Стивен Кинг.ру
а знаете ли вы, что…
МузыкаИнформацию о песнях, написанных различными коллективами по мотивам произведений Стивена Кинга, вы можете в разделе "Музыка"! Среди известных групп, вдохновленных творчеством Кинга, значатся "Blind Guardian", "Rage", "Ramones", "Anthrax" и многие другие...
цитата
Когда я умру я попаду в рай, потому что я жил в аду.

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Лучшее произведение Стивена Кинга малой формы
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 59381

Место Пункт Отдано голосов
1 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
1691 Проголосовать за "Секционный зал номер четыре"
2 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
1615 Проголосовать за "Тот, кто хочет выжить"
3 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
1430 Проголосовать за "Последняя перекладина"
4 На посошок
(One for the Road)
1148 Проголосовать за "На посошок"
5 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
1043 Проголосовать за "Корпорация "Бросайте курить""
6 Плот
(Raft, The)
1025 Проголосовать за "Плот"
7 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
978 Проголосовать за "Короткая дорожка миссис Тодд"
8 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
975 Проголосовать за "Кадиллак Долана"
9 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
889 Проголосовать за "Мой маленький пони"
10 Долгий джонт
(Jaunt, The)
794 Проголосовать за "Долгий джонт"
11 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
787 Проголосовать за "Катаясь на "Пуле""
12 1408
(1408)
786 Проголосовать за "1408"
13 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
775 Проголосовать за "Конец всей этой мерзости"
14 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
774 Проголосовать за "Баллада о гибкой пуле"
15 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
747 Проголосовать за "Все, что ты любил когда-то, ветром унесет"
16 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
721 Проголосовать за "Иногда они возвращаются"
17 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
711 Проголосовать за "Теория домашних животных: постулат Л.Т."
18 Бабуля
(Gramma)
701 Проголосовать за "Бабуля"
19 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
693 Проголосовать за "Я знаю, чего ты хочешь"
20 Взаперти
(A Very Tight Place)
688 Проголосовать за "Взаперти"
21 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
684 Проголосовать за "Дети кукурузы"
22 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
681 Проголосовать за "Человек в черном костюме"
23 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
677 Проголосовать за "Нищий и алмаз"
24 Карниз
(Ledge, The)
674 Проголосовать за "Карниз"
25 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
666 Проголосовать за "Люди десяти часов утра"
26 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
665 Проголосовать за "Двигающийся палец"
27 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
656 Проголосовать за "Заклятие параноика"
28 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
642 Проголосовать за "Опусти голову - и вперед"
29 Ночной прибой
(Night Surf)
642 Проголосовать за "Ночной прибой"
30 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
641 Проголосовать за "Пустите детей..."
31 Все предельно
(Everything's Eventual)
639 Проголосовать за "Все предельно"
32 Посвящение
(Dedication)
638 Проголосовать за "Посвящение"
33 Серая дрянь
(Grey Matter)
635 Проголосовать за "Серая дрянь"
34 Дом на повороте
(It Grows on You)
632 Проголосовать за "Дом на повороте"
35 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
627 Проголосовать за "Завтрак в "Кафе Готэм""
36 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
616 Проголосовать за "Женщина в палате"
37 Грузовики
(Trucks)
616 Проголосовать за "Грузовики"
38 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
615 Проголосовать за "Рок-н-ролл никогда не умрет"
39 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
614 Проголосовать за "Летающий в ночи"
40 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
612 Проголосовать за "Смиренные сестры Элурии"
41 И пришел бука
(Boogeyman, The)
610 Проголосовать за "И пришел бука"
42 Крауч-энд
(Crouch End, The)
607 Проголосовать за "Крауч-энд"
43 Пляж
(Beachworld)
607 Проголосовать за "Пляж"
44 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
606 Проголосовать за "Дом на Кленовой улице"
45 Сезон дождя
(Rainy Season)
600 Проголосовать за "Сезон дождя"
46 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
598 Проголосовать за "Чужими глазами"
47 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
593 Проголосовать за "Грузовик дяди Отто"
48 Нона
(Nona)
589 Проголосовать за "Нона"
49 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
588 Проголосовать за "Извините, номер верный"
50 Отражение
(Reaper's Image, The)
588 Проголосовать за "Отражение"
51 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
585 Проголосовать за "Всемогущий текст-процессор"
52 Рожать придется дома
(Home Delivery)
585 Проголосовать за "Рожать придется дома"
53 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
583 Проголосовать за "Смерть Джека Хамильтона"
54 Оуэну
(For Owen)
581 Проголосовать за "Оуэну"
55 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
580 Проголосовать за "Поселение Иерусалим"
56 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
580 Проголосовать за "Человек, который не пожимал рук"
57 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
578 Проголосовать за "Свадебный джаз"
58 Попси
(Popsy)
571 Проголосовать за "Попси"
59 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
571 Проголосовать за "Четвертак, приносящий удачу"
60 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
569 Проголосовать за "Здесь тоже водятся тигры"
61 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
566 Проголосовать за "Расследование доктора Уотсона"
62 Кроссовки
(Sneakers)
558 Проголосовать за "Кроссовки"
63 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
557 Проголосовать за "Мужчина, который любил цветы"
64 Обезьяна
(Monkey, The)
548 Проголосовать за "Обезьяна"
65 Поле боя
(Battleground)
548 Проголосовать за "Поле боя"
66 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
546 Проголосовать за "Газонокосильщик"
67 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
542 Проголосовать за "Пятая четверть"
68 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
541 Проголосовать за "Восставший Каин"
69 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
540 Проголосовать за "Дорожный ужас прет на север"
70 Щелкун
(Chattery Teeth)
538 Проголосовать за "Щелкун"
71 Мясорубка
(Mangler, The)
537 Проголосовать за "Мясорубка"
72 Протока
(Reach, The)
533 Проголосовать за "Протока"
73 Велотренажер
(Stationary Bike)
529 Проголосовать за "Велотренажер"
74 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
528 Проголосовать за "Гретель"
75 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
522 Проголосовать за "Последнее расследование Амни"
76 Сон Харви
(Harvey's Dream)
521 Проголосовать за "Сон Харви"
77 Н.
(N.)
518 Проголосовать за "Н."
78 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
510 Проголосовать за "Чувство, имя которому есть только на французском"
79 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
508 Проголосовать за "Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)"
80 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
495 Проголосовать за "Утренняя доставка (Молочник №1)"
81 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
489 Проголосовать за ""Нью-Йорк таймс" по специальной цене"
82 Ночная смена
(Graveyard Shift)
487 Проголосовать за "Ночная смена"
83 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
486 Проголосовать за "Кот из ада"
84 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
483 Проголосовать за "Земляничная весна"
85 После выпускного
(Graduation Afternoon)
483 Проголосовать за "После выпускного"
86 Уилла
(Willa)
461 Проголосовать за "Уилла"
87 В комнате смерти
(In The Deathroom)
459 Проголосовать за "В комнате смерти"
88 Немой
(Mute)
456 Проголосовать за "Немой"
89 Аяна
(Ayana)
442 Проголосовать за "Аяна"
90 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
422 Проголосовать за "Вещи, которые остались после них"
91 Стоянка
(Rest Stop)
416 Проголосовать за "Стоянка"
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Небольшой киносценарий, написанный С. Кингом, соответствующий всем канонам данного жанра. Кинг прекрасно выстраивает визуальный ряд, создает несколько ложных кульминаций и завершает свой сценарий-рассказ совершенно неожиданной, ошеломительной развязкой. Удивительно, как С. Кинг умудряется вложить в относительно небольшой текст кучу смыслов и нюансов. «Номер верный» — это не просто оригинальная история о телефонном звонке в собственное прошлое. Это история о безвозвратной потере, о том, что никто и ничто не может заменить любимого человека Это история о том, что вопреки известной пословице, никакое время не в состоянии залечить душевные раны. После смерти мужа проходит несколько лет. В жизни героини рассказа, казалось бы, все хорошо: рядом новый мужчина, судя по всему, внимательный, заботливый отчим, да и просто хороший человек. Выходит замуж старшая дочь и жизнь продолжается. Но достаточно лишь незначительного внешнего толчка (в данном случае — фильма, показанного по телевизору), как старая боль возвращается с новой силой. И вновь приходит осознание страшной истины — ничего не возможно исправить, прошлое нельзя изменить, и мертвые продолжают отзываться болью в нашей душе.
Baroni
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика