![]() |
![]()
|
![]()
...ты можешь надеяться, что они оставят диски с записями «Slipknot» дома.
– Кто такие «Slipknot»? Что такое «Slipknot»? – Уайрман, тебе лучше не знать. |
Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!
Лучшее произведение Стивена Кинга крупной и средней формы
вернуться к списку опросов |
Всего отдано голосов: 79549
Повторное голосование возможно только через 10 дн.
Место | Пункт | Отдано голосов |
1 | Оно (It) |
![]() |
2 | Сердца в Атлантиде (Hearts in Atlantis) |
![]() |
3 | Сияние (Shining) |
![]() |
4 | Противостояние (Stand, The) |
![]() |
5 | Долгая прогулка (Long Walk, The) |
![]() |
6 | Лангольеры (Langoliers, The) |
![]() |
7 | Зеленая миля (Green Mile, The) |
![]() |
8 | История Лизи (Lisey's Story) |
![]() |
9 | Кладбище домашних животных (Pet Sematary) |
![]() |
10 | Ярость (Rage) |
![]() |
11 | Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка (Rita Hayworth and Shawshank Redemption) |
![]() |
12 | Кэрри (Carrie) |
![]() |
13 | Мешок с костями (Bag of Bones) |
![]() |
14 | Темная Башня I: Стрелок (The Dark Tower: The Gunslinger) |
![]() |
15 | Темная башня IV: Колдун и кристалл (The Dark Tower: Wizard & Glass) |
![]() |
16 | Жребий (Salem's Lot) |
![]() |
17 | Талисман (Talisman, The) |
![]() |
18 | Ловец снов (Dreamcatcher) |
![]() |
19 | Мертвая зона (Dead Zone, The) |
![]() |
20 | Труп (Body, The) |
![]() |
21 | Кристина (Christine) |
![]() |
22 | Нужные вещи (Needful Things) |
![]() |
23 | Регуляторы (Regulators, The) |
![]() |
24 | Безнадега (Desperation) |
![]() |
25 | Бессонница (Insomnia) |
![]() |
26 | Темная Башня II: Извлечение троих (The Dark Tower: The Drawing Of The Three) |
![]() |
27 | Бегущий человек (Running Man, The) |
![]() |
28 | Буря столетия (Storm of the Century) |
![]() |
29 | Мизери (Misery) |
![]() |
30 | Дьюма-Ки (Duma Key) |
![]() |
31 | Мобильник (Cell) |
![]() |
32 | Темная Башня III: Бесплодные земли (The Dark Tower: The Wastelands) |
![]() |
33 | Куджо (Cujo) |
![]() |
34 | Метод дыхания (Breathing Method, The) |
![]() |
35 | Темная Башня V: Волки Кальи (The Dark Tower: Wolves of the Calla) |
![]() |
36 | Цикл оборотня (Cycle of the Werewolf) |
![]() |
37 | Игра Джералда (Gerald's Game) |
![]() |
38 | Худеющий (Thinner) |
![]() |
39 | Девочка, которая любила Тома Гордона (Girl Who Loved Tom Gordon, The) |
![]() |
40 | Воспламеняющая взглядом (Firestarter) |
![]() |
41 | Как писать книги (On Writing) |
![]() |
42 | Туман (Mist, The) |
![]() |
43 | Почти как бьюик (From a Buick 8) |
![]() |
44 | Томминокеры (Tommyknockers, The) |
![]() |
45 | Темная Башня I: Стрелок (испр.) (The Dark Tower: The Gunslinger (rev.)) |
![]() |
46 | Способный ученик (Apt Pupil) |
![]() |
47 | 11/22/63 (11/22/63) |
![]() |
48 | Библиотечная полиция (Library Policeman, The) |
![]() |
49 | Долорес Клэйборн (Dolores Claiborne) |
![]() |
50 | Темная половина (Dark Half, The) |
![]() |
51 | Темная Башня VII: Темная Башня (The Dark Tower: The Dark Tower) |
![]() |
52 | Черный дом (Black House) |
![]() |
53 | Дорожные работы (Roadwork) |
![]() |
54 | Солнечный пес (Sun Dog, The) |
![]() |
55 | Глаза дракона (Eyes Of The Dragon, The) |
![]() |
56 | Секретное окно, секретный сад (Secret Window, Secret Garden) |
![]() |
57 | Мареновая Роза (Rose Madder) |
![]() |
58 | Блейз (Blaze) |
![]() |
59 | Под Куполом (Under the Dome) |
![]() |
60 | Темная Башня VI: Песнь Сюзанны (The Dark Tower: Song of Susannah) |
![]() |
61 | Пляска смерти (Danse Macabre) |
![]() |
62 | Болельщик (Faithful : Two Diehard Boston Red Sox Fans Chronicle the Historic 2004 Season) |
![]() |
63 | Парень из Колорадо (The Colorado Kid) |
![]() |
вернуться к списку опросов |
![]()
Я абсолютно согласен с sober!! что заставляет подростком вносить в школу оружие и стрелять в невинных людей?? Кажется, в данном контексте имели место быть университетские задолженности?? Рассказ понравился, он нетолько по смыслу переплелся с "Яростью", но и со "Способным учеником"! Это говорит о том, что на каждой секунде своей жизни ты не можешь чувствовать себя в безопасности!
Алешка
|