
413 Проголосовать за "Пляж"
41 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
413 Проголосовать за "Библиотечная полиция"
42 Зеленая миля
(Green Mile, The)
408 Проголосовать за "Зеленая миля"
43 Нужные вещи
(Needful Things)
406 Проголосовать за "Нужные вещи"
44 Мизери
(Misery)
404 Проголосовать за "Мизери"
45 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
403 Проголосовать за "Долорес Клэйборн"
46 Громила
(Big Driver)
403 Проголосовать за "Громила"
47 Долгий джонт
(Jaunt, The)
402 Проголосовать за "Долгий джонт"
48 История Лизи
(Lisey's Story)
401 Проголосовать за "История Лизи"
49 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
400 Проголосовать за "Последняя перекладина"
50 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
395 Проголосовать за "Мой маленький пони"
51 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
394 Проголосовать за "Корпорация "Бросайте курить""
52 Велотренажер
(Stationary Bike)
393 Проголосовать за "Велотренажер"
53 Буря столетия
(Storm of the Century)
391 Проголосовать за "Буря столетия"
54 Мобильник
(Cell)
389 Проголосовать за "Мобильник"
55 Протока
(Reach, The)
388 Проголосовать за "Протока"
56 Дорожные работы
(Roadwork)
387 Проголосовать за "Дорожные работы"
57 Мясорубка
(Mangler, The)
386 Проголосовать за "Мясорубка"
58 Регуляторы
(Regulators, The)
386 Проголосовать за "Регуляторы"
59 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
385 Проголосовать за "Метод дыхания"
60 И пришел бука
(Boogeyman, The)
384 Проголосовать за "И пришел бука"
61 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
384 Проголосовать за "Человек в черном костюме"
62 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
383 Проголосовать за "Темная Башня III: Бесплодные земли"
63 Труп
(Body, The)
380 Проголосовать за "Труп"
64 Плот
(Raft, The)
380 Проголосовать за "Плот"
65 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
379 Проголосовать за "Темная Башня VII: Темная Башня"
66 На посошок
(One for the Road)
376 Проголосовать за "На посошок"
67 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
375 Проголосовать за "Глаза дракона"
68 Бегущий человек
(Running Man, The)
374 Проголосовать за "Бегущий человек"
69 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
372 Проголосовать за "Почти как бьюик"
70 Мареновая Роза
(Rose Madder)
372 Проголосовать за "Мареновая Роза"
71 Н.
(N.)
372 Проголосовать за "Н."
72 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
370 Проголосовать за "Женщина в палате"
73 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
369 Проголосовать за "Расследование доктора Уотсона"
74 Худеющий
(Thinner)
368 Проголосовать за "Худеющий"
75 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
367 Проголосовать за "Нищий и алмаз"
76 Карниз
(Ledge, The)
366 Проголосовать за "Карниз"
77 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
366 Проголосовать за "Кадиллак Долана"
78 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
363 Проголосовать за "Конец всей этой мерзости"
79 Темная половина
(Dark Half, The)
362 Проголосовать за "Темная половина"
80 Серая дрянь
(Grey Matter)
362 Проголосовать за "Серая дрянь"
81 Куджо
(Cujo)
362 Проголосовать за "Куджо"
82 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
361 Проголосовать за "Тот, кто хочет выжить"
83 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
360 Проголосовать за "Двигающийся палец"
84 Обезьяна
(Monkey, The)
358 Проголосовать за "Обезьяна"
85 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
356 Проголосовать за "Четвертак, приносящий удачу"
86 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
355 Проголосовать за "Я знаю, чего ты хочешь"
87 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
354 Проголосовать за "Дети кукурузы"
88 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
353 Проголосовать за "Смиренные сестры Элурии"
89 Посвящение
(Dedication)
351 Проголосовать за "Посвящение"
90 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
350 Проголосовать за "Смерть Джека Хамильтона"
91 Игра Джералда
(Gerald's Game)
349 Проголосовать за "Игра Джералда"
92 Безнадега
(Desperation)
349 Проголосовать за "Безнадега"
93 Аяна
(Ayana)
349 Проголосовать за "Аяна"
94 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
348 Проголосовать за "Газонокосильщик"
95 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
348 Проголосовать за "Грузовик дяди Отто"
96 Оуэну
(For Owen)
348 Проголосовать за "Оуэну"
97 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
347 Проголосовать за "Баллада о гибкой пуле"
98 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
344 Проголосовать за "Секретное окно, секретный сад"
99 1922
(1922)
343 Проголосовать за "1922"
100 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
341 Проголосовать за "Рок-н-ролл никогда не умрет"
101 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
340 Проголосовать за "Пустите детей..."
