архив:
2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | 2002 | 2001 | 2000 |
Коллектив сайтов "Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга" и
"Темная Башня.ру - Творчество Стивена Кинга" поздравляет всех с наступающим
Новым Годом и
Рождеством !!!
В наступающем году желаем любимому автору попутного ветра в творчестве, а также крепкого здоровья!
Вам, нашим посетителям, желаем сбычи мечт, счастья и благополучия!
Итоги года:
В прошедшем году были проведены:
Был открыт новый раздел "Аудиокниги", постоянно пополнялись информацией остальные разделы наших сайтов!
В наступающем году мы продолжим развитие портала "Творчество Стивена Кинга", вас ждут новые конкурсы и проекты!
Оставайтесь с нами!
|
|
|
Внимание, конкурс!
Завершен прием работ на третий конкурс фэнфиков по произведениям Стивена Кинга - "Фэнфики-2007"!
Опубликованы следующие работы:
- Антон Лобканов. "Тварь на дне колодца" (по мотивам произведений: "История Лизи")
- Антон Лобканов. "Закон на стороне убийцы" (по мотивам произведений: "Короткий путь для миссис Тодд", "Почти Бьюик", "История Лизи")
- Евгений Цыбин. "Pussy" (по мотивам произведений: "Адова кошка")
- Андрей Дмитриев. "Мобильный пес" (по мотивам произведений: "Солнечный пес")
- Денис Мисюля. "Альбом в 1408-м" (по мотивам произведений: "1408")
- Александр Олейник. "Последние слова Дэвида" (по мотивам произведений: "Куджо")
- Сергей Селютин. "Голову выше" (по мотивам произведений: "Голову ниже", "Кладбище домашних животных")
- Максим Маскаль. "Пиво из штата Мэн" (по мотивам произведений: "Серая дрянь")
- Екатерина Янина. "Сны Фрэнни Голдсмит" (по мотивам произведений: "Противостояние")
- Владимир Калашников. "Чего мы не знаем о Стиви" (по мотивам произведений: "Как писать книги", "Женщина в комнате")
- Денис Мисюля. "Сны смерти" (по мотивам произведений: "Мужчина, любящий цветы", "Мёртвая зона", "Грузовики")
- Михаил Павлов. "Траектория гибкой пули" (по мотивам произведений: "Баллада о гибкой пуле")
- Павел Кравцов. "Жизнь во Мгле" (по мотивам произведений: "Туман", "Как писать книги")
- Василий Куклин. "Философия Долгой Прогулки" (по мотивам произведений: "Долгая Прогулка")
Всего в конкурсе участвуют 22 произведения!
9-го декабря будут подведены его итоги!
Прочитать работы участников, а также принять участие в обсуждении работ можно на официальных страницах конкурса здесь и
здесь!
"Телепрограмма".
5-го декабря смотрите на телеэкранах фильм "Убийственный холод" (также известный как "Иногда они возвращаются... За добавкой"),
сюжет которого имеет отдаленное сходство с сюжетом рассказа Стивена Кинга "Иногда они возвращаются"!
02.12.2007
|
Внимание, конкурс!
Продолжается третий конкурс фэнфиков по произведениям Стивена Кинга - "Фэнфики-2007"!
Опубликованы следующие работы:
- Сергей Фурсов. "Точка отсчета" (по мотивам произведений: "Противостояние", "Мертвая зона", "Летающий в ночи", "Керри")
- Иннокентий Соколов. "Сменщик" (по мотивам произведений: "Сияние")
- Самир Алиев. "Спустись в мой подвал" (по мотивам произведений: "Последняя перекладина")
Напоминаю, работы принимаются до 1-го декабря включительно!
Узнать подробнее об условиях участия и призах, прочитать работы участников, а также принять участие в обсуждении работ можно на официальных страницах конкурса здесь и
здесь!
"Телепрограмма".
C 26-го ноября по 2-е декабря смотрите на телеэкранах телесериал "Мертвая зона", а также фильмы "Дети кукурузы", "Побег из Шоушенка" и "Мертвая зона" :)!
25.11.2007
|
Внимание, конкурс!
Продолжается третий конкурс фэнфиков по произведениям Стивена Кинга - "Фэнфики-2007"!
Опубликованы следующие работы:
- Нина Дьяченко. "Я называю это Очищением" (по мотивам произведений: "Всё предельно", "Я знаю, чего ты хочешь", "Кэрри")
- Антон Лобканов. "Продолжение Лангольеров" (по мотивам произведений: "Лангольеры")
- Антон Лобканов. "И пришел бука" (по мотивам произведений: "И пришел бука")
Узнать подробнее об условиях участия и призах, прочитать работы участников, а также принять участие в обсуждении работ можно на официальных страницах конкурса здесь и
здесь!
- Новость
С 22-го ноября на экранах кинотеатров смотрите фильм "Мгла" (The Mist, 2007) - экранизацию повести Стивена Кинга "Туман"!
Раздел "Фильмы".
Выложена информация по фильму "Мгла" (The Mist, 2007).
18.11.2007
|
Внимание, конкурс!
Продолжается третий конкурс фэнфиков по произведениям Стивена Кинга - "Фэнфики-2007"!
Опубликованы следующие работы:
- Нина Дьяченко. "Добавка" (по мотивам произведений: "Жребий", "На посошок", "Теория домашних любимцев: постулат Л.Т.")
- Ольга Кабанова. "Дан-Тете" (по мотивам произведений: "Темная Башня")
Узнать подробнее об условиях участия и призах, прочитать работы участников, а также принять участие в обсуждении работ можно на официальных страницах конкурса здесь и
здесь!
Раздел "Форум".
- Новость
Все семь выпусков комикса "The Dark Tower: The Gunslinger Born" 7-го ноября вышли в США в едином издании в твердой обложке!
"Телепрограмма"
C 16-го ноября по телеканалу "Петербург - 5 канал" будет показан документальный фильм о Стивене Кинге - "Стивен Кинг"!
11.11.2007
|
Внимание, конкурс!
Продолжается третий конкурс фэнфиков по произведениям Стивена Кинга - "Фэнфики-2007"!
Узнать подробнее об условиях участия и наградах можно на официальных страницах конкурса здесь и
здесь !
Ноябрьский номер журнала "Мир Фантастики"
содержит ряд материалов, относящихся к Стивену Кингу.
В раздале "Современники" читайте статью "Американский миф. Стивен Кинг" (стр.48),
в разделе "Съемочная площадка. Скоро на экранах" - обзор нового фильма Фрэнка Дарабонта "Мгла",
снятого по повести Стивена Кинга "Туман" (стр.74), в разделе "Сети интернета" - заметку о сайте "Стивен Кинг.ру" (стр.168)!
04.11.2007
|
30 октября, порталу "Творчество Стивена Кинга", в который входят сайты
"Стивен Кинг.ру" и "Темная Башня.ру",
исполняется
8 лет!!!
Портал "Творчество Стивена Кинга" является крупнейшим ресурсом Рунета, посвященном Стивену Кингу.
Мы работаем для Вас, Постоянные Читатели, фэны и просто любители творчества Стивена Кинга!
Портал регулярно пополняется интересной информацией об авторе и его творчестве, на сайтах "Стивен Кинг.ру" и
"Темная Башня.ру" открываются новые разделы, проводится работа над переводами новых книг, организуются
различные конкурсы!
Оставайтесь с нами!
Конечно же, все это было бы абсолютно невозможным без
нашей команды, а также без посетителей портала,
помогающих нам материалами, советами и отзывами о нашей работе! Большое всем спасибо!!!
Дмитрий Голомолзин
Внимание, конкурс!
Уважаемые Фэны Стивена Кинга!
В канун праздника Хэллоуин и дня рождения портала "Творчество Стивена Кинга", сайты
"Stephen King russian site - Русский сайт Стивена Кинга",
"Стивен Кинг. Королевский Клуб"
и "Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга"
представляют Вашему вниманию третий конкурс фэнфиков по произведениям Стивена Кинга -
"Фэнфики-2007"!
Об условиях участия и призах читайте на официальной странице конкурса!
"Телепрограмма".
C 29-го октября по 4-е ноября смотрите на телеэкранах художественный фильм Брайана Де Пальма "Кэрри"!
28.10.2007
|
|
|
|
- Конкурс
Завершен конкурс на лучшую рецензию, написанную читателем романа Стивена Кинга "История Лизи".
Конкурс проводился совместно сайтами "Литературным сообществом ТЬМА", "Хоррор Блогом"
и сайтом "Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга".
Организаторы конкурса благодарят всех откликнувшихся и принявших в нем участие любителей жанра ужасов и мистики. Мы получили несколько десятков рецензий, как положительных, так и отрицательных, негативных. Первых, надо признать, было больше, что не может не радовать. При выборе победителя редакция журнала "Тьма" старалась учитывать оригинальность изложения, ровность стиля, умение автора рецензии вникать в суть произведения, не раскрывая читателям сюжета (количество спойлеров в текстах рецензий). Но главным образом мы все-таки ориентировались на свой личный вкус, а о вкусах, так что просим никого не обижаться.
Ну а теперь - итоги:
Еще раз огромное всем спасибо за помощь в проведении и за участие в конкурсе!
Раздел "Переводы".
Перевод романа Ричарда Бахмана "Блейз" (Blaze):
Подведены итоги традиционного конкурса на самого активного читателя-комментатора!
Победителями стали Prokuror, PHI1IP$ и penelope!
Участник под ником PHI1IP$ награждается также спецпризом от переводчика.
Наши поздравления!
"Телепрограмма".
C 1-го по 7-е октября смотрите сериал "Мертвая зона", а также фильм "Ловец снов"!
30.09.2007
|
Сегодня, 21 сентября,
Стивену Эдвину Кингу
исполнилось 60 лет!!!
Поздравляем любимого автора с юбилеем и желаем ему здоровья, долголетия, новых идей и времени на их претворение в жизнь!
С Днем Рождения, Wordslinger!!!
|
Раздел "Переводы".
Перевод романа Ричарда Бахмана "Блейз" (Blaze):
Уважаемые Фэны Стивена Кинга! В настоящее время Виктор Вебер работает над переводом книги Ричарда Бахмана "Блейз" (Blaze).
Сайты "Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга",
"Stephen King russian site - Русский сайт Стивена Кинга",
"Стивен Кинг. Королевский Клуб"
и
Виктор Вебер предлагают Вам поучаствовать в проекте по поиску и устранению недочетов перевода!
В рамках проекта вы сможете ознакомиться с рабочими материалами перевода романа "Блейз".
Если после прочтения публикуемых материалов у Вас
появятся какие-нибудь комментарии по поводу перевода имен, названий, по поводу описываемых
событий, если Вы заметили ошибку - просьба сообщить об этом на странице проекта!
Поможем сделать перевод "чистым"!
Заранее спасибо!!!
Выложена последняя часть публикуемых рабочих материалов перевода: Глава 22 - Глава 23, а также
рассказ Стивена Кинга "Память", послуживший основой романа Duma Key!
"...Блейз бежал.
Спотыкаясь, продвигался вперед огромными прыжками, проламывался сквозь кусты, вместо того, чтобы найти обходной путь, нагибался над Джо, чтобы защитить его от колющих веток. Воздух врывался в легкие и вырывался из них. Он слышал за спиной какие-то крики. Они наполняли Блейза паникой..."
Приглашаем к обсуждению!!!
"Темная Башня.ру".
У сайта "Темная Башня.ру - Творчество Стивена Кинга" появилась новая главная страница!
"Телепрограмма".
C 17-го по 23-е сентября смотрите сериал "Мертвая зона", а также фильмы "Лунатики", "Возвращение в Салем" и "Потаенное окно"!
15.09.2007
|
Раздел "Переводы".
Перевод романа Ричарда Бахмана "Блейз" (Blaze):
Уважаемые Фэны Стивена Кинга! В настоящее время Виктор Вебер работает над переводом книги Ричарда Бахмана "Блейз" (Blaze).
Сайты "Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга",
"Stephen King russian site - Русский сайт Стивена Кинга",
"Стивен Кинг. Королевский Клуб"
и
Виктор Вебер предлагают Вам поучаствовать в проекте по поиску и устранению недочетов перевода!
В рамках проекта вы сможете ознакомиться с рабочими материалами перевода романа "Блейз".
Если после прочтения публикуемых материалов у Вас
появятся какие-нибудь комментарии по поводу перевода имен, названий, по поводу описываемых
событий, если Вы заметили ошибку - просьба сообщить об этом на странице проекта!
Поможем сделать перевод "чистым"!
Заранее спасибо!!!
Выложена очередная часть рабочих материалов перевода: Глава 19 - Глава 21!
"...Но пребывание в карцере не было самым худшим, что случалось с ним. Блейз постоянно все забывал, но воспоминания о худшем оставались с ним постоянно. И самым худшим Блейз полагал допросы. Эти люди приводили тебя в маленькую комнату с белыми стенами и кружком собирались вокруг. Потом начинали задавать вопросы. И прежде чем ты успевал подумать, что означает первый вопрос (о чем тебя спрашивали), они уже задавали второй, третий, четвертый. Наседали спереди, сзади, слева, справа. Ты словно попадал в гигантскую паутину. И в конце концов мог признаться во всем, в чем они хотели получить признание, лишь бы заставить их замолчать. Тогда они приносили бумагу, предлагали тебе ее подписать и… да-да, ты ее подписывал..."
Приглашаем к обсуждению!!!
Раздел "Библиотека".
Выложена статья Бориса Левандовского "Одинокий пешеход", посвященная творчеству и карьере Стивена Кинга!
12.09.2007
|
Раздел "Переводы".
Перевод романа Ричарда Бахмана "Блейз" (Blaze):
Уважаемые Фэны Стивена Кинга! В настоящее время Виктор Вебер работает над переводом книги Ричарда Бахмана "Блейз" (Blaze).
Сайты "Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга",
"Stephen King russian site - Русский сайт Стивена Кинга",
"Стивен Кинг. Королевский Клуб"
и
Виктор Вебер предлагают Вам поучаствовать в проекте по поиску и устранению недочетов перевода!
В рамках проекта вы сможете ознакомиться с рабочими материалами перевода романа "Блейз".
Если после прочтения публикуемых материалов у Вас
появятся какие-нибудь комментарии по поводу перевода имен, названий, по поводу описываемых
событий, если Вы заметили ошибку - просьба сообщить об этом на странице проекта!
Поможем сделать перевод "чистым"!
Заранее спасибо!!!
Выложена очередная часть рабочих материалов перевода: Глава 15 - Глава 18!
"...Его вдруг осенило: если он убьет Джо, мягко, не причиняя боли, то младенец отправится прямо на небеса и станет ангелом. Так что, может, Джордж прав и в этом. Блейз практически не сомневался, что его удел - ад, как и большинства людей. Это был грязный мир, и чем дольше ты в нем жил, тем грязнее становился..."
Приглашаем к обсуждению!!!
Раздел "Иллюстрации фэнов":
Добавлены следующие иллюстрации:
Обновлены иллюстрации:
Всего в нашей галерее представлено 217 работ!
01.09.2007
|
Раздел "Переводы".
Перевод романа Ричарда Бахмана "Блейз" (Blaze):
Уважаемые Фэны Стивена Кинга! В настоящее время Виктор Вебер работает над переводом книги Ричарда Бахмана "Блейз" (Blaze).
Сайты "Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга",
"Stephen King russian site - Русский сайт Стивена Кинга",
"Стивен Кинг. Королевский Клуб"
и
Виктор Вебер предлагают Вам поучаствовать в проекте по поиску и устранению недочетов перевода!
В рамках проекта вы сможете ознакомиться с рабочими материалами перевода романа "Блейз".
Если после прочтения публикуемых материалов у Вас
появятся какие-нибудь комментарии по поводу перевода имен, названий, по поводу описываемых
событий, если Вы заметили ошибку - просьба сообщить об этом на странице проекта!
Поможем сделать перевод "чистым"!
Заранее спасибо!!!
Выложена очередная часть рабочих материалов перевода: Глава 12 - Глава 14!
"...Каждую пятницу мальчишек отправляли в город на древнем желтом автобусе, справедливо полагая, что в группе они не смогут получить слишком уж много баллов ДВ - дисциплинарных взысканий. Некоторые бесцельно бродили по Главной улице, другие сидели на городской площади, кто-то уходил в темные переулки, чтобы покурить. В бильярдную их не пускали. Был еще кинотеатр повторного фильма, "Нордика", и те, кто имел достаточно денег для покупки билета, могли пойти в кино и посмотреть, как выглядели в молодости Джек Николсон, Уоррен Битти или Клинт Иствуд..."
Приглашаем к обсуждению!!!
Новый раздел!
В нашем новом разделе "Аудиокниги",
публикуется информация об аудиокнигах Стивена Кинга, выпущенных на русском языке.
26.08.2007
|
Раздел "Переводы".
Перевод романа Ричарда Бахмана "Блейз" (Blaze):
Уважаемые Фэны Стивена Кинга! В настоящее время Виктор Вебер работает над переводом книги Ричарда Бахмана "Блейз" (Blaze).
Сайты "Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга",
"Stephen King russian site - Русский сайт Стивена Кинга",
"Стивен Кинг. Королевский Клуб"
и
Виктор Вебер предлагают Вам поучаствовать в проекте по поиску и устранению недочетов перевода!
В рамках проекта вы сможете ознакомиться с рабочими материалами перевода романа "Блейз".
Если после прочтения публикуемых материалов у Вас
появятся какие-нибудь комментарии по поводу перевода имен, названий, по поводу описываемых
событий, если Вы заметили ошибку - просьба сообщить об этом на странице проекта!
Поможем сделать перевод "чистым"!
Заранее спасибо!!!
Выложена очередная часть рабочих материалов перевода: Глава 10 - Глава 11!
"...Кроватка ничем не отличалась от той, которую он купил сам. Стены украшали изображения героев мультфильмов Уолта Диснея. Он увидел столик для пеленания, полку с множеством баночек и тюбиков с кремами, маслами, лосьонами, маленький комод, раскрашенный в яркий цвет. Может красный, может, синий. В темноте рассмотреть не мог. В кроватке лежал младенец.
Это был его последний шанс убежать, и Блейз это знал..."
Приглашаем к обсуждению!!!
"Телепрограмма".
23-го августа смотрите художественный фильм "Верхом на пуле"!
Раздел "Перекрестные связи":
За последние месяцы были добавлены следующие перекрестные связи между произведениями Стивена Кинга:
Приглашаем Вас принять участие в составлении каталога!
19.08.2007
|
Раздел "Переводы".
Перевод романа Ричарда Бахмана "Блейз" (Blaze):
Уважаемые Фэны Стивена Кинга! В настоящее время Виктор Вебер работает над переводом книги Ричарда Бахмана "Блейз" (Blaze).
Сайты "Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга",
"Stephen King russian site - Русский сайт Стивена Кинга",
"Стивен Кинг. Королевский Клуб"
и
Виктор Вебер предлагают Вам поучаствовать в проекте по поиску и устранению недочетов перевода!
В рамках проекта вы сможете ознакомиться с рабочими материалами перевода романа "Блейз".
Если после прочтения публикуемых материалов у Вас
появятся какие-нибудь комментарии по поводу перевода имен, названий, по поводу описываемых
событий, если Вы заметили ошибку - просьба сообщить об этом на странице проекта!
Поможем сделать перевод "чистым"!
Заранее спасибо!!!
Выложено начало произведения: Глава 3 - Глава 9!
"...Вечерами в магазине работал прыщавый парень, который днем учился в Портлендском отделении Университета Мэна. Звали его Гарри Нейсон, и он писал диплом по скотоводству. Когда без десяти час в магазин вошел здоровенный мужчина с вмятиной на лбу, Нейсон читал книгу, которую взял с полки, заставленной женскими романами. Называлась книга "Большой и крепкий". Вечерний наплыв покупателей сошел на нет. Нейсон решил, что как только здоровяк купит бутылку вина или упаковку пива, он закроет магазин и пойдет домой. Может, возьмет с собой книгу и подрочит. Он как раз думал о том, что эпизод со странствующим проповедником и двумя похотливыми вдовами вполне для этого подойдет, когда здоровяк сунул ему под нос револьвер и сказал: "Вываливай все, что в кассовом аппарате"..."
Приглашаем к обсуждению!!!
Раздел "Цитатник":
выложено 30 новых цитат!
Цитаты прислали:
Евгения,
Петр,
Степан,
Бакыт Бакиров,
Илья,
Tular,
Мастыч,
Strashilka,
Саша,
Furo
и
Григорий Тюхтенко.
Всего в нашем "Цитатнике" содержится 907 цитат из произведений Стивена Кинга!
- Конкурс
Закончен прием работ в рамках конкурса на лучшую рецензию на новый роман Стивена Кинга "История Лизи", проводившегося
"Литературным сообществом ТЬМА", "Хоррор Блогом"
и сайтом "Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга"
В ближайшее время будут подведены итоги конкурса!
12.08.2007
|
Раздел "Переводы".
Перевод романа Ричарда Бахмана "Блейз" (Blaze):
Уважаемые Фэны Стивена Кинга! В настоящее время Виктор Вебер работает над переводом книги Ричарда Бахмана "Блейз" (Blaze).
Сайты "Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга",
"Stephen King russian site - Русский сайт Стивена Кинга",
"Стивен Кинг. Королевский Клуб"
и
Виктор Вебер предлагают Вам поучаствовать в проекте по поиску и устранению недочетов перевода!
В рамках проекта вы сможете ознакомиться с рабочими материалами перевода романа "Блейз".
Если после прочтения публикуемых материалов у Вас
появятся какие-нибудь комментарии по поводу перевода имен, названий, по поводу описываемых
событий, если Вы заметили ошибку - просьба сообщить об этом на странице проекта!
Поможем сделать перевод "чистым"!
Заранее спасибо!!!
Выложено начало произведения: Глава 1, Глава 2!
"...Это проклятие - быть тупицей. Тебя всегда изумляет горе, потому что ты никогда не помнишь важного. В памяти остается только что-то тупое. Вроде стихотворения, которое миссис Зелиг заставила их выучить в пятом классе: "Под раскидистым каштаном кузня деревенская стоит". Какой от этого толк? Какой от этого толк, когда ты ловишь себя на том, что чистишь картошку на двоих и вдруг до тебя доходит: не нужно чистить картошку на двоих, потому что другой парень больше никогда есть не будет?.."
Приглашаем к обсуждению!!!
- Конкурс
"Литературное общество ТЬМА", "Хоррор Блог"
и сайт "Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга"
приглашают Вас принять участие в конкурсе на лучшую рецензию на новый роман Стивена Кинга "История Лизи".
"История Лизи", новый роман короля ужасов Стивена Кинга, недавно вышедший на русском языке, - из тех книг, которые будут читать многие. Предлагаем прочитавшим написать на эту книгу свои рецензии (форма - свободная, максимальный объем 1500-3000 знаков) и выслать их по адресу darklot@inbox.ru до 5 августа.
Лучшая рецензия будет опубликована в журнале "Тьма" и на сайте "Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга"!
- Новость
2 августа в США вышел из печати седьмой выпуск комиксов "The Dark Tower: The Gunslinger Born"!
Данный выпуск является последним из первой истории о юности Роланда Дискейна.
Еще ожидается как минимум четыре подобных истории.
Раздел "Фильмы".
Выложена дополнительная информация и кадры из фильма "1408" (2007).
05.08.2007
|
|
|
|
|
|
|
Внимание, проект!
Новость
 |
Вышел из печати роман "История Лизи"!
Спрашивайте в книжных магазинах! |
Новость
6 июня в США вышел из печати пятый выпуск комиксов "The Dark Tower: The Gunslinger Born"! |
 |
Раздел "Испытания":
10.06.2007
|
|
Внимание, проект!
В виду низкой активности, голосования в рамках проекта "Открытое интервью с Вадимом Эрлихманом"
проводиться не будет :), автору книги "Стивен Кинг: Король темной стороны" будут заданы все собранные вопросы!
Раздел "Иллюстрации фэнов":
Добавлены следующие иллюстрации:
Всего в нашей галерее представлено 212 работ!
28.05.2007
|
|
|
В раздел "Фотографии" добавлено 53 новых снимка!
Всего в нашей фотогалерее содержатся 142 фотографии Стивена Кинга, членов его семьи, дома, а также мест, упоминаемых в его произведениях!
29.04.2007
|
|
10-го апреля сайту "Темная Башня.ру - Творчество Стивена Кинга" исполнилось два года!
|
|
Раздел "Форум".
Завершен переезд форума на новую версию движка!
Раздел "Библиотека".
В первоначальной версии романа "Сияние" существовал пролог под названием "Перед игрой",
в котором освещались события, предшествовавшие времени действия произведения. Пролог был удален из окончательного варианта рукописи, но позднее издавался в журналах Whisper и TV Guide.
Представляем вашему вниманию его перевод на русский язык!
18.03.2007
|
Новость
7 марта в США вышел из печати второй выпуск комиксов "The Dark Tower: The Gunslinger Born"!
Раздел "Форум".
Некоторое время наш форум будет находиться в режиме техобслуживания.
Раздел "Ролевые игры".
Добавлена информация по предстоящей игре "Калья Брин Локвуд".
11.03.2007
|
Новость
Некоторые источники провозглашают, что экранизация "Темной Башни" - дело решенное!
Однако, официальный сайт Стивена Кинга утверждает, что никаких сделок заключено еще не было.
Если же сделка состоится, то Кинг всего лишь продаст (за $19) Дж.Дж.Абрамсу трехлетний опцион (право выкупа прав) на экранизацию "Темной Башни".
Хотя это и звучит весьма расплывчато, но вероятность экранизации эпопеи явно увеличилась!
* по материалам сайта "Lilja's Library - The World of Stephen King"
Раздел "Ссылки".
Добавлены ссылки на следующие ресурсы, посвященные творчеству Стивена Кинга:
04.03.2007
|
|
|
|
|
|
Новость
По информации от издательства Scribner,
новый роман Стивена Кинга "Duma Key" выйдет в январе 2008 года!
Роман рассказывает о судьбе строителя, потерявшего руку в результате несчастного случая.
По совету своего психиатра, герой романа пытается восстановить душевное равновесие посредством живописи.
Оказывается, что он неплохо рисует... однако, с его работами начинают происходить странные вещи -
иногда нарисованное появляется в нашем мире, а стертое - исчезает...
* по материалам сайта "Lilja's Library - The World of Stephen King"
Новость
По информации от представителей Фрэнка Дарабонта,
фильм по повести "Туман" будет снят
компанией Dimension Films совместно со студией Darkwood Productions. Съемки начнутся 20 февраля.
* по материалам сайта StephenKing.com
Раздел "Перекрестные связи":
За последние месяцы были добавлены следующие перекрестные связи между произведениями Стивена Кинга:
Приглашаем Вас принять участие в составлении каталога!
20.01.2007
|
|
|
архив:
2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | 2002 | 2001 | 2000 |