Стивен Кинг.ру
а знаете ли вы, что…
ПерсонажиКаталог раздела "Персонажи" содержит около полутора тысяч "карточек" персонажей различных произведений Стивена Кинга. По многим произведениям собраны полные списки действующих и упомянутых в них лиц.
цитата
Жизнь — подражание искусству.
Стивен Кинг. "Летающий в ночи"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Лучшее произведение Стивена Кинга малой формы
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 61451

Место Пункт Отдано голосов
1 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
1741 Проголосовать за "Секционный зал номер четыре"
2 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
1626 Проголосовать за "Тот, кто хочет выжить"
3 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
1577 Проголосовать за "Последняя перекладина"
4 На посошок
(One for the Road)
1170 Проголосовать за "На посошок"
5 Плот
(Raft, The)
1072 Проголосовать за "Плот"
6 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
1056 Проголосовать за "Корпорация "Бросайте курить""
7 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
1005 Проголосовать за "Короткая дорожка миссис Тодд"
8 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
991 Проголосовать за "Кадиллак Долана"
9 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
903 Проголосовать за "Мой маленький пони"
10 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
841 Проголосовать за "Баллада о гибкой пуле"
11 Долгий джонт
(Jaunt, The)
817 Проголосовать за "Долгий джонт"
12 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
804 Проголосовать за "Катаясь на "Пуле""
13 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
803 Проголосовать за "Конец всей этой мерзости"
14 1408
(1408)
798 Проголосовать за "1408"
15 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
771 Проголосовать за "Все, что ты любил когда-то, ветром унесет"
16 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
749 Проголосовать за "Теория домашних животных: постулат Л.Т."
17 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
738 Проголосовать за "Иногда они возвращаются"
18 Бабуля
(Gramma)
738 Проголосовать за "Бабуля"
19 Взаперти
(A Very Tight Place)
714 Проголосовать за "Взаперти"
20 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
712 Проголосовать за "Нищий и алмаз"
21 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
712 Проголосовать за "Я знаю, чего ты хочешь"
22 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
699 Проголосовать за "Человек в черном костюме"
23 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
698 Проголосовать за "Дети кукурузы"
24 Карниз
(Ledge, The)
693 Проголосовать за "Карниз"
25 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
690 Проголосовать за "Люди десяти часов утра"
26 Ночной прибой
(Night Surf)
685 Проголосовать за "Ночной прибой"
27 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
682 Проголосовать за "Двигающийся палец"
28 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
672 Проголосовать за "Заклятие параноика"
29 Посвящение
(Dedication)
664 Проголосовать за "Посвящение"
30 Дом на повороте
(It Grows on You)
661 Проголосовать за "Дом на повороте"
31 Все предельно
(Everything's Eventual)
659 Проголосовать за "Все предельно"
32 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
658 Проголосовать за "Опусти голову - и вперед"
33 Серая дрянь
(Grey Matter)
656 Проголосовать за "Серая дрянь"
34 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
655 Проголосовать за "Женщина в палате"
35 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
654 Проголосовать за "Смиренные сестры Элурии"
36 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
652 Проголосовать за "Пустите детей..."
37 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
640 Проголосовать за "Завтрак в "Кафе Готэм""
38 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
637 Проголосовать за "Человек, который не пожимал рук"
39 Грузовики
(Trucks)
634 Проголосовать за "Грузовики"
40 Рожать придется дома
(Home Delivery)
634 Проголосовать за "Рожать придется дома"
41 И пришел бука
(Boogeyman, The)
629 Проголосовать за "И пришел бука"
42 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
625 Проголосовать за "Летающий в ночи"
43 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
624 Проголосовать за "Рок-н-ролл никогда не умрет"
44 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
623 Проголосовать за "Расследование доктора Уотсона"
45 Пляж
(Beachworld)
622 Проголосовать за "Пляж"
46 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
621 Проголосовать за "Дом на Кленовой улице"
47 Сезон дождя
(Rainy Season)
618 Проголосовать за "Сезон дождя"
48 Крауч-энд
(Crouch End, The)
613 Проголосовать за "Крауч-энд"
49 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
613 Проголосовать за "Грузовик дяди Отто"
50 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
610 Проголосовать за "Чужими глазами"
51 Нона
(Nona)
604 Проголосовать за "Нона"
52 Отражение
(Reaper's Image, The)
603 Проголосовать за "Отражение"
53 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
603 Проголосовать за "Поселение Иерусалим"
54 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
601 Проголосовать за "Извините, номер верный"
55 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
601 Проголосовать за "Всемогущий текст-процессор"
56 Оуэну
(For Owen)
600 Проголосовать за "Оуэну"
57 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
598 Проголосовать за "Смерть Джека Хамильтона"
58 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
593 Проголосовать за "Четвертак, приносящий удачу"
59 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
589 Проголосовать за "Свадебный джаз"
60 Попси
(Popsy)
588 Проголосовать за "Попси"
61 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
579 Проголосовать за "Здесь тоже водятся тигры"
62 Кроссовки
(Sneakers)
577 Проголосовать за "Кроссовки"
63 Поле боя
(Battleground)
577 Проголосовать за "Поле боя"
64 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
571 Проголосовать за "Мужчина, который любил цветы"
65 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
570 Проголосовать за "Восставший Каин"
66 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
566 Проголосовать за "Дорожный ужас прет на север"
67 Мясорубка
(Mangler, The)
565 Проголосовать за "Мясорубка"
68 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
562 Проголосовать за "Пятая четверть"
69 Протока
(Reach, The)
562 Проголосовать за "Протока"
70 Обезьяна
(Monkey, The)
561 Проголосовать за "Обезьяна"
71 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
560 Проголосовать за "Газонокосильщик"
72 Велотренажер
(Stationary Bike)
554 Проголосовать за "Велотренажер"
73 Щелкун
(Chattery Teeth)
550 Проголосовать за "Щелкун"
74 Н.
(N.)
541 Проголосовать за "Н."
75 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
541 Проголосовать за "Гретель"
76 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
536 Проголосовать за "Чувство, имя которому есть только на французском"
77 Сон Харви
(Harvey's Dream)
536 Проголосовать за "Сон Харви"
78 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
532 Проголосовать за "Последнее расследование Амни"
79 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
526 Проголосовать за "Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)"
80 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
511 Проголосовать за "Утренняя доставка (Молочник №1)"
81 Ночная смена
(Graveyard Shift)
507 Проголосовать за "Ночная смена"
82 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
504 Проголосовать за "Земляничная весна"
83 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
500 Проголосовать за "Кот из ада"
84 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
499 Проголосовать за ""Нью-Йорк таймс" по специальной цене"
85 После выпускного
(Graduation Afternoon)
493 Проголосовать за "После выпускного"
86 Уилла
(Willa)
480 Проголосовать за "Уилла"
87 В комнате смерти
(In The Deathroom)
471 Проголосовать за "В комнате смерти"
88 Немой
(Mute)
467 Проголосовать за "Немой"
89 Аяна
(Ayana)
453 Проголосовать за "Аяна"
90 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
432 Проголосовать за "Вещи, которые остались после них"
91 Стоянка
(Rest Stop)
429 Проголосовать за "Стоянка"
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Одна из самых жутких книг Стивена Кинга. Подумайте на досуге, а хотели бы вы воскресить кого-то из своих родных, и как бы они к этому отнеслись. Конец просто обездвиживает.
2Man
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика