Стивен Кинг.ру
а знаете ли вы, что…
ФотографииВ разделе "Фотографии" вашему вниманию представлена галерея из 160 фотографий Стивена Кинга, членов его семьи, а также мест, упоминаемых в его произведениях.
цитата
Дом - это место, где тебя всегда должны принимать, когда ты идешь туда. Увы, это также место, откуда тебя не хотят выпускать.
Стивен Кинг. "Оно"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

В событиях какого произведения Стивена Кинга Вы бы хотели поучаствовать наравне с главными героями или на их месте?
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 67296

Повторное голосование возможно только через 10 дн.

Место Пункт Отдано голосов
1 Сияние
(Shining)
1348
2 Лангольеры
(Langoliers, The)
959
3 Оно
(It)
877
4 Противостояние
(Stand, The)
816
5 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
798
6 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
692
7 Талисман
(Talisman, The)
690
8 Ловец снов
(Dreamcatcher)
674
9 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
667
10 Мешок с костями
(Bag of Bones)
594
11 Жребий
(Salem's Lot)
581
12 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
577
13 Взаперти
(A Very Tight Place)
540
14 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
530
15 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
522
16 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
514
17 Мизери
(Misery)
501
18 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
497
19 Дьюма-Ки
(Duma Key)
497
20 Кристина
(Christine)
492
21 Бессонница
(Insomnia)
490
22 Туман
(Mist, The)
476
23 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
473
24 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
466
25 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
464
26 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
458
27 Бабуля
(Gramma)
458
28 Кэрри
(Carrie)
456
29 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
453
30 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
452
31 11/22/63
(11/22/63)
452
32 Черный дом
(Black House)
450
33 Ярость
(Rage)
449
34 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
446
35 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
446
36 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
443
37 Нужные вещи
(Needful Things)
442
38 Нона
(Nona)
441
39 1408
(1408)
438
40 Блейз
(Blaze)
436
41 Грузовики
(Trucks)
432
42 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
430
43 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
430
44 Зеленая миля
(Green Mile, The)
429
45 Парень из Колорадо
(The Colorado Kid)
426
46 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
425
47 История Лизи
(Lisey's Story)
424
48 Долгий джонт
(Jaunt, The)
422
49 Пляж
(Beachworld)
421
50 Громила
(Big Driver)
421
51 Регуляторы
(Regulators, The)
416
52 Буря столетия
(Storm of the Century)
412
53 Игра Джералда
(Gerald's Game)
406
54 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
406
55 Дорожные работы
(Roadwork)
406
56 Мобильник
(Cell)
404
57 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
402
58 Плот
(Raft, The)
401
59 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
401
60 Велотренажер
(Stationary Bike)
401
61 Мареновая Роза
(Rose Madder)
400
62 Труп
(Body, The)
399
63 Бегущий человек
(Running Man, The)
398
64 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
397
65 Мясорубка
(Mangler, The)
397
66 Протока
(Reach, The)
397
67 И пришел бука
(Boogeyman, The)
395
68 На посошок
(One for the Road)
393
69 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
393
70 Темная половина
(Dark Half, The)
392
71 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
390
72 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
386
73 Безнадега
(Desperation)
384
74 Худеющий
(Thinner)
384
75 Н.
(N.)
383
76 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
382
77 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
381
78 Карниз
(Ledge, The)
380
79 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
380
80 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
380
81 Оуэну
(For Owen)
377
82 Куджо
(Cujo)
376
83 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
376
84 Серая дрянь
(Grey Matter)
374
85 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
372
86 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
371
87 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
370
88 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
369
89 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
368
90 Посвящение
(Dedication)
368
91 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
368
92 Обезьяна
(Monkey, The)
367
93 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
367
94 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
367
95 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
365
96 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
363
97 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
363
98 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
359
99 1922
(1922)
359
100 Аяна
(Ayana)
358
101 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
357
102 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
355
103 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
349
104 Под Куполом
(Under the Dome)
349
105 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
348
106 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
347
107 Рожать придется дома
(Home Delivery)
344
108 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
344
109 Сезон дождя
(Rainy Season)
343
110 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
343
111 Герман Вук ещё жив
(Herman Wouk Is Still Alive )
343
112 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
342
113 После выпускного
(Graduation Afternoon)
342
114 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
340
115 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
338
116 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
337
117 Все предельно
(Everything's Eventual)
336
118 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
334
119 Крауч-энд
(Crouch End, The)
333
120 Попси
(Popsy)
332
121 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
332
122 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
328
123 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
326
124 Счастливый брак
(A Good Marriage)
325
125 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
322
126 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
321
127 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
320
128 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
320
129 Отражение
(Reaper's Image, The)
319
130 Ветер сквозь замочную скважину
(The Dark Tower: The Wind Through The Keyhole)
319
131 Дом на повороте
(It Grows on You)
315
132 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
315
133 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
314
134 Щелкун
(Chattery Teeth)
314
135 Миля 81
(Mile 81)
314
136 Способный ученик
(Apt Pupil)
312
137 Ночной прибой
(Night Surf)
310
138 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
310
139 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
309
140 В комнате смерти
(In The Deathroom)
307
141 На выгодных условиях
(Fair Extension)
307
142 Сон Харви
(Harvey's Dream)
306
143 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
303
144 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
302
145 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
302
146 Ночная смена
(Graveyard Shift)
301
147 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
301
148 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
301
149 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
299
150 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
299
151 Страна радости
(Joyland)
299
152 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
294
153 Моральные принципы
(Morality)
294
154 Поле боя
(Battleground)
289
155 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
281
156 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
279
157 Немой
(Mute)
279
158 Стоянка
(Rest Stop)
278
159 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
276
160 Дюна
(Dune, The)
274
161 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
273
162 In the Tall Grass
(In the Tall Grass)
273
163 Слепой Уилли
(Blind Willie)
272
164 Кроссовки
(Sneakers)
270
165 Ур
(Ur)
255
166 Уилла
(Willa)
247
167 Guns
(Guns)
244
168 Нездоровье
(Under the Weather)
237
169 A Face in the Crowd
(A Face in the Crowd)
235
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Я бы разделил эту книгу на: "Низкие люди в жёлтых плащах" и "Сердца в Атлантиде". Первую считаю просто гениальной, вторую же (это лично моё, не претендующее на объективное мнение) слегка нудной. А в целом, чуть не потонул вместе с Атлантидой читая это произведение.
P.S. С Вуки по фильму согласен на все 100.
IT
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика