Стивен Кинг.ру
а знаете ли вы, что…
ПерсонажиКаталог раздела "Персонажи" содержит около полутора тысяч "карточек" персонажей различных произведений Стивена Кинга. По многим произведениям собраны полные списки действующих и упомянутых в них лиц.
цитата
Тебя научили, что такого никогда не бывает, кроме как в волшебных сказках. Конечно, есть чудовища: они держат пальцы на термоядерных кнопках шести стран, убивают, грабят, подстерегают в лесу детей. Но не... Не это. Ты не так глуп. Следы Дьявола на груди женщины - только родимые пятна; человек, вернувшийся с собственных похорон к дверям жены, только страдает летаргией; призрак, копошащийся в углу детской спальни, только охапка одеял. Некоторые священники объявили, что даже Бог нынче уже мертв.
Стивен Кинг. "Жребий"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Самое драматичное произведение Стивена Кинга
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 66768

Повторное голосование возможно только через 10 дн.

Место Пункт Отдано голосов
1 Сияние
(Shining)
1166
2 Зеленая миля
(Green Mile, The)
958
3 Куджо
(Cujo)
888
4 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
878
5 Оно
(It)
839
6 Лангольеры
(Langoliers, The)
706
7 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
679
8 Противостояние
(Stand, The)
672
9 Мизери
(Misery)
662
10 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
594
11 Талисман
(Talisman, The)
586
12 Регуляторы
(Regulators, The)
578
13 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
557
14 Труп
(Body, The)
542
15 Кристина
(Christine)
529
16 Игра Джералда
(Gerald's Game)
524
17 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
524
18 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
522
19 Дьюма-Ки
(Duma Key)
515
20 Блейз
(Blaze)
510
21 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
504
22 Худеющий
(Thinner)
504
23 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
495
24 Мешок с костями
(Bag of Bones)
485
25 Жребий
(Salem's Lot)
481
26 Бессонница
(Insomnia)
473
27 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
468
28 Под Куполом
(Under the Dome)
467
29 Кэрри
(Carrie)
462
30 Ярость
(Rage)
456
31 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
455
32 Буря столетия
(Storm of the Century)
451
33 Темная половина
(Dark Half, The)
441
34 Мареновая Роза
(Rose Madder)
440
35 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
440
36 Ловец снов
(Dreamcatcher)
438
37 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
436
38 Безнадега
(Desperation)
432
39 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
428
40 Плот
(Raft, The)
414
41 Бабуля
(Gramma)
414
42 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
413
43 История Лизи
(Lisey's Story)
412
44 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
411
45 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
411
46 11/22/63
(11/22/63)
409
47 Дорожные работы
(Roadwork)
408
48 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
408
49 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
405
50 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
405
51 Туман
(Mist, The)
403
52 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
401
53 Долгий джонт
(Jaunt, The)
401
54 Бегущий человек
(Running Man, The)
400
55 Нужные вещи
(Needful Things)
397
56 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
395
57 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
391
58 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
386
59 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
385
60 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
381
61 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
378
62 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
375
63 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
371
64 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
371
65 Пляска смерти
(Danse Macabre)
369
66 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
369
67 Мобильник
(Cell)
369
68 Ночная смена
(Graveyard Shift)
368
69 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
368
70 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
368
71 1922
(1922)
368
72 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
367
73 Обезьяна
(Monkey, The)
365
74 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
363
75 Как писать книги
(On Writing)
360
76 Черный дом
(Black House)
359
77 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
359
78 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
358
79 Протока
(Reach, The)
358
80 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
357
81 После выпускного
(Graduation Afternoon)
357
82 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
356
83 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
354
84 Ночной прибой
(Night Surf)
353
85 Ветер сквозь замочную скважину
(The Dark Tower: The Wind Through The Keyhole)
352
86 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
351
87 1408
(1408)
351
88 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
350
89 Герман Вук ещё жив
(Herman Wouk Is Still Alive )
349
90 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
348
91 Мясорубка
(Mangler, The)
347
92 Способный ученик
(Apt Pupil)
346
93 И пришел бука
(Boogeyman, The)
346
94 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
344
95 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
344
96 Взаперти
(A Very Tight Place)
344
97 Грузовики
(Trucks)
343
98 Громила
(Big Driver)
343
99 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
342
100 Пляж
(Beachworld)
341
101 Дом на повороте
(It Grows on You)
340
102 Счастливый брак
(A Good Marriage)
340
103 Карниз
(Ledge, The)
339
104 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
338
105 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
337
106 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
335
107 Щелкун
(Chattery Teeth)
332
108 Поле боя
(Battleground)
331
109 На посошок
(One for the Road)
331
110 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
331
111 Парень из Колорадо
(The Colorado Kid)
331
112 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
330
113 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
330
114 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
330
115 Нона
(Nona)
329
116 Попси
(Popsy)
329
117 Посвящение
(Dedication)
329
118 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
329
119 Все предельно
(Everything's Eventual)
328
120 Шоу уродов
(Creepshow)
327
121 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
327
122 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
325
123 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
324
124 Оуэну
(For Owen)
324
125 На выгодных условиях
(Fair Extension)
324
126 Отражение
(Reaper's Image, The)
323
127 Немой
(Mute)
323
128 Серая дрянь
(Grey Matter)
317
129 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
316
130 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
316
131 Дюна
(Dune, The)
316
132 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
314
133 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
312
134 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
311
135 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
311
136 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
308
137 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
308
138 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
307
139 Миля 81
(Mile 81)
307
140 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
306
141 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
304
142 Сезон дождя
(Rainy Season)
303
143 In the Tall Grass
(In the Tall Grass)
302
144 Кроссовки
(Sneakers)
300
145 Слепой Уилли
(Blind Willie)
300
146 Велотренажер
(Stationary Bike)
300
147 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
297
148 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
297
149 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
297
150 Страна радости
(Joyland)
295
151 Уилла
(Willa)
294
152 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
291
153 Стоянка
(Rest Stop)
288
154 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
286
155 Нездоровье
(Under the Weather)
286
156 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
285
157 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
283
158 Крауч-энд
(Crouch End, The)
282
159 Рожать придется дома
(Home Delivery)
281
160 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
277
161 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
275
162 Сон Харви
(Harvey's Dream)
272
163 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
269
164 A Face in the Crowd
(A Face in the Crowd)
267
165 Моральные принципы
(Morality)
266
166 Билли "Блокада"
(Blockade Billy)
260
167 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
253
168 В комнате смерти
(In The Deathroom)
245
169 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
243
170 Н.
(N.)
238
171 Аяна
(Ayana)
230
172 Ур
(Ur)
221
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Мне лично очень понравилось,читал в "запой" как говориться,да возможно рассказ немного "сырой" и заесженный но та проблема которая затронута в книги весьма актуальна в наше время т.к мобильники есть почти у каждого,КИНГ привел небольшой пример того насколько человек стал зависимым от технологий и к чему это может привести в конечном счёте,возможно тем самым он выступил в роле некоего Настрадамуса:)
Osiris
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика