Стивен Кинг.ру
а знаете ли вы, что…

ИдеиРеальные истории из жизни Стивена Кинга, благодаря которым возникли идеи различных его произведений, собраны в разделе "Идеи".

цитата
Алкоголь - вот наиболее вульгарный и опасный из всех когда-либо изобретенных наркотиков. И он не запрещен законом.
Стивен Кинг. "Кристина"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Худшее произведение Стивена Кинга малой формы
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 58379

Повторное голосование возможно только через 10 дн.

Место Пункт Отдано голосов
1 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
1107
2 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
979
3 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
971
4 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
958
5 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
856
6 Бабуля
(Gramma)
807
7 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
762
8 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
742
9 Долгий джонт
(Jaunt, The)
718
10 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
718
11 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
697
12 Рожать придется дома
(Home Delivery)
687
13 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
677
14 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
676
15 Дом на повороте
(It Grows on You)
664
16 Сезон дождя
(Rainy Season)
657
17 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
655
18 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
654
19 Все предельно
(Everything's Eventual)
650
20 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
644
21 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
643
22 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
638
23 Обезьяна
(Monkey, The)
637
24 Плот
(Raft, The)
635
25 Протока
(Reach, The)
635
26 Кроссовки
(Sneakers)
629
27 1408
(1408)
629
28 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
619
29 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
618
30 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
618
31 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
615
32 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
608
33 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
607
34 Оуэну
(For Owen)
605
35 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
603
36 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
597
37 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
594
38 Серая дрянь
(Grey Matter)
594
39 Грузовики
(Trucks)
593
40 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
592
41 Нона
(Nona)
591
42 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
589
43 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
587
44 И пришел бука
(Boogeyman, The)
584
45 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
584
46 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
584
47 Ночной прибой
(Night Surf)
583
48 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
578
49 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
576
50 Велотренажер
(Stationary Bike)
575
51 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
572
52 Крауч-энд
(Crouch End, The)
572
53 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
571
54 Взаперти
(A Very Tight Place)
567
55 Ночная смена
(Graveyard Shift)
566
56 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
566
57 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
564
58 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
561
59 Отражение
(Reaper's Image, The)
558
60 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
557
61 Посвящение
(Dedication)
557
62 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
556
63 На посошок
(One for the Road)
555
64 Карниз
(Ledge, The)
545
65 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
544
66 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
543
67 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
542
68 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
539
69 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
535
70 Аяна
(Ayana)
526
71 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
526
72 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
522
73 В комнате смерти
(In The Deathroom)
521
74 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
512
75 На выгодных условиях
(Fair Extension)
510
76 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
499
77 Н.
(N.)
493
78 Поле боя
(Battleground)
491
79 Пляж
(Beachworld)
490
80 Миля 81
(Mile 81)
485
81 Мясорубка
(Mangler, The)
483
82 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
481
83 Моральные принципы
(Morality)
474
84 Щелкун
(Chattery Teeth)
470
85 После выпускного
(Graduation Afternoon)
463
86 Дюна
(Dune, The)
457
87 Попси
(Popsy)
447
88 Сон Харви
(Harvey's Dream)
446
89 Громила
(Big Driver)
445
90 Уилла
(Willa)
439
91 1922
(1922)
438
92 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
438
93 Нездоровье
(Under the Weather)
434
94 Стоянка
(Rest Stop)
434
95 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
427
96 Немой
(Mute)
424
97 Ур
(Ur)
415
98 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
410
99 Счастливый брак
(A Good Marriage)
399
100 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
391
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Классический пример старой поговорки : "Месть - это блюдо, которое надо подавать охлажденным." Написан чётко и крепко. 5 баллов.
Андрей
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика