Стивен Кинг.ру
а знаете ли вы, что…
ФэнфикиВ разделе "Фэнфики" представлен каталог произведений, написанных по мотивам книг Стивена Кинга! Несмотря на то, что в основу раздела легли материалы ежегодных конкурсов фэнфиков, работы к публикации принимаются в любое время!
цитата
There were times, God knows, when I could see it in her face as well. The lovers don't always live happily ever after, even when they've done what seemed right as well as they could do it. That's something else it took four years to learn.
So we drifted apart. A secret needs two faces to bounce between; a secret needs to see itself in another pair of eyes. And although I did love her, all the kisses, all the endearments, all the walks arm-in-arm through blowing October leaves... none of those things could quite measure up to that magnificently simple act of tying her scarf around my arm...
Stephen King. "Christine"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Лучшее произведение Стивена Кинга малой формы
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 66407

Повторное голосование возможно только через 10 дн.

Место Пункт Отдано голосов
1 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
1804
2 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
1764
3 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
1638
4 На посошок
(One for the Road)
1213
5 Плот
(Raft, The)
1121
6 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
1105
7 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
1051
8 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
1035
9 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
958
10 Долгий джонт
(Jaunt, The)
937
11 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
898
12 1408
(1408)
894
13 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
846
14 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
842
15 Посвящение
(Dedication)
826
16 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
816
17 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
808
18 Бабуля
(Gramma)
801
19 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
794
20 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
793
21 Взаперти
(A Very Tight Place)
779
22 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
767
23 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
757
24 Рожать придется дома
(Home Delivery)
749
25 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
748
26 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
746
27 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
744
28 Карниз
(Ledge, The)
736
29 Ночной прибой
(Night Surf)
729
30 Дом на повороте
(It Grows on You)
725
31 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
724
32 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
716
33 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
713
34 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
700
35 Все предельно
(Everything's Eventual)
699
36 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
697
37 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
691
38 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
687
39 И пришел бука
(Boogeyman, The)
686
40 Серая дрянь
(Grey Matter)
683
41 Грузовики
(Trucks)
682
42 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
681
43 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
679
44 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
676
45 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
674
46 Мясорубка
(Mangler, The)
669
47 Пляж
(Beachworld)
668
48 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
665
49 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
660
50 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
659
51 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
658
52 Крауч-энд
(Crouch End, The)
655
53 Нона
(Nona)
654
54 Сезон дождя
(Rainy Season)
653
55 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
652
56 Оуэну
(For Owen)
650
57 Попси
(Popsy)
642
58 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
640
59 Отражение
(Reaper's Image, The)
639
60 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
638
61 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
637
62 Велотренажер
(Stationary Bike)
626
63 Поле боя
(Battleground)
624
64 Протока
(Reach, The)
620
65 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
620
66 Кроссовки
(Sneakers)
619
67 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
616
68 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
614
69 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
612
70 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
611
71 Обезьяна
(Monkey, The)
603
72 Н.
(N.)
599
73 Щелкун
(Chattery Teeth)
598
74 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
596
75 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
588
76 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
587
77 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
578
78 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
571
79 Сон Харви
(Harvey's Dream)
570
80 Ночная смена
(Graveyard Shift)
569
81 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
563
82 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
549
83 В комнате смерти
(In The Deathroom)
541
84 После выпускного
(Graduation Afternoon)
541
85 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
535
86 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
533
87 Уилла
(Willa)
517
88 Немой
(Mute)
516
89 Аяна
(Ayana)
494
90 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
476
91 Стоянка
(Rest Stop)
470
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Что греха таить - я в восторге от этого рассказа! Перечитываю иногда и вот вчерашний вечер не стал исключением - познакомился вновь с этим произведением, в который раз! Тема пагубных привычек непосредственно связана с жизнью Кинга. Он и пил и употреблял нароктики и курил... Это отразилось на его творчестве.
Стивен Кинг чудесно обыграл в этом расссказе тему манипулирования человеческими чувствами. Главный герой Моррисон, который мне всегда представляется в образе Джеймса ВУДСА, не задумывался над подобными вещами, пока не встретил своего старого друга Маккена в аэропорту и, следовательно, пока не оказался в приёмной странной организациии с говорящим названием. Цитата из этого гениального рассказа о практичных людях запала мне в мозг ещё в школьные годы и много лет спустя лишь укрепилась, подкреплённая жизнью. Образ Донатти я увидел миллион раз, когда посещал многочисленные организщации в поисках работы. Сидели вот такие Донатти передо мной и лыбились, словно сойдя со страниц рассказа моего любимейшого писателя. Сам я не имею таких вредных привычек, как алкоголизм и курение. Наверно, это в равной степени благодаря Стивену Кингу и воспитанию.
Но мне ещё кажется, что этот рассказ не только о вредных привычках, а о манипуляции людьми - крайние меры ради вашего же блага - тема шантажа, обыгранная в какой-то степени в других рассказах. У Кинга не всё так просто. Рассказ стоит читать не только людям с вредными привычками. Этот рассказ, мой любимый рассказ, стоит прочитать всем, даже не фанатам Кинга, ведь он способен зацепить за живое и показать как хрупки наши представления об этом мире и населяющих его людях.
Юрий Лой
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика