а знаете ли вы, что…
ТелепрограммаВ разделе "Телепрограмма" еженедельно публикуется программа телетрансляций сериалов и фильмов, снятых по произведениям Стивена Кинга!
цитата
Для рыбы Вселенная - это озеро, в котором она живет. Что думает рыба, когда ее выдернут, подцепив за рот, сквозь серебристую границу существования в другую, новую Вселенную, где воздух для нее - убийца, а свет - голубое безумие? Где какие-то двуногие великаны без жабр суют ее в душную коробку и, покрыв мокрой травой, оставляют там умирать?
вернуться к каталогу

Обложки
Стивен Кинг. Безнадега, Зеленая миля
(вид спереди)
Стивен Кинг. Безнадега, Зеленая миля
(вид сзади)
 
Иллюстрации
Нет данных
Информация об издании
Название:"Безнадега, Зеленая миля"
Год издания:2000
Издательство:Кинг С.
К 41 Безнадега. Зеленая миля: Романы / Пер. с англ. В. А. Вебера, Д. В. Вебера. – М.: ООО «Издательство АСТ», 2000. – 800 с.

Подписано в печать 10.12.2000. Формат издания 60*90 1/16. Гарнитура «Петербург». Печать офсетная. Тираж 10 000 экз. Усл. печ. л. 50. Изд. № 5966. Заказ № 6460.
Отпечатано с готовых диапозитивов издательства. АООТ «Тверской полиграфический комбинат» 170024, г. Тверь, пр-т Ленина, 5.

Редакторы Инна Гурвиц, Ольга Миклухо-Маклай, художественный редактор Вадим Пожидаев, технический редактор Татьяна Раткевич, корректоры Нина Князева, Наталья Кузнецова, верстка Елены Капитоновой

УДК 82/89
ББК 84.7 США
К 41
ISBN 5-17-005966-3

Переводчик:В. А. Вебер («Безнадега»)
В. А. Вебер, Д. В. Вебер, («Зеленая миля»)
Художник:Оформление Вадима Пожидаева;
© Оформление. «Азбука», 2000.
Содержание:
Тип издания:Твердая обложка

вернуться к каталогу


© Программирование, Дмитрий Голомолзин, 2002-2003
случайная рецензия
Только что закончил чтение романа. Честно скажу: я ожидал чего-то большего. Мне рекламировали роман как нечто потрясающее, но каких-либо душевных переворотов и открытий не произошло. Каких-либо глубоких мыслей не обнаружил.

Не согласен с теми, кто пишут о "жуткости" романа. Атмосфера романа не "жуткая" и не "страшная", а я бы сказал "печальная". Ну вообще-то пришлось себя заставить (из-за того, что было действительно страшно) начать читать третью часть романа. Но вообще к заслугам автора это трудно отнести. Роман должен быть, имхо, написан так, чтоб его хотелось читать дальше. А здесь хотелось остановиться и больше не читать. Потому что стало понятно: никаких глубоких мыслей и светлых эмоций впереди уже не будет, будут только мрачненькие кровавые сцены. Но даже и кровавых-то сцен практически и не оказалось.

Мне показался наиболее "страшным" (но и лучшим) эпизод, где папа с сыном запускают змея. Да, это (и вся необходимая "подготовка" к этому эпизоду) написано очень мастерски: никогда прежде в литературе я не наблюдал такого яркого ощущения мимолётного счастья и никогда не испытывал такого страха это счастье потерять. Только в этом моменте в душе что-то защемило так больно-больно, и так тепло-тепло. Спасибо автору за эту частичку счастья.

Общее ощущение от второй половины романа: тягомотина и ложь. Непонятно, для чего это было написано?
Vladislav
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика