Каталог раздела "Персонажи" содержит около полутора тысяч "карточек" персонажей различных произведений Стивена Кинга. По многим произведениям собраны полные списки действующих и упомянутых в них лиц.
|
Do any of us, except in our dreams, truly expect to be reunited with our hearts’ deepest loves, even when they leave us only for minutes, and on the most mundane of errands? No, not at all. Each time they go from our sight we in our secret hearts count them as dead. Having been given so much, we reason, how could we expect not to be brought as low as Lucifer for the staggering presumption of our love?
|
Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!
Худшее произведение Стивена Кинга малой формы
вернуться к списку опросов |
Всего отдано голосов: 64305
Повторное голосование возможно только через 10 дн.
Место | Пункт | Отдано голосов |
1 | Баллада о гибкой пуле (Ballad of the Flexible Bullet, The) |
1184 |
2 | Опусти голову - и вперед (Head Down) |
1067 |
3 | Восставший Каин (Cain Rose Up) |
1034 |
4 | Тот, кто хочет выжить (Survivor Type) |
1019 |
5 | Конец всей этой мерзости (End of the Whole Mess, The) |
901 |
6 | Бабуля (Gramma) |
883 |
7 | Долгий джонт (Jaunt, The) |
825 |
8 | Корпорация "Бросайте курить" (Quitters, Inc.) |
823 |
9 | Последняя перекладина (Last Rung on the Ladder, The) |
803 |
10 | Всемогущий текст-процессор (Word Processor of the Gods) |
799 |
11 | Чувство, имя которому есть только на французском (That Feeling, You Can Only Say What It Is In French) |
795 |
12 | Иногда они возвращаются (Sometimes They Come Back) |
773 |
13 | Газонокосильщик (Lawnmower Man, The) |
757 |
14 | Рожать придется дома (Home Delivery) |
739 |
15 | Дом на повороте (It Grows on You) |
732 |
16 | Короткая дорожка миссис Тодд (Mrs Todd's Shortcut) |
721 |
17 | Здесь тоже водятся тигры (Here There Be Tigers) |
718 |
18 | Человек в черном костюме (Man in the Black Suit, The) |
713 |
19 | Плот (Raft, The) |
711 |
20 | Сезон дождя (Rainy Season) |
701 |
21 | Человек, который не пожимал рук (Man Who Would Not Shake Hands, The) |
700 |
22 | Пятая четверть (Fifth Quarter, The) |
699 |
23 | И пришел бука (Boogeyman, The) |
698 |
24 | Взаперти (A Very Tight Place) |
696 |
25 | Обезьяна (Monkey, The) |
693 |
26 | Дом на Кленовой улице (House On Maple Street, The) |
688 |
27 | Расследование доктора Уотсона (Doctor's Case, The) |
686 |
28 | Все предельно (Everything's Eventual) |
686 |
29 | Протока (Reach, The) |
684 |
30 | Оуэну (For Owen) |
683 |
31 | Смиренные сестры Элурии (Little Sisters of Eluria, The) |
682 |
32 | Женщина в палате (Woman in the Room, The) |
677 |
33 | Серая дрянь (Grey Matter) |
676 |
34 | Чужими глазами (I Am the Doorway) |
671 |
35 | Двигающийся палец (Moving Finger, The) |
671 |
36 | 1408 (1408) |
668 |
37 | Я знаю, чего ты хочешь (I Know What You Need) |
667 |
38 | Мой маленький пони (My Pretty Pony) |
663 |
39 | Нищий и алмаз (Beggar and the Diamond, The) |
660 |
40 | Кроссовки (Sneakers) |
660 |
41 | Секционный зал номер четыре (Autopsy Room Four) |
656 |
42 | Ночная смена (Graveyard Shift) |
655 |
43 | Кадиллак Долана (Dolan's Cadillac) |
655 |
44 | Дорожный ужас прет на север (Road Virus Heads North, The) |
654 |
45 | Грузовики (Trucks) |
653 |
46 | Люди десяти часов утра (Ten O'Clock People, The) |
653 |
47 | Рок-н-ролл никогда не умрет (Then You Know They've Got a Hell of a Band) |
650 |
48 | Четвертак, приносящий удачу (Luckey Quarter) |
648 |
49 | Нона (Nona) |
644 |
50 | Дети кукурузы (Children of the Corn) |
643 |
51 | Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2) (Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2)) |
637 |
52 | Пустите детей... (Suffer the Little Children) |
636 |
53 | Ночной прибой (Night Surf) |
635 |
54 | Крауч-энд (Crouch End, The) |
631 |
55 | Отражение (Reaper's Image, The) |
627 |
56 | Все, что ты любил когда-то, ветром унесет (All That You Love Will Be Carried Away) |
622 |
57 | Летающий в ночи (Night Flier, The) |
622 |
58 | Катаясь на "Пуле" (Riding the Bullet) |
621 |
59 | Посвящение (Dedication) |
613 |
60 | Карниз (Ledge, The) |
612 |
61 | Поселение Иерусалим (Jerusalem's Lot) |
612 |
62 | На посошок (One for the Road) |
610 |
63 | Мужчина, который любил цветы (Man Who Loved Flowers, The) |
607 |
64 | Извините, номер верный (Sorry, Right Number) |
605 |
65 | Велотренажер (Stationary Bike) |
602 |
66 | Грузовик дяди Отто (Uncle Otto's Truck) |
595 |
67 | Свадебный джаз (Wedding Gig, The) |
589 |
68 | Смерть Джека Хамильтона (Death Of Jack Hamilton, The) |
586 |
69 | Последнее расследование Амни (Umney's Last Case) |
582 |
70 | Заклятие параноика (Paranoid: a Chant) |
577 |
71 | Утренняя доставка (Молочник №1) (Morning Deliveries (Milkman #1)) |
575 |
72 | Аяна (Ayana) |
568 |
73 | На выгодных условиях (Fair Extension) |
565 |
74 | Теория домашних животных: постулат Л.Т. (L.T.'s Theory Of Pets) |
559 |
75 | Завтрак в "Кафе Готэм" (Lunch at the Gotham Cafe) |
559 |
76 | Пляж (Beachworld) |
558 |
77 | Поле боя (Battleground) |
558 |
78 | В комнате смерти (In The Deathroom) |
557 |
79 | Миля 81 (Mile 81) |
548 |
80 | Н. (N.) |
538 |
81 | Мясорубка (Mangler, The) |
535 |
82 | Вещи, которые остались после них (Things They Left Behind, The) |
521 |
83 | Щелкун (Chattery Teeth) |
516 |
84 | Моральные принципы (Morality) |
506 |
85 | 1922 (1922) |
505 |
86 | Попси (Popsy) |
500 |
87 | После выпускного (Graduation Afternoon) |
495 |
88 | Кот из ада (Cat from Hell, The) |
489 |
89 | Дюна (Dune, The) |
488 |
90 | Земляничная весна (Strawberry Spring) |
488 |
91 | Громила (Big Driver) |
484 |
92 | Немой (Mute) |
475 |
93 | Стоянка (Rest Stop) |
474 |
94 | Уилла (Willa) |
473 |
95 | Нездоровье (Under the Weather) |
472 |
96 | Сон Харви (Harvey's Dream) |
471 |
97 | Гретель (Gingerbread Girl, The) |
467 |
98 | Ур (Ur) |
448 |
99 | "Нью-Йорк таймс" по специальной цене (The New York Times at Special Bargain Rates) |
445 |
100 | Счастливый брак (A Good Marriage) |
430 |
вернуться к списку опросов |
Повесть понравилась. После унылого "Под куполом" и беззубого "После заката" - особенно. Вроде бы самый обычный Кинг, самый тривиальный сюжет, но... увлекаеееет. И соглашусь, что повесть - идеальная форма для позднего Кинга. Ничего лишнего, но вместе с тем все на месте.
Коровок жалко. :р Фисб
|