102 Рожать придется дома
(Home Delivery)
335 Проголосовать за "Рожать придется дома"
103 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
335 Проголосовать за "Все, что ты любил когда-то, ветром унесет"
104 Под Куполом
(Under the Dome)
335 Проголосовать за "Под Куполом"
105 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
333 Проголосовать за "Всемогущий текст-процессор"
106 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
333 Проголосовать за "Люди десяти часов утра"
107 После выпускного
(Graduation Afternoon)
333 Проголосовать за "После выпускного"
108 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
332 Проголосовать за "Здесь тоже водятся тигры"
109 Герман Вук ещё жив
(Herman Wouk Is Still Alive )
332 Проголосовать за "Герман Вук ещё жив"
110 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
329 Проголосовать за "Человек, который не пожимал рук"
111 Сезон дождя
(Rainy Season)
329 Проголосовать за "Сезон дождя"
112 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
329 Проголосовать за "Вещи, которые остались после них"
113 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
328 Проголосовать за "Дорожный ужас прет на север"
114 Крауч-энд
(Crouch End, The)
327 Проголосовать за "Крауч-энд"
115 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
327 Проголосовать за "Опусти голову - и вперед"
116 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
327 Проголосовать за "Секционный зал номер четыре"
117 Все предельно
(Everything's Eventual)
325 Проголосовать за "Все предельно"
118 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
325 Проголосовать за "Темная Башня VI: Песнь Сюзанны"
119 Попси
(Popsy)
323 Проголосовать за "Попси"
120 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
321 Проголосовать за "Заклятие параноика"
121 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
321 Проголосовать за "Поселение Иерусалим"
122 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
318 Проголосовать за "Мужчина, который любил цветы"
123 Счастливый брак
(A Good Marriage)
317 Проголосовать за "Счастливый брак"
124 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
313 Проголосовать за "Извините, номер верный"
125 Отражение
(Reaper's Image, The)
312 Проголосовать за "Отражение"
126 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
309 Проголосовать за "Гретель"
127 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
308 Проголосовать за "Пятая четверть"
128 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
306 Проголосовать за "Земляничная весна"
129 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
305 Проголосовать за "Девочка, которая любила Тома Гордона"
130 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
303 Проголосовать за "Кот из ада"
131 Ночной прибой
(Night Surf)
302 Проголосовать за "Ночной прибой"
132 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
302 Проголосовать за "Летающий в ночи"
133 В комнате смерти
(In The Deathroom)
302 Проголосовать за "В комнате смерти"
134 Способный ученик
(Apt Pupil)
301 Проголосовать за "Способный ученик"
135 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
301 Проголосовать за "Солнечный пес"
136 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
301 Проголосовать за "Последнее расследование Амни"
137 Щелкун
(Chattery Teeth)
299 Проголосовать за "Щелкун"
138 Сон Харви
(Harvey's Dream)
297 Проголосовать за "Сон Харви"
139 Миля 81
(Mile 81)
296 Проголосовать за "Миля 81"
140 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
295 Проголосовать за "Завтрак в "Кафе Готэм""
141 Ветер сквозь замочную скважину
(The Dark Tower: The Wind Through The Keyhole)
295 Проголосовать за "Ветер сквозь замочную скважину"
142 Ночная смена
(Graveyard Shift)
294 Проголосовать за "Ночная смена"
143 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
294 Проголосовать за "Чувство, имя которому есть только на французском"
144 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
292 Проголосовать за "Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)"
145 Дом на повороте
(It Grows on You)
291 Проголосовать за "Дом на повороте"
146 На выгодных условиях
(Fair Extension)
290 Проголосовать за "На выгодных условиях"
147 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
289 Проголосовать за "Свадебный джаз"
148 Страна радости
(Joyland)
289 Проголосовать за "Страна радости"
149 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
288 Проголосовать за "Восставший Каин"
150 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
288 Проголосовать за "Дом на Кленовой улице"
151 Моральные принципы
(Morality)
286 Проголосовать за "Моральные принципы"
152 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
284 Проголосовать за "Утренняя доставка (Молочник №1)"
153 Поле боя
(Battleground)
278 Проголосовать за "Поле боя"
154 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
273 Проголосовать за "Теория домашних животных: постулат Л.Т."
155 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
272 Проголосовать за "Чужими глазами"
156 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
267 Проголосовать за ""Нью-Йорк таймс" по специальной цене"
157 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
265 Проголосовать за "Растение"
158 Немой
(Mute)
265 Проголосовать за "Немой"
159 Стоянка
(Rest Stop)
263 Проголосовать за "Стоянка"
160 Слепой Уилли
(Blind Willie)
262 Проголосовать за "Слепой Уилли"
161 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
261 Проголосовать за "Бруклин в августе"
162 Кроссовки
(Sneakers)
259 Проголосовать за "Кроссовки"
163 Дюна
(Dune, The)
257 Проголосовать за "Дюна"
164 In the Tall Grass
(In the Tall Grass)
252 Проголосовать за "In the Tall Grass"
165 Ур
(Ur)
244 Проголосовать за "Ур"
166 Guns
(Guns)
237 Проголосовать за "Guns"
167 A Face in the Crowd
(A Face in the Crowd)
228 Проголосовать за "A Face in the Crowd"
168 Уилла
(Willa)
222 Проголосовать за "Уилла"
169 Нездоровье
(Under the Weather)
204 Проголосовать за "Нездоровье"
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Максу.
Так почему на троне Мартен сидел? Читал я в переводе АСТ, уж не знаю, качественный он или нет.
С ув. Стрелок.
Стрелок
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика